«Скупой рыцарь»
Скупо́й ры́царь»
Скупо́й ры́царь» — одна из «маленьких трагедий» Пушкина, написанная в болдинскую осень 1830 года.
Скупой рыцарь на картине К. Маковского
Жанр: пьеса
Автор: Александр Сергеевич Пушкин
Язык: оригинала русский
Дата написания: 1830
Дата первой публикации:1836
Сюжет
Молодой рыцарь Альбер жалуется своему слуге Ивану на безденежье, на скупость старого отца-барона и на нежелание ростовщика-еврея Соломона ссудить ему денег взаймы. Во время разговора с Альбером еврей намекает, что получение долгожданного наследства можно приблизить, отравив скрягу-отца. Рыцарь в негодовании изгоняет Соломона вон.
Пока старый барон чахнет в подвале над своими сокровищами, негодуя по поводу того, что наследник когда-нибудь спустит всё накопленное им с таким трудом и при упорной борьбе с собственной совестью (которую он называет «когтистым зверем»), Альбер подаёт местному герцогу жалобу на родителя. Спрятавшись в соседней комнате, он подслушивает беседу герцога с отцом.
Когда старый барон начинает обвинять сына в намерении убить и обокрасть его, Альбер врывается в залу. Отец бросает сыну перчатку, тот с готовностью принимает вызов. Герцог в возмущении отнимает у Альбера перчатку и изгоняет его из своего дворца, после чего обращается с упрёком к барону. Но у того случается сердечный приступ, и он умирает, провожаемый словами герцога «Боже! Ужасный век, ужасные сердца!»
Последние мысли умирающего старика всё так же обращены к стяжательству: «Где ключи? Ключи, ключи мои!..»
Персонажи
Барон Филипп
Альбер, сын барона Филиппа
Иван, слуга
Еврей Соломон (ростовщик)
Герцог
Создание и обнародование
Замысел пьесы (возможно, навеянной тяжёлыми отношениями поэта со скупым отцом) витал в голове Пушкина ещё в январе 1826 года (запись в рукописи того времени: «Жид и сын. Граф»)[1].
Болдинская рукопись имеет дату «23 октября 1830 г.»; ей предпослан эпиграф из Державина: «Престань и ты жить в погребах, Как крот в ущельях подземельных».
Пушкин решился опубликовать «Скупого рыцаря» только в 1836 году, в первой книжке «Современника» за подписью Р. (французский инициал фамилии Пушкина). Чтобы избежать упрёков в незавершённости пьесы, публикация была обставлена как литературная мистификация, с подзаголовком: «Сцена из Ченстоновой трагикомедии: The Covetous Knight». На самом деле у Ченстона (или Шенстона) нет произведения с таким названием. Эпиграф из Державина стал неуместным и был снят.
«Скупой рыцарь» был назначен к постановке в Александринском театре через три дня после смерти автора, но в итоге был заменён на водевиль (возможно, под нажимом властей, опасавшихся выражения публикой сочувствия к убитому поэту).
Do'stlaringiz bilan baham: |