Tunguska Notas generales


Santa Mónica, California, cinco días después



Download 0,7 Mb.
bet5/14
Sana26.06.2017
Hajmi0,7 Mb.
#16400
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

Santa Mónica, California, cinco días después


(NN018: aquí se va a agregar un informe que Poe está viendo por TV sobre el ataque a Internet y se va a contar la historia de la muerte de Castro el 2009 y el aislamiento de EEUU en el mundo, que EEUU en un principio creyó que era un ataque a ellos, pero después se dieron cuenta de que fue en todo el mundo, etc.)
El televisor de la cocina estaba dando las últimas noticias acerca del caos causado en la Internet cinco días atrás. Las informaciones eran confusas y contradictorias, y se veía que nadie sabía nada. El problema estaba siendo lanzado de un lado para el otro como una brasa de carbón que ninguno quería tomar.

Mi pan acababa de saltar de la tostadora y estaba listo para tomarlo con la mano cuando sonó el timbre de la puerta, distrayéndome y haciendo que me quemase la punta de tres dedos de mi mano derecha. El dolor me hizo soltar una imprecación. El timbre sonó nuevamente mientras mojaba mis dedos en agua fría.

 ¡Ya voy! grité, mientras terminaba de mojar los dedos y secaba mi mano.

(NN019: aquí vamos a sacar la alusión al primer informe y la primera visita. Lo obligan a la primera a aceptar extorsionándolo con que no le van a dar la residencia definitiva si se niega).

Cuando abrí la puerta, tres sujetos estaban delante de mí. Dos de ellos nunca los había visto y el tercero había estado en mi casa hacía dos días. El que estaba delante de mí se presentó:

 Soy Charles Bradner y el señor debe ser el doctor Raymond Poe. ¿Podemos entrar?

Abrí la puerta e hice un gesto para que entrasen. Ya sentados en la sala, Bradner explicó su visita.

 Doctor Poe, él es el señor Smith, y al señor Bolton ya lo conoce.

Yo asentí con la cabeza.

 Espero que haya leído el informe que el señor Bolton le entregó.

(N077: queda incompleto que en ninguna parte se diga el contenido de este primer informe)

 Lo leí, sí. Quiero que sepa que lo estudié por algunas horas durante dos días y la información que contiene dejó mi mente trabajando alucinadamente.

 ¿Entonces, usted está preparado para continuar con el trabajo?

 ¿Cómo así? El señor Bolton sólo me explicó las circunstancias del informe y de la prioridad nacional de una estimación de lo sucedido y dijo también que yo tenía un plazo de dos días para estudiarlo. Déjeme preguntar: ¿por qué yo?

 Porque su nombre apareció, por casualidad, gracias al trabajo que viene desarrollando y porque mi jefe directo estudió sus antecedentes y tuvo la intuición de que usted es la persona ideal para resolver el misterio.

Yo me levanté del sillón.

 Usted sabe que tengo compromisos profesionales. No puedo abandonar todo tan fácilmente.

Entonces, Bradner se levantó y me pasó tres sobres explicando:

 El permiso especial de su empleo ya fue tramitado por orden del ministerio y del presidente de los Estados Unidos. El segundo sobre tiene su pasaje para Washington mañana en la mañana, y el tercero contiene una tarjeta de crédito internacional extendida por nuestra agencia a nuestros miembros. La suya, por mientras, no tiene límite de gastos. También verá en el tercer sobre un papel con el valor de su paga diaria, mientras permanezca con nosotros.

(N078: toda esta parte parece rara: la manera en que se entrega la información, la gran cantidad de información que se da y la prepotencia de Bradner al decidir por sí mismo la vida de otro. Habría que poner algo de rechazo por parte de Poe a esto último.)

Todo sucedía demasiado rápido para mi gusto. Llevaba una vida tranquila y ordenada, con mi empleo en Microsoft, y el trabajo de investigación que desarrollaba, en casa, en el área de programas analíticos basados en el concepto de biología evolutiva. También tenía un tiempito para administrar algunas salas de computación en una de las escuelas de segunda enseñanza de Santa Mónica, cerca de casa. (N079: me parece mucho trabajo. Por otro lado, Microsoft de nuevo suena añejo.) No estaba interesado en involucrarme en el problema, a pesar de presentarse como un gran desafío y haber despertado una gran curiosidad en mí.

 Señor Bradner, ¿usted no conoce otra persona que pueda sustituirme?

 Señor Poe, su perfil es el más indicado, dadas las circunstancias actuales. Ciertamente, tenemos otros candidatos, pero su nombre está en primer lugar.

Yo iba a decir algo más cuando fui interrumpido por Bradner:

 Disculpe, pero lo más importante en el momento es la seguridad nacional y ya han pasado cinco días desde los últimos acontecimientos. Nosotros lo consideramos la persona más capacitada para asesorarnos, investigar las causas e, inclusive, localizar el problema. Además de eso, creemos que usted es un patriota.

(N080: muy chauvinista lo de patriota y ya lo ponen como un súper héroe. No me gusta ninguna de las dos cosas)

Después de oír eso, mi único gesto fue el de abrir y cerrar los brazos, demostrando una cierta impotencia. Volví a sentarme en el sillón, preguntando:

 Es claro que no tengo tiempo para pensar en mi decisión, ¿verdad?

 Su pasaje para Washington es para mañana y, además de eso, me gustaría irme de su casa con su aceptación.

 Mire, señor Bradner, yo comprendo toda la problemática, pero no veo hasta ahora ningún elemento que me dé una pista para elaborar una estrategia inicial para enfrentar este trabajo.

Bradner me miró como verificando lo que iba a decir:

 ¡Smith! llamó. Entregue la carpeta al doctor Poe.

Yo no había notado que Smith tenía a su lado una carpeta negra de cuero apoyada en el suelo. La tomó y me la entregó en las manos.

 Doctor Poe, lo veo mañana en la tarde en la oficina en Washington Bradner se levantó del sillón y yo hice lo mismo. Como despedida, él extendió su mano, apretó la mía y dijo:

 El coronel Deering, nuestro jefe, cree que usted encontrará su primera pista en la documentación contenida en esta carpeta. ¡Ah!, el señor Bolton lo recogerá mañana temprano. Ustedes viajan juntos.

Bradner era autoritario, pero de maneras educadas, y su tono de voz era simpático.

 Está bien respondí y agregué: ¿Debo decirle jefe o señor Bradner?

 De ninguna de las dos maneras, Raymond. Mis compañeros de equipo me llaman por mi nombre, Charles.

(N081: queda incompleto que no se hable más de la carpeta. Aquí Poe la podría leer para entregar los informes que aparecen antes, porque me imagino que en la carpeta está esa información. O se podría hacer alusión a que la leyó rápido y después en el avión la lee bien y se cuenta el contenido)



(NN020: aquí Poe piensa en parte de su vida, enojado porque lo obligaron a aceptar. Piensa en sus padres, y en él huyendo, pero no dice de qué. No quiere volver a huir, por eso se queda y acepta y no se va a otro país, por ejemplo).
(NN021: aquí lee Poe el informe que incluye los casos de abajo más la información que te parezca agregar)

Download 0,7 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish