自卑 - 自信
自卑(zi4bei1) – (прил.) считать себя хуже других, унижать себя.
自信(zi4xin4) – (прил.) уверенный в себе.
固体 - 液体
固体(gu4ti3) – (сущ.) твердое тело.
液体(ye4ti3) – (сущ.) жидкость.
外向 - 内向
外向(wai4xiang4) – (прил.) направленный наружу, экстравертный (о типе личности),
экспортноориентированный (об экономике).
内向(nei4xiang4) – (прил.) направленный вовнутрь, интроверт, интровертный (тип личности);
ориентированный на внутренний рынок (об экономике).
УРОК 15
生词:
山脉(shan1mai4) – (сущ.) горы, горная цепь, горный хребет.
雕刻(diao1ke4) – (сущ./глаг.) скульптура; вырезать, высекать, гравировать.
干旱(gan1han4) – (сущ.) засуха.
耕地(geng1di4) – (сущ.) пашня, пахотная земля.
庄稼(zhuang1jia) – (сущ.) посевы, урожай.
枯萎(ku1wei3) – (прил.) засохший, увядший.
牲畜(sheng1chu4) – (сущ.) скот, сельскохозяйственные животные.
梯田(ti1tian2) – (сущ.) поле уступами, террасное поле.
壮丽(zhuang4li4) – (прил.) замечательный, великолепный, величественный
依旧(yi1jiu4) – (глаг.) оставаться прежним, быть как и раньше.
峡谷(xia2gu3) – (сущ.) ущелье, каньон.
铺(pu1) – (глаг.) расстилать, расправлять; мостить, укладывать.
卷(juan3) – (глаг./сущ.) скатывать, скручивать, сворачивать; получать, захватывать; сверток, виток.
蔚蓝(wei4lan2) – (прил.) лазурный, голубой.
漂浮(piao1fu2) – (глаг.) плавать (в т. ч. образно о картинах и образах, возникающих в голове).
摇摆(yao2bai3) – (глаг.) качаться, колебаться, шататься.
衬托(chen4tuo1) – (глаг.) выделять, подчеркивать.
盘旋(pan2xuan2) – (глаг.) кружиться, вертеться, виться; бродить, ходить туда-сюда.
时而(shi2'er2) – (нареч.) иногда, время от времени, от случая к случаю.
海拔(hai3ba2) – (сущ.) высота над уровнем моря.
瀑布(pu4bu4) – (сущ.) водопад.
纵横(zong4heng2) – (прил./глаг.) вертикальный и горизонтальный; бежать быстр и свободно.
汹涌(xiong1yong3) – (прил.) бурлящий, бурный, яростный, шумный.
目睹(mu4du3) – (глаг.) видеть своими глазами, быть очевидцем, быть свидетелем.
重叠(chong2die2) – (прил.) нагроможденный, многократно повторяться.
雕塑(diao1su4) – (сущ.) скульптура.
毅力(yi4li4) – (сущ.) воля, решимость, твердость.
杰出(jie2chu1) – (прил.) выдающийся, блестящий.
震撼(zhen4han4) – (глаг.) потрясать, сотрясать.
宫殿(gong1dian4) – (сущ.) дворец.
不禁(bu4jin1) – (нареч.) невольно, не мог удержаться.
曲子(qu3zi) – (сущ.) песня, мелодия.
采集(cai3ji2) – (глаг.) собирать.
种子(zhong3zi) – (сущ.) семя.
稻谷(dao4gu3) – (сущ.) рис (необрушенный).
锲而不舍(qie4er2bu4she3) – (идиома) настойчиво.
开辟(kai1pi4) – (глаг.) учреждать, основывать.
心血(xin1xue4) – (сущ.) душевные силы, усилия.
辛勤(xin1qin2) – (прил.) трудолюбивый, старательный.
阻拦(zu3lan2) – (глаг.) мешать, препятствовать, останавливать.
生态(sheng1tai4) – (сущ.) экология.
审美(shen3mei3) – (глаг./сущ.) отличать красоту, воспринимать красоту; восприятие красоты.
罕见(han3jian4) – (прил.) редко встречаемый.
珍稀(zhen1xi1) – (прил.) редкий и ценный.
陶醉(tao2zui4) – (глаг.) упиваться, быть опьяненным (напр., успехом).
遗产(yi2chan3) – (сущ.) наследство, наследие.
拥有(yong1you3) – (глаг.) иметь, обладать.
词汇:
1
泡沫(pao4mo4) – (сущ.) пена, пузырь.
书法(shu1fa3) – (сущ.) каллиграфия.
塔(ta3) – (сущ.) башня, пагода.
杂技(za2ji4) – (сущ.) акробатка.
压岁钱(ya1sui4qian2) – (сущ.) счастливые деньги (денежный подарок детям к Китайскому Новому
году).
亭子(ting2zi) – (сущ.) павильон.
2 熟悉下列自然方面的语词
自然(zi4ran2) – (сущ./прил.) природа, природный.
天气(tian1qi4) – (сущ.) погода.
冰雹(bing1bao2) – (сущ.) град.
台风(tai2feng1) – (сущ.) тайфун.
气象(qi4xiang4) – (сущ.) погода, метеорология.
气压(qi4ya1) – (сущ.) давление воздуха, атмосферное давление.
资源(zi1yuan2) – (сущ.) ресурс.
淡水(dan4shui3) – (фраза) питьевая вода (вода с низким содержанием солей), пресная вода.
天然气(tian1ran2qi4) – (сущ.) природный газ.
宇宙(yu3zhou4) – (сущ.) вселенная.
太空(tai4kong1) – (сущ.) небо, небесный свод, открытый космос.
Do'stlaringiz bilan baham: |