Summary
This textbook discussed the technical literature of grape and wine production of foreign, particularly Western European, countries. Neither the authors, nor their works were unknown to Hungarian authors. Especially French, German and Austrian (Lower Austrian and Styrian) authors and their works were widely-known, much-quoted and even regarded as models by the Hungarians. The Hungarian scientific and educational technical literature of viticulture and oenology were extremely significant in the publications of the 18th and 19th century. The impact of foreign works could be seen in the works of Sámuel Tessedik, Demeter Görög and Ferenc Schams. The emergence of knowledge about the biochemistry of wine revolutionalized viticultural literature as technical books reflected technological changes. Thus, the clearing of problems concerning juice fermentation, the knowledge about the relation between temperature and juice fermentation, the biochemical description of fermentation and the discovery of juice fermenting microbes all made viticultural literature flourish.
The writing and publication of the first medical dissertation on wine in Hungary was to sign the increasing interest towards oenological literature as well as the appearance of wine region descriptions. After the medical dissertation on wines was written in Sopron in 1715, Mátyás Bél was the first to cover Hungarian wine regions in his country description in the first third of the 18th century.Then Franz Schams (Ferenc Schams) extended this knowledge in his two-volume Ungarns Weinbau which contained descriptions of Hungarian wine regions. All these showed the forming and development of Hungarian viticultural and oenological technical language and terminology.
A number of foreign experts took part in these processes and tendencies (for instance Johann Beckmann from Germany who established a school and his student, Peter Jordan from Austria or Jordan’s student, Leopold Trautmann) who were pioneers of agricultural education and agricultural textbook writing. Several of their Hungarian followers and students became excellent specialists who praised their work. The most outstanding among them was János Nagyváthy, who summarised his practical and theoretical knowledge of viticulture and oenology in several technical works, including the first technical book in Hungarian language.
Besides general technical literature, there were technical books discussing the special issues of varieties and ampelography, which were known and used by Hungarian authors. These books described the new Western European grape varieties and extended the knowledge about them with their observations.
In knowing, disseminating and extending technical literature of viticulture and oenology the country intelligentsia, who were at the cutting edge of horticulture as well as of grape and wine production in Hungary, and the exemplary country priests, ministers and teachers were leading the way. These people, who were pursuing exemplary farming on scientific foundations, were motivated not only by financial necessities but also by knowledge of science and the service of the Bible and their church. It was not by chance that in sterilization, which is such an important issue in winery, as well as in drink and food procession, it was a Hungarian, Móricz Preysz who used the right method in the production of wine ready for bottling first in the world, ahead of the French scientist, Louis Pasteur.
Mock exam/ end-of-class questions
-
When and in what form were the first books on oenology published in Europe and in Hungary?
-
What does it mean that the state, ie. the royal court in Vienna supported the publication of technical books on oenology? What did Vienna conceal with this? From what was attention diverted away?
-
Who were the authors of the first Hungarian works on oenology from 1715?
-
How did enlightenment, rationalism and mercantilism influence the publication of technical books on oenology?
-
How many copies of these technical books were printed? How many people could have read them?
-
What Western European technical books on oenology, well-known in Hungary, could have been regaded as models for the Hungarians?
-
Which oenological book with a new approach was the most famous and most important in Europe and Hungary and was translated into Hungarian by a minister of the Reformed Church?
-
Which book and which authors represented primarily the French knowledge of oenology in Hungary?
-
Who and what books represented the German influence on technical literature in Hungary? To what extent were these authors and their works known to the Hungarians?
-
Which Austrian technical literature was the best known in Hungary?
-
Who made the Styrian technical literature flourish? Which Styrian authors were the Hungarians familiar with?
-
Name some Hungarian authors of technical books on oenology and assess their work in a few sentences.
-
The activity of Sámuel Tessedik, the reformer who was a Lutheran priest in Szarvas, including his work in technical literature.
-
The activity of Franz Schams (Schams Ferenc) and his work as an author of technical books.
-
Hungarian technical knowledge of oenology reflected in Hungarian technical literature in the 18th and 19th century.
-
The technical knowledge about fermentation according to the technical literature of oenology.
-
The first medical dissertation on the wines of Sopron in 1715.
