Учебное пособие в систематизированном виде содержит необходимые для изучения курса лексикологии английского языка вспомогательные материалы: планы семинаров, определения основных понятий и терминов на английском и русском языках, темы курсовых



Download 0,51 Mb.
bet2/88
Sana21.02.2022
Hajmi0,51 Mb.
#54918
TuriУчебное пособие
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   88
Bog'liq
Malysheva Leksikologiya anglyskogo yazyka Unlock

Предметом курса лексикологии английского языка является словар­ный состав английского языка в его современном состоянии и историче­ском развитии, в его социальной и прагматической обусловленности.
Целью курса является формирование у студентов общекультурных и профессиональных компетенций, выражающихся в их способности к логи- чески-правильному мышлению, обобщению, анализу, критическому ос­мыслению информации, систематизации, прогнозированию, постановке исследовательских задач и выбору путей их решения на основании прин­ципов научного познания.
Исходя из данной цели, в курсе определяются следующие задачи:

  • сформировать систему лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, слово­образовательных явлений и закономерностей функционирования англий­ского языка, его функциональных разновидностей;

  • развить навык свободно выражать свои мысли, адекватно исполь­зуя разнообразные языковые средства с целью выделения релевантной ин­формации;

  • выработать культуру мышления, способность к анализу, обобще­нию информации, постановке целей и выбору путей их достижения;

  • сформировать высокую мотивацию к выполнению профессиональ­ной деятельности;

  • развить навык работы с информацией в глобальных компьютерных сетях;

  • сформировать навык использования понятийного аппарата теоре­тической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики для решения профессиональных задач;

  • показать междисциплинарные связи лексикологии и выработать понимание ее значения для будущей профессиональной деятельности;

  • показать стандартные методики поиска, анализа и обработки мате­риала исследования;

  • сформировать представление о динамическом характере языковой системы и познакомить с путями пополнения словарного запаса посредст­вом словообразования, заимствования, семантического развития слов;

  • сформировать устойчивые навыки к самостоятельной учебно- и научно-исследовательской работе (написанию рефератов, курсовых и дипломных работ);

  • сформировать у студентов умение делать самостоятельные обоб­щения и выводы из наблюдений над конкретным языковым материалом.

Студенты лингвистических специальностей должны решать сле­дующие профессиональные задачи в соответствии с видами профессио­нальной деятельности.
Производственно-практическая деятельность:

  • обеспечение межкультурного общения в различных профессио­нальных сферах;

  • выполнение функций посредника в сфере межкультурной комму­никации;

  • обработка русскоязычных и иноязычных текстов в производственно­практических целях;

  • экспертный лингвистический анализ звучащей речи и письменных текстов на любом из изученных языков в производственно-практических целях;

  • разработка средств информационной поддержки лингвистических областей знания.

Научно-методическая деятельность:

  • составление баз данных, словников, методических рекомендаций в профессионально ориентированных областях перевода;

  • разработка, внедрение и сопровождение лингвистического обеспе­чения электронных информационных систем и электронных языковых ре­сурсов различного назначения.

Научно-исследовательская деятельность:

  • выявление и критический анализ конкретных лингвистических проблем, влияющих на эффективность межкультурных и межъязыковых контактов;

  • проведение эмпирических исследований проблемных ситуаций и диссонансов в сфере межкультурной коммуникации;

  • апробация (экспертиза) программных продуктов лингвистического профиля.

Организационно-управленческая деятельность:

  • организация симпозиумов, семинаров с использованием несколь­ких рабочих языков;

  • организация информационно-поисковой деятельности, направлен­ной на совершенствование профессиональных умений в области методики преподавания и перевода;

  • организация процессов по формализации лингвистического мате­риала в соответствии с поставленными задачами.


Download 0,51 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   88




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish