Импровизация
Вариативность фольклора могла практически осуществляться благодаря импровизации.
Импровизация (от лат. ппргохз^о — "непредвиденно, внезапно") — создание текста фольклорного произведения, или его отдельных частей, в процессе исполнения.
Между актами исполнения фольклорное произведение хранилось в памяти. Озвучиваясь, текст каждый раз как бы рождался заново. Исполнитель импровизировал. Он опирался на знание поэтического языка фольклора, отбирал готовые художественные компоненты, создавал их комбинации. Без импровизации использование речевых "заготовок" и применение устнопоэтических приемов было бы невозможно.
Импровизация не противоречила традиции, напротив, — она существовала именно потому, что существовали определенные правила, художественный канон.
Устное произведение подчинялось законам своего жанра. Жанр допускал ту или иную подвижность текста, устанавливал границы колебания.
В разных жанрах импровизация проявлялась с большей или меньшей силой. Есть жанры, ориентированные на импровизацию (причитания, колыбельные песни), и даже такие, тексты которых были разовыми (ярмарочные выкрики торговцев). В отличие от них, имеются жанры, предназначенные для точного запоминания, следовательно, как бы не допускавшие импровизации (например, заговоры).
Импровизация несла в себе творческий импульс, порождала новизну. Она выражала динамику фольклорного процесса.
ФОЛЬКЛОР КАК ХУДОЖЕСТВЕННАЯ
СИСТЕМА.
Фольклор — единая художественная система, обладающая стилистическими канонами, богатая проявлением образного универсализма.
Фольклор — также система систем. Как и литература, он делится на поэтические роды: эпос, лирику, драму. Роды делятся на виды (песня, сказка, несказочная проза и др.), а виды — на жанры. Некоторые жанры обладают комбинацией признаков разных родов (лироэпические песни). Если в основу классификации положить способ бытования произведений, то фольклор будет разделен на обрядовый и внеобрядовый. По признаку объема выделяются малые жанры.
Жанр — основная единица изучения фольклора. По определению В. П. Аникина, каждый жанр — это типовая структурная модель, обладающая способностью реализовывать определенную жизненную установку. В устной народной поэтической традиций жанры взаимосвязаны и взаимодействуют. Многие жанры универсальны (например: пословицы, загадки, сказки, предания, эпические песни). Будучи совершенными формами художественного освоения действительности, они жили на протяжении веков в фольклоре разных народов.
Фольклор развивался в зависимости от изменений в быту, социальной жизни народа и его сознании. Многие элементы фольклора менялись, перерабатывались, трансформировались. Происходила постепенная замена устаревшей системы жанров новой, художественной системой.
Русский фольклор имеет свою историю. Его корни уходят в древнеславянский период, а затем — во времена единой древнерусской народности. Феодальная эпоха привела к расцвету классического фольклора. Позже появился городской фольклор, фольклор промышленных рабочих и проч.
Раннетрадиционный фольклор, классический, фольклор, позднетрадицйо- ниый фольклор — художественные системы, исторически сменявшие одна другую.
ТВОРЧЕСКИЙ МЕТОД ФОЛЬКЛОРА
Метод — это способ установить соотношение между действительностью и ее отображением в искусстве.
Творческий метод фольклора складывался постепенно, его формирование протекало, в русле преемственности устной традиции. Поэтический опыт народа накапливался из века в век.
Фольклор — искусство крупных обобщений, обладающее очень высоким уровнем типизации. Он сочетает прямое отражение жизни с условным. Фольклору свойственны ассоциативность, мышление по аналогиям, символичность.
Творческий метод фольклора В. П. Аникин предложил назвать "сублимирующим". Ученый писал: "Латинские слово зиЬНтаге - «возносить» использовано здесь метафорически. В специальном техническом языке оно означает непосредственный переход твердого тела при нагревании в газообразное состояние. Обычный переход в газ сопровождается промежуточным жидким состоянием. Сублимация позволяет твердому веществу перейти в газ, минуя состояние жидкости. Аналогичным образом фольклорное искусство в процессе осознания фактов минует стадию правдоподобия, переходит на уровень столь широкого обобщения, что правдоподобие становится для него обременяющим моментом. <...> Здесь нет обязательного отражения жизни в форме самой жизни, допускается условность»II.
Таким образом, сублимирующий метод — это особое художественное воззрение на мир, порождающее особый способ типизации жизненных явлений. Творческая мысль народа отсекала все лишнее. Путь восхождения от жизненных фактов к их обобщению был коротким, без промежуточных звеньев. Поэтические обобщения приобретали в фольклоре универсальные свойства. Воссоздавая реальную жизнь, народ-художник преображал ее в духе своего, идеала.
ЛИТЕРАТУРА К ТЕМЕ
Веселовский А. Н. Историческая поэтика / Ред., вступ. ст. и примеч. В. М. Жирмунского, — Л., 1940.
Чичеров В. Вопросы теории и истории народного творчества. — М.Д959-,
Принципы текстологического изучения фольклора. — М,; Л., 1966. Богатырев П. /1 Вопросы теории народного искусства. — М., 1971. Пропп В. Я~ Фольклор и действительность: Избр. статьи. — М., 1976.
Чистов К. В. Народные традиции и фольклор: Очерки теории. — Л., 1986.
Потебня А. А, Теоретическая поэтика. — М, 1990. Восточнославянский фольклор: Словарь научной и народной терминологий / Редкол.: К. П. Кабашников (отв. ред.) и др. — Минск, 1993,
Гусев В. Е. Русская народная художественная культура (теоретические очерки). — СПб., 1993.
Путилов Б. К Фольклор и народная культура. СПб., 1994. Аникин В. П. Теория фольклора: Курс лекций. — М., 1996
Do'stlaringiz bilan baham: |