-
How was the Hungarian technical language and terminology of viticulture and oenology formed? Who took part in the process?
-
Who was Peter Jordan? Why did he not become a well-known expert? Why can he be regarded as the éminence grise of Austro-Hungarian agriculture?
-
What role did economic schools and societies play in the development of technical literature of oenology in Europe and in Hungary?
-
What is the importance of the university of Göttingen in European technical literature? In what ways were Göttingen and Hungary related?
-
Who was János Nagyváthy? Why is his work in technical literature significant?
-
What was the role of János Nagyváthy in Keszthely? How was he related to György Festetics?
-
The descriptions of varieties (ampelograpies), as works of technical literature.
-
The first descriptions of varieties in Hungary.
-
References of new (Western) European varieties in technical literature.
-
Protestant priests in Hungary who were wine-producers and authors of technical books. Their activity and their work in technical literature.
-
Sterilization of wine and making it ready for bottling. The deficiencies and the achievements regarding these processes.
-
The activity and work of Móricz Preysz, including his revolutionary achievements.
-
The world-fame of Pasteur. His method and its relation to Preysz.
Compulsory readings
ifj. Barta János. Mezőgazdasági irodalmunk a XVIII. században. (Our agricultural literature in the 18th century)Bp. 1973.
ifj. Barta J. A felvilágosult abszolutizmus agrárpolitikája a Habsburg- és a Hohenzollern-Monarchiában. (The agricultural policy of enlightened absolutism in the Habsurg and Hohenzollern Monarhy) Bp. 1982.
Csoma Zs. Der Einfluß und die Verbreitung der deutschen und deutschsprachigen
Weinbauliteratur in Ungarn, während der Landwirtschaftlichen Revolution. In:
MagyarMezőgazdasági Múzeum Közleményei. 57-75. Bp. 1990-1991.
Csoma Zs. Szölészeti, borászati hagyományok a megújulás és a közösségkötelékében. /Kapcsolatok, hatások, konfliktusok Dunántúl és Európa között
a 17.század végétől a 20. század elejéig/ (Viticultural and oenological traditions within the bonds of renewal and community. Relations, impacts and conflicts between Transdanubia and Europe from the end of the 17th to the end of the 20th century.) In: Centrál-Európa Alapítványi Könyvek. 3., Szerk: Ujváry Zoltán. Debrecen-Budapest. 1994-1995.
Csoma Zs. Az európai és a magyarországi szőlészeti-borászati ismeretek oktatása a
keszthelyi Georgikonban (XVIII. sz.vége - XIX. sz. közepe.) (Teaching European and Hungarian knowledge of viticulture and oenology in Georgikon in Keszthely /from the end of the 18th to the middle of the 19th century/)In: Agrártörténeti Szemle 1995. 1-4. 190-243.
Csoma Zs. Kertészet és polgárosodás. (Az európai szőlészeti-borászati-kertészeti
ismeretek oktatása, szaktanácsadása a Georgikonban és a Keszthelyi Uradalomban, a
18.sz. végétől a 19. sz. közepéig) Agrártörténeti, agrártudomány-történeti monográfia. (Horticulture and embourgeoisement. /Teaching and consulting about European knowledge of viticulture, oenology and horticulture in Georgikon and in the estate of Keszthely from the end of the 18th to the middle of the 19th century./ Monograph about the history of agriculture and agricultural science)Bp. 1997.
Csoma Zs. A szőlészeti-borászati szakirodalom kialakulása Magyarországon (18-19.sz) (The emergence of technical literature of vitculture and oenology in Hungary /18th-19th century/)In: Századok 1998/4. 859-908.
Further readings
Bakács László.Mezőgazdaságunk és az agrárszakirodalom a XVIII. században. (Our agriculture and technical literature of agriculture in the 18th century) In: Századok. 1947/81. 140-151.
Balassa Iván. Tokaj-Hegyalja szőleje és bora. Történeti-néprajzi tanulmány. (The grapes and wines of Tokaj-Hegyalja. A study of history and ethnography.) Tokaj. 1991.
J.Ph. Bronner Der Weinbau in Rheingaue. Heidelberg.1836.
