Word order is characterized by the fact that the parts of the sentence are strict or not, they are relevant or irrelevant. There is a particular place of speech fragments in all languages. However, grammatical meaning can be influenced by the sequence of speech fragments. In some languages, word order serves as a grammatical signal, while grammatical relation does not depend on word order in other languages. The reason why word order does not have a basic grammatical signal is that the flexion of this language is well-developed. There is grammatical order in a language where word order is tightly disciplined, and there are empathic or rhetorical forms of language in which free speech is available.
The freedom of the word order is never absolute because in some situations the relationship between the identifier and the identified, transitive verb and object is related to the nature of word order.
The persistence of word order is specific to English. In some cases, however, grammatical relations of words can only be defined with the help of word order in English. For example, the first thing in the English language is that subject comes first, the second is the predicate and the third is the object with its attribute.
In English, because inflexion is not well developed, the subject cannot be an object: Children ate apples. - Bolalar olma yedi(lar). If we replace subject and object, it will be: Apples ate the children - Olmalar bolalarni yedi.
If the order of subject and predicate is changed, the sentence may give an interrogative sentence meaning (General interrogative) or may not. For example, He has an English book. –Uning inglizcha kitobi bor. Has he an English book?-Uning inglizcha kitobi bormi? But the sentence ‘My father works at a plant.’ –Otam zavodda ishlaydi cannot be changed.
The grammatical relevance of word order in Uzbek is not strict. But in some cases, word order is strict. Nevertheless, the sequence of common words in Uzbek is SOV. For example, according to the normal word order, Men olma yedim, Men yedim olma is grammatically inappropriate unless it is used in poetry.
Prosody. The process is used to describe the various grammar categories, modalities, and to form an interrogative sentence from declarative sentence. It is characterized by intonation and stress. They are also basic grammatical signals. For example: The first of the following two sentences is related to the intonation, the second is pronounced with the intensified intonation because it is a general question: He has come. Has he come?
It is possible to change the word from one category into a second one by changing the stress in some words:
Do'stlaringiz bilan baham: |