Собрание переводов эрик Берн



Download 2,15 Mb.
Pdf ko'rish
bet54/122
Sana26.09.2022
Hajmi2,15 Mb.
#850277
1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   ...   122
Bog'liq
transl v2 Berne


Глава 7. Супружеские игры
81
случае, мы в это время были оба. . . ” и т. д. Муж добавляет галант-
но: “Что ж, мне приятно, что вы могли выслушать обе стороны; я
хочу только, чтобы всё было справедливо”. В этом месте консуль-
тант рассудительно прибавляет: “Мне кажется, что если мы примем
во внимание. . . ” и т. д., и т. п. Если присутствует публика, терапевт
может дать ей слово, сказав: “А теперь послушаем, что скажут дру-
гие”. Если же группа уже прошла тренировку, она примется за свою
роль коллегии присяжных и без его указания.
Антитезис
. Терапевт говорит мужу: “Вы совершенно правы!”
Если муж при этом расслабляется с самодовольным и победонос-
ным видом, терапевт спрашивает: “А вам понравилось то, что я вам
сказал?” Муж отвечает: “Очень понравилось”. Тогда терапевт гово-
рит: “А на самом деле я считаю, что вы неправы”. Если муж честен,
он скажет на это: “Я понял это с самого начала”. Если он нечестен,
он как-нибудь отреагирует, свидетельствуя этим о продолжении иг-
ры, а тогда можно дальше углубиться в существо дела. Игровой
элемент состоит в том, что истец, публично провозглашая свою по-
беду, внутренне считает себя неправым.
Когда собран клинический материал, достаточный для выясне-
ния ситуации, игра может быть запрещена с помощью следующего
манёвра, одного из самых изящных в искусстве антитезиса. Тера-
певт устанавливает правило, не разрешающее употреблять в группе
(грамматическое) третье лицо. С этого момента члены группы мо-
гут обращаться друг к другу только в прямой форме — “вы” (“ты”)
или говорить о себе “я”, но не могут сказать: “Дайте-ка я расскажу
вам о нём” или “Сейчас я расскажу вам о ней”. После этого супруги
либо совсем перестают разыгрывать в группе игры, либо переходят
на “Мое солнышко”, что представляет некоторое улучшение, либо
принимаются за игру “К тому же”, что не представляет никакого
улучшения. “Мое солнышко” описывается в другом разделе. “К то-
му же” состоит в том, что истец излагает одну претензию за другой.
Ответчик каждый раз заявляет: “Я могу объяснить”. Истец не об-
ращает внимания на объяснения; как только ответчик на какое-то
время умолкает, он начинает следующую обвинительную речь в сти-
ле “К тому же”, за которой опять следует объяснение — типичный
обмен речами между Родителем и Ребёнком.
“К тому же” интенсивнее всего разыгрывается ответчиками-па-
раноиками. При их буквалистском подходе им легче всего фрустри-
ровать обвинителей, прибегающих к юмору и метафорам. Вообще,
метафоры — наиболее очевидные ловушки, которых следует избе-
гать в игре “К тому же”.


82
Download 2,15 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   ...   122




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish