nima?» va «Iboraning gap ichidagi so‘zlar bilan aloqasi paradigmatik shakllar
bilan chegaralanadimi?» degan savol tug‘iladi. Masalan:
Kadın da nasılsa şeytana
uymuş ve çocuğunu bırakarak zabitle beraber kaçmış…(Xotin ham shayton
vasvasasiga uchib, eri bilan bolasini tashlagan-u, o‘sha ofiser bilan qochib ket-
gan…) Bu gap ichidagi
şeytana uymuş iborasi
kadın va
nasılsa so‘zlariga
bog‘langan. Bu yerda ibora leksik birikuv qoidasiga ko‘ra leksik jihatdan,
grammatik birikuv qoidasiga ko‘ra esa grammatik jihatdan gapning boshqa
bo‘laklari bilan bog‘langan. Tilning aniq leksik ma’no va grammatik
xarakteristikaga ega bo‘lgan mustaqil birligi sifatida
şeytana uymuş iborasi
gapning egasi bo‘lgan
kadın so‘ziga nisbatan kesim bo‘lib, “to‘g‘ri yo‘ldan
adashmoq” ma’nosidagi harakat (holat)ni ifodalaydi.
Şeytana uymuş iborasi
gapning egasi (
kadın) bilan moslashgan va hol (
nasılsa) bilan bitishgan.
Iboraning so‘z bilan birikuvi negizida leksik ma’no yotadi. Grammatik birikuv
asosida esa har bir til birligining aniq grammatik kategoriyalari, ya’ni so‘z va
iboraning grammatik ma’nosi bilan bog‘liq grammatik xossalari turadi. Iboraning
so‘zlar bilan birikuvi bir vaqtning o‘zida ham leksik, ham grammatik birikuv
qonuniga muvofiq reallashadi.
Grammatik kategoriyalar iboraning leksik ma’no kabi farqlovchi belgisidir. Shu
ikki alomati bilan ibora so‘zga juda yaqin turadi. Iboraning so‘z bilan birikuvi
sanab o‘tilgan mushtarak belgi, alomatlar-ning mavjudligi bilan belgilanadi.
Frazeologiyada ibora va so‘zning til birliklari sifatida bir-biriga muqobil
birliklar ekanligi ko‘p tilga olinadi. Ammo bu fikrni to‘g‘ri deb bo‘lmaydi. Ibora
so‘z kabi belgilar yig‘indisi, tilning o‘ziga xos birligidir. Biroq, uning kategorial
belgilari so‘znikidan farq qiladi. Bular:
leksik ma’no, komponentlar tarkibi va
grammatik kategoriyalardir.
Ibora so‘z birikmasi bilan faqat genetik jihatdan o‘xshashdir. Chunki har qanday
ibora bir so‘z birikmasi yoki gapdir, faqat u oddiy so‘z birikmasi emas, inson
fikrida qayta ishlangan obrazli, metaforik birikmadir.
Ko‘pchilik iboralarning prototiplarierkin so‘z birikmalaridir. Masalan,
kuyruk
sallamak erkin birikmasi “it yoki boshqa bir hayvonning dumini likillatishi”ni
bildirsa, uning ibora ma’nosi
laganbardorlik qilmoqdir. Yoki
kanadını kayırmak
erkin birikma sifatida “
parrandaning qanotini qayirish”ni, ibora sifatida esa
birovni mavjud imkoniyatlardan mahrum qilishni bildiradi.
Iboralar kamdan-kam hollarda o‘z birikuv manbaiga ega bo‘lmasdan so‘z
birikmasi yoki gap modeli bo‘yicha yuzaga keladi. Masalan, turkcha “o‘ta kuchli”
ma’nosidagi
taşı sıksa suyunu çıkarır, “oldin yaxshilab o‘ylab, so‘ngra gapirmoq”
ma’nosidagi
sözlerini tartmak iboralari erkin birikma nuqtayi nazaridan
mantiqsizday tuyuladi. Chunki hech qachon toshni siqib, suvini chiqarish, yoki
so‘zni tarozida tortish mumkin emas.
Do'stlaringiz bilan baham: