Stilistik vositalarning tarjimalari - leksik takrorlash, parallelizm, chiazm
U to'xtadi va taqillatishning uzoq tovushini eshitganday bo'ldi. U sayohatchini tashlab, mehmonxona tomon shoshildi; O'tish joyida u aniq taqillatganini, g'azablangan va sabrsiz taqillatganini, uzoq vaqt taqillatgan deb o'ylagan kishining taqillatganini eshitdi. U to'xtadi, go'yo tovushli bumning masofasi yaqinlashdi. U sayohatchining yonidan o'tib, kichkina mehmonxona xonasiga shoshildi, u zinapoyada, shubhasiz, taqillatgan, g'azablangan va sabrsiz taqillaganni, uzoq vaqtdan beri taqillatgan odamning taqilligini eshitmadi. - Stilistik takrorlash, parallel dizaynlar.
Shubhasiz - bu streptokokk infektsiyasi. Shubhasiz. Ehtimol - bu streptokokkning bir turi. Ehtimol. - Stilistik takrorlash.
Va u qanday tinch bo'lishidan qat'i nazar, tinchlik va osoyishtalikka intilgan. Tinchlik istagi bo'lsa ham, dunyo uni qaysi kategoriya bo'lishidan qat'i nazar, uni engib o'tdi. -
U miltillaganda, to'tiqushga o'xshash bir ko'rinish paydo bo'ladi, juda qattiq miltillayotgan tropik qushning ko'rinishi. To'tiqush singari u (chayqalib), ulkan, miltillovchi, tropik qushga o'xshaydi. - Stilistik takrorlash, chiazm.
Va hamma joyda odamlar bor edi. Darvozalarga kirib, darvozadan chiqadigan odamlar. Odamlar qoqilib, yiqilib tushishmoqda. Odamlar urishib, la'natlaydilar. Hamma joyda odamlar bor edi. Odamlar kirish (chiqish) lardan chiqishdi. Odamlar adashib qolishdi. Ular jang qilishdi va la'natlashdi. - Stilistik takrorlash, parallel dizaynlar.
Keyin ular orasida nimadir bor edi. Bor edi. Bor edi. Va shunga qaramay, ular orasida nimadir bor edi. Bu aniq edi. - Stilistik takrorlash.
U jangdan qochib ketdi. U o'ldirishni yoki o'ldirishni xohlamagan oddiy odam edi. Shuning uchun u jangdan qochib ketdi. Jangdan qochdi. U o'ldirishni yoki o'ldirilishini xohlamagan oddiy odam edi. Shunday qilib, u janjaldan qochdi. - Stilistik takrorlash.
Muvaffaqiyatsizlik, qashshoqlik degan ma'noni anglatdi, o'rtacha bosqinchilik, chalkashlik B. Inn Alley-ning hidiga va turg'unligiga olib keldi. Muvaffaqiyatsizlik qashshoqlikni, qashshoqlikni anglatdi - piching, squalor oxir-oqibat B. Inn Alley-ning hidiga va parchalanishiga olib keldi. - Stilistik takrorlash, chiazm.
"Yashirin sevgi", "Kuzgi barglar" va u nomini o'tkazib yuborgan narsalar. Kechki musiqa. Pishirish uchun musiqa. "Yashirin sevgi", "Kuzgi barglar", u sog'ingan yana bir sarlavha. Kechki ovqat uchun musiqa. Yaxshi pishirish uchun musiqa. - Stilistik takrorlash.
Yashash - bu sevgi.
Sevish bu g'amxo'rlik san'ati.
G'amxo'rlik - bu baham ko'rish san'atidir.
Birgalikda yashash - bu san'at. (W.H.D.)
Hayot - bu sevgi san'ati.
Sevgi - bu diqqat-e'tibor san'atidir.
Diqqat - hamma narsani baham ko'rish qobiliyati.
Hamma narsani baham ko'rish qobiliyati bu hayotdir. - Stilistik takrorlash, parallel dizayn, chiazm.
Boshqa stilistik fokuslar (
Men sizga ingliz tilida "Verb tenses" mavzusini ishlab chiqish uchun ko'p bosqichli mashqlarni taklif etaman. Jismoniy mashqlar darajasi Pre-Intermediate dan Upper - Intermediate darajasiga qadar o'zgaradi. Mashqlarda faqat faol ovoz tekshiriladi. Barcha mashqlar javoblar bilan taqdim etiladi. Inglizcha mashqlar mashqlari bu erda!
Do'stlaringiz bilan baham: |