FAST – TEZ;
HARD – QATTIQ, OG’IR;
LATE – KECH;
EARLY – ERTA.
Misollarga e’tibor qiling:
He drives very
fast
– U juda
tez
haydaydi (“fast” – ravish).
They came very
late
– Ular juda
kech
kelishdi (“late” – ravish).
I am working
hard
– Men
qattiq
ishlayapman.
You must come
early
– Siz
erta
(vaqtidan oldin) kelishingiz kerak.
Fast English with Boysoat (@InglizEnglish)
Sifatlar qo’llanma
|
Nomozov Boysoat
Page 5
21 авга.
Bundan tashqari “GOOD” (yaxshi) sifatining ravish shakli “WELL” bo’ladi. Misolga e’tibor bering:
Tom plays tennis very
well
– Tom tennisni juda
yaxshi
o’ynaydi.
“WELL” so’zi har doim ravish vazifasida ishlatiladi, bu so’z faqatgina sog’lik ma’nosida sifat tarzida
ishlatilishi mumkin. Masalan:
My brother is not very
well
at the moment – Ayni vaqtda mening akam juda
yaxshi
emas
(
sog’lom
emas). (Ravish bo’yicha ma’lumot azamat.uz saytidan olindi)
Xato ishlatiladigan ravishlar va sifatlar
1.
Very va Too
a) Very
Wrong
: It is too hot in Rome in the summer
Right
: It is very hot in Rome in the summer
b) Too
Wrong
: It’s now very hot to play football.
Right
:it’s now too hot to play football.
Very so’zi oddiy tarizda sifat va ravishni kuchaytiradi. O’zbek tiliga juda degan ma’no beradi. Too
so’zi ham very bilan bir xil tarjima qilnadi ammo too yetarlidan ortiq, judayam, degan salbiy ma’no
beradi. Too so’zi har doim nimaningdir salbiy tarzda ortiqcha ekanligini bildiradi va har doim gapga
salbiy ma’no beradi.
A: It is very hot.
B: It is too hot.
A oddiy darak gap hisoblanadi. Bunda shunchaki issiq ekanligi aytilgan.
Ammo B gapda esa qiyinchilik, noqulaylik, yomon sharoit ma’nosi bor. Balki bu gapdagi holatda
kimdir o’zini yomon his qilayotgandir, yoki kimgadir bu issiqlik yoqmayotgandir .
2.
Very va Much
Wrong
: He’s very stronger than I am
Right
: He’s much stronger than I am
Qiyosiy darajadagi sifatni oldidan much so’zi ma’no kuchaytirish uchun ishlatiladi, very emas.
Much o’rnidan ma’no kuchaytirish uchun even,, a lot, far, a bit, a little, slightly kelishi mumkin .
3.
Hard o’rnida Hardly ishlatilinishi
Wrong
: He works hardly
Right
: He works hard
Hard- qattiq degan ma’no beradi. Hardly esa zo’rga deb tarjima qilinadi va inkor ma’no beradi.
Hardly inkor gaplarda va inkor ma’noli so’zlar bilan ishlatilmaydi.
Fast English with Boysoat (@InglizEnglish)
Sifatlar qo’llanma
|
Nomozov Boysoat
Page 6
21 авга.
4.
Late o’rnida Lately ishlatilinishi.
Wrong
: Last night I went to bed lately
Right
: Last night I went to bed late
Late ravishi – early ravishini teskarisi. O’zbek tilida kech degan ma’no beradi. Lately ravishi
yaqin vaqtlarda yoki so’ngi paytlardi degan ma’no beradi.
I haven’t been there lately – Men yaqin
vaqtlarda uyerda bo’lmaganman
5.
Few va a few
a) Few
Wrong
: Although the question was easy, a few boys were able to answer it
Right
: Although the question was easy, few boys were able to answer it
b) A few
Wrong
: Although the question was difficult, few boys were able to answer it
Right
: Although the question was difficult, a few boys were able to answer it
Few - “ ozgina”, “juda kam” yetarli emas degan ma’no bersa, a few esa “bir qancha”, “ko’p
emas”, lekin yetarli ma’nolarini beradi.. Few bilan a few farqi few- juda oz yetarli darajada emas, a
few oz lekin yetarli darajada degani. Misolga Eslatma.
Although the question was easy, few boys were able to answer it – Test osonliga qaramay,
juda oz kishi javob beraoldi. (test oson bo’sa ham juda kam kishi yetarli darajada emas kishi
javob beraoldi.)
Although the question was difficult, a few boys were able to answer it – Test qiyin bo’lishiga
qaramasdan, bir necha kishi javob bera oldi. (test qiyin edi lekin bir necha kishi, yetarli
darajada odam javob bera oldi.)
6.
Little va A little
a) Little
Wrong
: He took a little exercise and wasn’t very fit.
Right
: He took little exercise and wasn’t very fit
b) A little
Wrong
: She took little exercise and felt much better
Right
: She took a little exercise and felt much better
Little - “ozgina”, “juda kam” yetarli emas degan ma’no bersa, a little esa “ozgina” lekin yetarli
ma’nolarini beradi.. Little bilan a little farqi little- juda oz yetarli darajada emas, a little oz lekin
yetarli darajada degani. Misollarga Eslatma
He took little exercise and wasn’t very fit – U kam mashq qilida va sog’lom emasdi( u kam
mashq qildi, yetarli darajada qimadi shu sababli u sog’ligi yaxwi emasdi)
She took a little exercise and felt much better(U kam mashq qildi, lekin yetarli darajada shu uchun
sog’ligi yaxshi edi.)
7.
Few va Little
a) Little
Wrong
:
Sorry, I have few money. I really can't afford to go out.
Right
:
Sorry, I have little money. I really can't afford to go out.
b) Few
Wrong
:
There have been little
problems with the new system, thankfully!
Fast English with Boysoat (@InglizEnglish)
Sifatlar qo’llanma
|
Nomozov Boysoat
Page 7
21 авга.
Right
:
There have been few problems with the new system, thankfully!
Little va few so’zlari orasidagi farq faqat ularning sanaladigan va sanalmaydigan otlar bilan
ishlatilinishi. Little va a little so’zlari donalab sanalmaydigan otlar oldidan, few va a few so’zlari
donalab sanaladigan otlar oldidan ishlatilinadi. Muximi ot donalab sanaladimi yoki yo’q shunga
qarab little yo few ishlating.
8.
Each va Every
a) Each
Wrong
: She gave an apple to every of the children
Right
: She gave an apple to each of the children
b) Every
Wrong
: Each child had an apple
Right
: Every child had an apple
Each ikkita yoki undan ko’p narsaning bittasi uchun ishlatiladi va har biri degan ma’no beradi.
Asosan gruppadigi narsalarni birma-bir anglatadi yani one by one. Hech qachon everyni ikkita
narsa uchun ishlatmang. Every ikkitadan ko’p narsa uchun har biri degan ma’no beradi. Every
asosan butun gruppani qamrab oladi, each esa butun gruppani birma-bir qamrab oladi. Yana bir
farqi each of + pronoun(each of us) or each of + determiner + noun(each of the children) holida
keladi lekin every one + pronoun(
Every one of us )
or every one + determiner + noun(Every one of
the children). Each o’zidan kegin to’g’ridan to’gri of oladi, every esa one so’zi orqali masalan:
each of us/ every one of us
9.
Older(oldest) va Elder(eldest)
a) Older, Oldest
Wrong
: This girl is elder than that one
Wrong
:
This girl is the eldest of all
Right
: This girl is older than that one
Right
:
This girl is the oldest of all
b) Elder, Eldest
Wrong
: My older broher is called Jon
Wrong
:
My oldest broher is not here
Right
: My elder brother is called Jon
Right
:
My eldest broher is not her
Older va oldest odamlar va narsalarga qo’lanadi, vaholanki elder va eldest faqat odamlar uchun
qo’llaniladi va oila a’zolariga nisbatan ishlatiladi. Ikkisi ham bir xil ma’no beradi older - yoshi
kattaroq, eskiroq, elder – katta ya’ni oilada yoshi kattasi. Elder hech qachon than bilan
ishlatilmaydi.
Jane is older than his sister
(
elder than emas, elder qiyosiy va darajada, eldest esa orttirma
darajada ishlatilmaydi
). Tepadagi misollarga Eslatma elder qiyosiy va orttirma darajada ishlatilinishi
xato sifatida ko’rsatilingan.
10.
Interesting va Interested
a) Interesting
Wrong
: I have read an interested story
Right
: I have read an interesting story
b) Interested
Wrong
: Are you interesting in your work?
Right
: Are you interested in your work?
Fast English with Boysoat (@InglizEnglish)
Sifatlar qo’llanma
|
Nomozov Boysoat
Page 8
21 авга.
Interesting qiziqish uyg’otadigan narsalarga nisbatan ishlatiladi va qiziqarli degan ma’no beradi.
Interested – biror narsaga bildirishga nisbatan ishlatiladi va interested – qiziqmoq degan ma’no
beradi. Interested biror odamni biror narsaga qiziqishni bildiradi.
Are you interested in your work? –
Ishingiz sizni qiziqtiradimi?
Ishingizga qiziqasmi
? Qiziqarli bilan qiziqish boshqa boshqa narsa.
Interesting – qiziqarli, Interested –qiziqish. Oxiri ed va ing bilan tugagan sifatlar ham shu qoidaga
bo’ysunadi. Oxiri ed bilan tugagan sifatlar bizga odamlarning qanday his qilganlarni bildiradi.
qo’rqanni, zerikkanni. Oxiri ing bilan tugagan sifatlar bizga odamlar, narsalar va vaziyatlarni
xusisiyatni qanaqa ekani bildiradi: zerkarli, qo’rqinchli
11.
Farther va Further.
Wrong
: Turn the page for farther instructions
Right
: Turn the page for further instructions
Further masofaga nisbatan uzuqroq degan ma’no beradi . Further shuningdek “ qo’shimcha”
“keying” degan ma’noda ham ishlatiladi. Biz farther ni faqat masofaga nisbatan ishlatamiz.
Farther – uzoqroq degan ma’no beradi va masofaga nisbatan further bilan birxil ishlatiladi. Biz
fartherni qo’shimcha keyingi degan ma’noda ishlatmaymiz bu ma’noda faqat further ishlatiladi .
12.
Some va Any
a) Some
Wrong
: Louis has got any milk
Right
: Louis has got some milk
b) Any
Wrong
: There aren’t some books on the shelf
Right
: There aren’t any books on the shelf
Ingliz tilida Some va Any “bir oz”, “bir qancha”, “ozgina”,”bironta” deb tarjima qilinadi va otlar
oldidan ishlatiladi.
Some – bir oz deb tarjima qilinib otlar oldidan ishlatiladi va faqat darak gaplarda ishlatiladi. I need
some money – menga ozgina pul kerak.
Any – bironta, bir qancha deb tarjima qilinib odatda inkor va so`roq gaplarda ishlatiladi. Do you
have any money? – Sizda ozgina pul bormi? I don`t have any money – Menda umuman pul yo`q.
Biz bazan some so’roq gaplarda ham ishlatamiz: Bunda some taklif va iltimosni ifodalaydi. Would
you like some coffee? – bir oz cofe xoxlaysizmi?
13.
Fewer o’rnida Less ishlatilinishi
Wrong
: They have less books than I have
Right
: They have fewer books than I have
Less va fewer “ozroq” deb tajrima qilinadi va miqdorni bildiradi. Less – little so’zini, fewer- few
so’zlarining qiyosiy darajasi hisoblanadi. Shundan kelib chiqadiki less sanalmaydigan otlar bilan,
fewer esa ko’plikdagi (sanaladigan) otlar bilan ishlatilinadi.
Ogohlantirish: Bazan og’zaki nutqda less ni ko’plikdagi otni oldidan ishlatilinishini eshitish
mumkin, ammo bu to’g’ri deb hisoblanmaydi. Masalan :
We’ve got less pizzas than we need. There’s ten
people and only eight pizzas.
(
lekin fewer pizzas ishlatish to’g’ri
)
14.
That o’rnida This ishlatilinishi
Wrong
: Look at this dog across the street!
Right
: Look at that dog across the street
Fast English with Boysoat (@InglizEnglish)
Sifatlar qo’llanma
|
Nomozov Boysoat
Page 9
21 авга.
This olmoshlari gapiruvchining yaqinidagi, that esa undan uzoqroqdagi buyumlarni ko‘rsatish
uchun ishlatiladi: This – bu, that – u deb tarjima qilinadi.
This va That olmoshlari vaqtga nisbatan ishlatilganda this hozirgi zamon uchun, that o‘tgan va
kelasi zamon uchun ishlatiladi:
My brother will go to the Caucasus this summer.Mening akam shu(bu) yozda Kavkazga boradi.
I spent the summer of 1986 in the south. We had a lot of rain that summer.Men 1986-yil yozini
janubda o‘tkazdim. O‘sha yozda yomg‘ir ko‘p bo‘ldi
15.
Later o’rnida Latter ishlatilinishi.
Wrong
: She got to school latter than I did
Right
: She got to school later then I did
Later – vaqtga nisbatan ishlatilinadi va keyinroq degan ma’no beradi. Latter- tartibga nisbatan
ishlatilinadi va ikkita tilga olingan narsaning ikkinchisi degan ma’no beradi. Later – keyinroq,
latter- ikkinchisi deb tarjima qilinadi.
Alexandria va Cairo are large cities. The latter has a population of
over a million. Iskandariya va Qohira yirik shaharlar.Ikkinchisi milliondan ortiq aholiga ega.
Latterni
qarama-qarshi ma’noli so’zi antonimi former hisoblanadi. Former – birinchisi, oldingi, avvalgi
degan ma’no beradi.
16.
Latter o’nida Last ishlatilinishi.
Wrong
: Sir Walter Scott and Chales Dickens are both excellent writers, but I prefer the last
Right
: Sir Walter Scott and Chales Dickens are both excellent writers, but I prefer the latter
Latter – tilga olingan ikkita odam yoki narsaning ikkinchisi, last esa ikkidan ortiq narsaning
oxirgisi.
17.
Latest o’rniga Last ishlatilinishi
Wrong
: What’s the last news from the Palace?
Right
: What’s the latest news from the Palace
Latest – hozirgacha eng oxirgi degan ma’no beradi va so’nggi deb tajrima qilinadi . Latest news –
so’nggi yangliklar. Ba’zan eng yangi deb ham tarjima qilinadi. Last oxirgi, yakuniy degan ma’no
beradi.
Z is the last letter of the alphabet – Z - alifboning oxirgi harfi
.
18.
Shade yoki Shadow
a) Shade
Wrong
: I like to sit in the shadow
Right
: I like to sit in the shade
b) Shadow
Wrong
: The dog saw his shade in the water.
Right
: The dog saw his shadow in the water
Shade – bu quyoshdan pana joy, quyoshdan boshpana joy. Shadow – odam, daraxt, it va boshqa
narsalarning soyasi, aniqroq qilib aytsak ko’lankasi. Ikkisini ham tarjimasi soya lekin shade –
quyoshdan pana joy, shadow – biror narsaning ko’lankasi.
19.
Sifatlarni ko’plikda xato ishlatilinishi
Wrong
: The rich have a duty to help the poors
Right
: The rich have a duty to help the poor
Fast English with Boysoat (@InglizEnglish)
Sifatlar qo’llanma
|
Nomozov Boysoat
Page 10
21 авга.
Sifatlar ko’plik shaklini olmaydi shu sababli poors holida ishlatish xato. Sifatlar oldidan the artikli
kelib sifatni otlashtiradi va o’sha sifat ot kabi ishlatilib ko’plik ma’nosini beradi. The rich – boylar, the
poor- kambag’allar. Lekin aslo poors holida ishlatilinmaydi sababi sifatlar ko’plik shaklini olmaydi.
20.
As well as bilan ko’plikdagi fe’lni xato ishlatilinishi
Wrong
: Tom as well as Mark are coming
Right
:Tom as well as Mark is coming
Agar ikkita birlikdagi ot as well as bilan bog’lasa gapning kesimi ham birlikda bo’ladi ya’ni
birlikdagi fe’l ishlatiladi. Tepadagi misolga Eslatma as well as ikkita birlikdagi otni bog’layabdi shu
uchun birlikdagi fe’l is ishlatilyabdi
21.
Allni everything ma’nosida ko’plikda ishlatilinishi
Wrong
: Nothing’s left; all are lost
Right
: Nothing’s left; all is lost
Agarda all hamma narsa ya’ni everything ma’nosida ishlatilsa, birlikdagi fe’l oladi. Agarda all
hamma odam ya’ni everybody ma’nosida ishlatilinsa ko’plikdagi fe’l oladi. Xulosa agar all
everything ma’nosini bersa birlik, everybody ma’nosida ko’plikdagi fe’l oladi.
22.
The number va A number
a) The number
Wrong
: The number of the pupils are increasing
Right
: The number of the pupils is increasing
b) A number
Wrong
: A number of the pupils is absent today
Right
: A number of the pupils are absent today
The number of – ning soni deb tarjima qilinadi va bitta narsani bildiradi va birlik hisoblanadi. The
number o’zidan keyin birlikdagi fe’l oladi.
The number of the pupils is increasing – O’quvchilarning soni
ortib bormoqda
A number – Bir qator, bir nechta yoki ko’p degan ma’no beradi va bittadan ko’p narsani anglatadi
shu sababli ko’plikdagi fe’l oladi
.
A number of the pupils are absent today – Bugun bir qator(ko’p)
o’quvchilar yo’q
23.
These bilan this xato ishlatilinishi
Wrong
: This errors sometimes made by foreigners
Right
: These errors sometimes made by foreigners
Agar ot ko’plikda bo’lsa this o’rniga these ishlatamiz. This – bu, these – bular deb tarjima qilnadi.
24.
There is yoki there are
Wrong
: There is some girls waiting outside
Right
: There are some girls waiting outside
Agar ot ko’plikda bo’lsa there are, birlikda bo’lsa there is ishlatilinadi
25.
