Учебно-методический комплекс по дисциплине «Историческая грамматика русского языка» изучаемая на факультете Русской филологии кафедре русского языкознания Самаркандского
УМК историческая грамматика 33
ТЕМА 5. ИСТОРИЯ ФОРМ ИМЕНИ ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО ПЛАН:
2. Именные и местоименные прилагательные, их значение и синтаксические функции. 3. Степени сравнения. Ключевые слова: имена прилагательные,краткие и полные прилагательные, варианты склонения прилагательных, степени сравнения прилагательных 1. Разряды прилагательных по значению Прилагательные в древнерусском языке, как и в современном, по значению делились на качественные, относительные и притяжательные; имели полные и краткие формы, степени сравнения; изменялись по родам, числам и падежам. Однако в употреблении кратких и полных форм в древнерусском языке были свои особенности. 2. Именные и местоименные прилагательные, их значение и синтаксические функции Краткие (или именные, нечленные) прилагательные употреблялись не только в роли сказуемого, как в современном русском литературном языке, но и в качестве определения. При этом краткие формы были присущи не только качественным и притяжательным прилагательным, как в настоящее время, но и относительным. Выступая в роли определения, краткие прилагательные склонялись. Склонялись они как существительные: краткие прилагательные мужского и среднего рода изменялись как существительные II склонения, а краткие прилагательные женского рода – как существительные I склонения с соответствующей разницей между твердым и мягким вариантами. Например: И. новъ (склоняется как городъ) нова (склоняется как жена) Р. нова (города) новы (жены) Д. новоу (городоу) нов (жен) и т.д. Прилагательные не имели особой звательной формы. Она совпадала с именительным падежом единственного числа. Например: моудръ отьче, добра сестро, милъ сыноу. Краткие прилагательные постепенно перестают употребляться в роли определения. За ними закрепляется только функция сказуемого (в именительном падеже); краткие прилагательные утрачивают склонение. В современном русском литературном языке они изменяются только по числам, а в единственном числе – по родам. Остатки прежних косвенных падежей кратких прилагательных встречаются в настоящее время лишь в отдельных устойчивых сочетаниях слов, например: чисто поле, добра коня, к красну солнцу, буйну голову и т.д. Кроме кратких качественных и относительных прилагательных, в древнерусском языке широко употреблялись краткие притяжательные прилагательные, образованные при помощи суффиксов –ов- (-ев-), -ин- и –ь-. Например: братовъ конь, госоударево жалованье, звринъ свистъ, къняжьмоужь и т.д. При образовании прилагательных посредством суффикса –ь в древнерусском языке согласные, предшествовавшие суффиксу, чередовались: з-ж, к-ч, х-ш, д-ж и т.д. Объясняется это тем, что в общеславянскую эпоху перед гласным ь был j, который влиял на предшествующие согласные, и согласные изменялись различным образом. Притяжательные прилагательные с суффиксом –ь в настоящее время не употребляются, но они были обычными еще в XVI-XVII вв. Остатками их являются теперь такие названия городов, как Ярославль (город Ярослава), Перемышль (город Перемысла) и Мстиславль (город Мстислава). Полные (или местоименные, членные) прилагательные образовались еще в общеславянском языке от кратких прилагательных прибавлением к ним указательных местоимений и, а, : м.р. новъ + и = новъи (новыи), синь + и – синьи (синии) ж.р. нова + а = новаа, сина + а = синаа ср.р. ново + = ново, син + = сине Необходимость образования полных прилагательных была вызвана тем обстоятельством, что нужно было разграничить определенность и неопределенность признака. Указательные местоимения, выступавшие как бы в роли определенного члена, как, например, артикль в современных западноевропейских языках присоединяясь к кратким прилагательным, указывали на определенный, уже известный предмет. Краткие же формы употреблялись, когда речь шла об еще неизвестном, впервые упоминающемся предмете. Однако к моменту появления письменности у восточных славян разница в значениях кратких и полных форм прилагательных уже утратилась. Первоначально при склонении полных прилагательных изменялись обе части (краткое прилагательное и местоимение и). Поэтому склонение полных прилагательных называют местоименным. Например: м.р. ед.ч. И.п. новъ + и, Р.п. нова + го, Д.п. новоу + моу и т.д. Эти древние формы полных прилагательных очень рано стали подвергаться разным изменениям. Но в старославянском языке, как и в других славянских языках, впоследствии развиваются новые формы, например: в род.пад. ед.ч. новаго / новааго / новаго; в дат. пад. ед.ч. новоумоу / новоуоумоу / новоумоу и т.д. В древнерусском языке по сравнению со старославянским языком в склонении полных прилагательных произошли еще более существенные изменения. Полные прилагательные в единственном числе стали склоняться по типу местоимений тъ, та, то (в твердом варианте), и, а, (в мягком варианте). Так, например, в род. пад. м.р. ед.ч. вместо новаго, синаго установилась форма нового, синего (под влиянием того, го); в дат. пад. ед.ч. вместо новоумоу, синюмоу получилась форма новомоу, синемоу (как томоу, моу). Во множественном числе сохранились старые формы. В результате полные прилагательные в древнерусском языке стали склоняться следующим образом. Download 6,47 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024 ma'muriyatiga murojaat qiling |
kiriting | ro'yxatdan o'tish Bosh sahifa юртда тантана Боғда битган Бугун юртда Эшитганлар жилманглар Эшитмадим деманглар битган бодомлар Yangiariq tumani qitish marakazi Raqamli texnologiyalar ilishida muhokamadan tasdiqqa tavsiya tavsiya etilgan iqtisodiyot kafedrasi steiermarkischen landesregierung asarlaringizni yuboring o'zingizning asarlaringizni Iltimos faqat faqat o'zingizning steierm rkischen landesregierung fachabteilung rkischen landesregierung hamshira loyihasi loyihasi mavsum faolyatining oqibatlari asosiy adabiyotlar fakulteti ahborot ahborot havfsizligi havfsizligi kafedrasi fanidan bo’yicha fakulteti iqtisodiyot boshqaruv fakulteti chiqarishda boshqaruv ishlab chiqarishda iqtisodiyot fakultet multiservis tarmoqlari fanidan asosiy Uzbek fanidan mavzulari potok asosidagi multiservis 'aliyyil a'ziym billahil 'aliyyil illaa billahil quvvata illaa falah' deganida Kompyuter savodxonligi bo’yicha mustaqil 'alal falah' Hayya 'alal 'alas soloh Hayya 'alas mavsum boyicha yuklab olish |