Fábián József. Vis'gálódó és oktató értekezés a' szőlő-mívelésről. (A researching and educating study of grape production.)Veszprém. 1813-1814. I-II.
Galgóczy Károly. Az Országos Magyar Gazdasági Egyesület emlékkönyve. Az OMGE története keletkezésétől 1876-dik évig. ( The Festschrift of the National Economic Association of Hungary. The history of NEAH from its establishment to 1876)Bp. 1880.
Chr.Fr.Germershausen.Der Hausvater in systematischer Ordnung vom Verfasser der
Hausmutter. IV. Band. Leipzig. 1785.
Gombás János. Egy toldalékkal a' Nagy Somlyó Hegyéről és Boráról. In: Fábián Jósef:
A'Bornaktermesztésekről, készítésekről és eltartásokról való értekezés. Chaptal után.
(A supplement about the vineyard of Nagy Somlyó and its wine In: Fábián Jósef:A study of producing, making and preserving wines according to Chaptal) Veszprém. 1805.
Görög Demeter. Azon sokféle szőlő-fajoknak Lajstroma, a' mellyeket egy érdemes Hazánkfia Európának majd minden nevezetesebb Szőlőhegyeiről 's kertjéből
meghozatott, és a' Grintzingi Szőleiben, Bétsben egy órányira, a' Cecius hegynek ...
(Catalogue of the several grape varieties that were brought from all the famous vineyards and gardens of Europe by a noted Hungarian man and were planted in the vineyards of Grintzing, one hour from Vienna, at the foot of the Cecius hill….)Bécs. 1829.
Fridrich Hoffmann Herrn Friedrich Hoffmann’s gründlicher Unterricht, wie ein Mensch
nach den Gesundheits-Regeln der heil. Schrifft....noch beygefüget ein
aussfürlicher Bericht von der Natur, Eigenschafft und herrlichen Kraft des
Ungarischen Weines, und von dem Nutzen der Wasser-Bäder... Ulm. 1722.
W.H. von Hohberg.Georgica Curiosa Aucta ... III. Nürnberg. 1701.
Keler Paul Beschreibung des vornehmsten Weingebürges in Ungarn. In: Jaenichius: Meletemata. 1726. 256-278.
Komáromy, Johann Peter. Dissertatio physico-medica inauguralis De vino Hungarico Soproniensi.... Basiliae. 1715.
Kosáry Domonkos.Művelődés a XVIII. századi Magyarországon. (Culture in Hungary in the 18th century.) Bp. 1980.
Magyar László András. 1995-1996. Friedrich Hoffmann (1660-1742) tanulmánya a magyar
bor kiválótermészetéről. (The Study of Friedrich Hoffmann /1660-1742/ about the excellent nature of Hungarian wines.) In: Orvostörténeti Közlemények. (Comm. Hist. Artis Med.) 149-157. 1995-1996. 219-244
Mindenes Gyüjtemény 1790. Magyar Országnak nevezetesebb borai. (The most remarkable wines of Hungary. ) 283-295.
Mitterpacher Ludwig.Entwurf der ökonomischen Kentnisse, welche in dem k.k.
Theresianum der adel. Jugend beygebracht wurden. Wien. 1773.
Mitterpacher L.Sätze aus der Naturgeschichte des Acker-und Weinbaues. Wien. 1773.
Mitterpacher L. Sätze aus dem Baue der Farbekräuter, des Wald-, Wein- und Gartenbaues.
Wien. 1776.
Mitterpacher L. Elementa rei rusticae ... Budae. 1777-1794.
Mitterpacher L. Auszug aus Chaptal's, Rozier's, Parmentier's und Dussieux's
Abhandlungen über den Bau des Weinstocks und über die Kunst. Wein, Branntwein
und Essig zu bereiten. Ofen. 1814.
Mitterpacher L. Rövid oktatás a szőlő míveléséről és bor, pálinka és etzet
készíttetéséről, mellyet Chaptal, Rozier, Permantier és Dussieux frantzia írók
utmutatása szerént készítettMitterpacher Lajos. Fordította: Pósfai J. Buda. (A brief education about vine growing and production of wine, brandy and vinegar, written by Lajos Mitterpacher according to the instructions of the French authors Chaptal, Rozier, Permantier and Dussieux. Translated by Pósfai J. Buda)1815, 1818.
Nagyváti János. A' szorgalmatos mezei gazda. (TheHardworking Farmer of the Field.) Pest. 1791.
Nagyváthy János.Közönséges Instructio a Mlgos Tolnai Gróf Festetits György Királyi
Kamarás Uradalmiban gyakoroltatni szokott Gazdaságnak rendjén keresztöl. (Ordinary Instructions according to which the farming is managed in the estates of the Honorouble count of Tolna, György Festetics, royal chamberlain.) 1792. Kézirat. (Manuscript) 1-438. OSZK. Helikon Könyvtár, Oec. Keszthely. 136O.
Nagyváthy J. A magyar practicus termesztő. (The practical Hungarian producer.) Bp. 1821.
Orosz István . 1978. Albrecht Thaer és a „racionális” mezőgazdaság. (Albrecht Thaer and the ’rational’ agriculture.) In: EgyetemesTörténeti TanulmányokXII. Szerk: Orosz I. és Tokody Gy. 1978. 139-155. Debrecen. 1978.
Penyigey Dénes. Tessedik Sámuel. Agrártörténeti Tanulmányok. 9. Bp. 1980.
Pethe Ferenc. Pallérozott mezei gazdaság. (Refined agriculture.) Pozsony. 1808-1813.
Pethe F. Budai szöllőm ültetési módja. (The way I planted my vineyard.) Kolozsvár. 1827.
Reimann /Raymann/ Johann.A. Special-Historie der An. 1718. in Ober-Hungarn
gehabten Weinlese.In:Sammlung von Natur,- und Medicin..Geschichten VI. 1718-
1725.(1720/a.)
Reimann /Raymann/ J.A. Der auro vegetabili, oder von vermeintlichen Golde in
den Hungarischen Trauben. In: Sammlung von Natur,- und Medicin...Geschichten. VI.
1733-1735.(1720/b)
Reimann /Raymann/ J.A. Von dem Wein-Gewächs Anno 1720. in Ober-Hungarn. In:
Sammlung von Natur,- und Medicin...Geschichten. 1722.414-417.
Reimann /Raymann/ J.A. Von der Weinlese Anno 1721. in Ober-Hungarn. In: Sammlung von Natur,- und Medicin...Geschichten. 1723.473-475.
Reimann /Raymann/ J.A. Historie der Wein-Lese 1722. in Ober-Hungarn. In:Sammlung von Natur-und Medicin...Geschichten. 1724.403.
Reimann /Raymann/ J.A. Von dem Zu-und Misswachs dieses Jahres 1723. in und um
Epperies in Ober-Hungarn. Historie der Wein-Lese in Ober-Hungarn von 1723. In:
Sammlung von Natur- und Medicin...Geschichten. 1725.387-392.
Schams Franz. Ungarns Weinbau in seinem ganzen Umfange, oder vollständige Beschreibung sämmtlicher berühmten Weingebirge des ungarischen Reich in
statistisch-topographisch Naturhistorischer und ökonomischer Hinsicht. I-II. Pest.1832-1833.
Schams F.Vollständige Beschreibung sämmtlicher berühmten Weingebirge in
Oesterreich, Mähren und Böhmen in statistich - topographisch -naturhistorischer und
ökonomischer Hinsicht. Pest.1835.
Schams F. Über Nutzen und Nothwendigkeit allgemeiner Weinrebschulen in den
Hauptstädten Weinbau treibender Reiche in Europa.In: Oek. Neuigkeiten und
Verhandlungen. II. 1838/b.905-908.
Skerlecz Miklós báró művei.(The works of baron Miklós Skerlecz.)
Ford. Berényi Pál. Bp. Nicolaus Skerletz: Projectum legum in objectsoeconomicae publicae et commereii per ferendanum ... 1826. Pozsony.
Süle Sándor. Kisszántói Pethe Ferenc (1763-1932). Bp.1964.
Süle S. A keszthelyi Georgikon. (Georgikon in Keszthely.) Bp.1967.
Teschedik Samuel. Der Landmann in Ungarn, was er ist und was er seyn könnte; nebst einem
Plane von einem regulierten Dorfe. Pest.1784.
Tessedik S. In: A parasztok állapotáról Magyarországon. Válogatta, szerkesztette, a
bevezetést és az életrajzokat írta Zsigmond G. Budapest. Önéletírás 26-109, A
parasztember Magyarországban 109-264., Szarvasi nevezetességek 206-339. (The situation of peasants in Hungary. Selection, editing, introduction and biographies by Zsigmond G. Budapest. Autobography 26-109, The peasant in Hungary 109-264, The sights of Szarvas 206-339) In: A magyar néprajz klasszikusai. Szerk. Ortutay Gyula. (In: The classics of Hungarian ethnography. Edited by Gyula Ortutay.) 1979.
Wellmann Imre. A magyar mezőgazdaság a XVIII. században. (The Hungarian agriculture in the 18th century.) In:Agrártörténeti Tanulmányok. 6. Bp.1979.
Johann Wiegand.Der wohlerfahrene Landwirth, oder vorleufige Anleitung wie die
Landwirtschaftsokonomie, namlich der Feldbau, der Wiesewachs, die Hutweyden, die
Waldungen... Leipzig.1764.,1766.
Johann Wiegand. Anleitung zu einem österreichischen Land- und Hauswirtschaftskalender. Wien.1769.
End-of-course exam
(20-20 questions, Groups A and B)
-
When and in what form were the first books on oenology published in Europe and in Hungary?
-
What does it mean that the state, ie. the royal court in Vienna supported the publication of technical books on oenology? What did Vienna conceal with this? From what was attention diverted away?
-
Who were the authors of the first Hungarian works on oenology from 1715?
-
How did enlightenment, rationalism and mercantilism influence the publication of technical books on oenology?
-
How many copies of these technical books were printed? How many people could have read them?
-
What Western European technical books on oenology, well-known in Hungary, could have been regaded as models for the Hungarians?
-
Which oenological book with a new approach was the most famous and most important in Europe and Hungary and was translated into Hungarian by a minister of the Reformed Church?
-
Which book and which authors represented primarily the French knowledge of oenology in Hungary?
-
Who and what books represented the German influence on technical literature in Hungary? To what extent were these authors and their works known to the Hungarians?
-
Which Austrian technical literature was the best known in Hungary?
-
Who made the Styrian technical literature flourish? Which Styrian authors were the Hungarians familiar with?
-
Name some Hungarian authors of technical books on oenology and assess their work in a few sentences.
-
The activity of Sámuel Tessedik, the reformer who was a Lutheran priest in Szarvas, including his work in technical literature.
-
The activity of Franz Schams (Schams Ferenc) and his work as an author of technical books.
-
Hungarian technical knowledge of oenology reflected in Hungarian technical literature in the 18th and 19th century.
-
The technical knowledge about fermentation according to the technical literature of oenology.
-
The first medical dissertation on the wines of Sopron in 1715.
-
How was the Hungarian technical language and terminology of viticulture and oenology formed? Who took part in the process?
-
Who was Peter Jordan? Why did he not become a well-known expert? Why can he be regarded as the éminence grise of Austro-Hungarian agriculture?
-
What role did economic schools and societies play in the development of technical literature of oenology in Europe and in Hungary?
-
What is the importance of the university of Göttingen in European technical literature? In what ways were Göttingen and Hungary related?
-
Who was János Nagyváthy? Why is his work in technical literature significant?
-
What was the role of János Nagyváthy in Keszthely? How was he related to György Festetics?
-
The descriptions of varieties (ampelograpies), as works of technical literature.
-
The first descriptions of varieties in Hungary.
-
References of new (Western) European varieties in technical literature.
-
Protestant priests in Hungary who were wine-producers and authors of technical books. Their activity and their work in technical literature.
-
Sterilization of wine and making it ready for bottling. The deficiencies and the achievements regarding these processes.
-
The activity and work of Móricz Preysz, including his revolutionary achievements.
-
The world-fame of Pasteur. His method and its relation to Preysz.
-
The relation between tehnical literature of oenology and achievements of natural sciences.
A minimum of 2 photos/ pictures to illustrate each chapter.
1-2 short (10-30 second-long) films/ animations, interactive animations for each course.
Do'stlaringiz bilan baham: |