Ega va kesim moslashuvidagi xatolik
Fast English with Boysoat (@InglizEnglish)
Sifatlar qo’llanma
|
Nomozov Boysoat
Page 11
21 авга.
Wrong
: A large supply of toys are expected
Right
: A large supply of toys is expected
Agar gapning egasi birlik bo’lsa fel ham birlik, ko’plik bo’lsa ko’plik ishlatilinadi. Sizdi uzun egalar
chalg’itishi mumkin ya’ni bu misollardagi egaga qarang u yerda supply gapning egasi xisoblanadi
toys emas. Ko’plar toys qarab ko’plik oladi ammo tarjima qilib ko’rsangiz o’zi bilinadi.
A large
supply of toys – o’yinchoqlarning katta taminoti
26.
As va Like
Wrong
: You don’t look as your mother
Right
: You don’t look like your mother
As- “rolda”, “sifatida”, “kabi” degan ma’no beradi. Boshqacha aytganda, biz as biror narsa yoki
kishini qaysidir rolda, yoki nimadir sifatida ekanligini bilidiradi.
He worked for a long time as a
teacher in Africa – U Afrikada o’qituvchi sifatida ishladi.
Like – “o’xshash”, “kabi” degan ma’no beradi
.
That house looks like a castle. - Bu uy qasrga o'xshaydi.
Oson ajratib olishlaringiz uchun as- rolida,sifatdi degan ma’no berida, like – nimagadir o’xshashlik
uchun ishlatilinadi. As a teacher – o’qituvchi sifatida, like a teacher – o’qtuvchiga o’xshab(buyerda
o’xshatilyotgan odam aslida o’qtuvchi emas shunchaki o’qtivchiga o’xshatilyabdi. Misolga Eslatma:
As your father, I’ll help you as much as I can. – Otang sifatida men senga qo’limdan kelgancha
yordam beraman(buyerda tinglovchi o’z otasini tinglayabdi sababi otang sifatida deyabdi)
Like your father, I’ll help you as much as I can – Otanga o’xshab men senga qo’limdan kelgancha
yordam beraman(buyerda tinglovchi otasni tinglamaydi sababi otanga o’xshab deyabdi demak
garpivchi ozini tinglovchini otasiga o’xshatyabdi.
He worked for a long time as a teacher in Africa – U Afrikada o’qituvchi sifatida ishladi(buyerda u
o’qtuvchi sifatida ishladi ya’ni o’tiquvchi bo’lib ishladi.
Don’t speak like a teacher – O’qituvchiga o’xshab garipimang(buyerda u o’qituvchimas lekin
o’qituvchiga o’xshab gapiryabdi.
)
27.
So va Such
a)
So
Wrong
: It’s such small that you can’t see it
Right
: it’s so small that you can’t see it.
b)
Such
Wrong
: I have never seen a so large animal before
Right
: I have never seen such a large animal before
So – ravish hisoblanadi shu sababli sifat va boshqa ravishlarni oldidan keladi. So otlarni oldidan
ishlatilinmaydi va “juda”, “shunchalik” deb tarjima qiladi. So beautiful – juda chiroyli.
Such – sifat hisoblanadi shu sababli otni aniqlab otlarni oldidan ishlatilinadi va “juda”, “shunchalik”
deb tarjima qilinadi.
such a large animal – juda katta hayvon
So va such ko’p qilinadigan xato- So ni otlar bilan ishlatilinish. A so large animal bu xato buyerda
animal bo’lganligi uchun such ishlatilinadi.
28.
Friendly ravishdek ishlatilinishi
Wrong
: Shohsanam behaves friendly
Right
: Shohsanam behaves in a friendly way
Fast English with Boysoat (@InglizEnglish)
Sifatlar qo’llanma
|
Nomozov Boysoat
Page 12
21 авга.
Friendly so’zi oxiri ly bilan tugaganinga qaramay sifat hisoblanadi. Friendly sifatini oxiri ly bilan
tugagani sababli ravish yasash ly qo’sholmaymiz va ravish shaklini in a friendly way yoki in a
friendly manner holida yasaladi. Shunday qilib oxiri ly bilan tugagan sifatlarni ravish deb adashtirib
qo’ymang va ularni ravish ko’rnishini in a oxiri ly bilan tugagan sifat + way yoki manner holida
yasang. Masalan: in a cowardly way/manner, in a lonely way/manner
Oxiri “-ly” qo’shimchasi bilan tugasa ham ravish EMAS, sifat hisoblanadigan so’zlar
Beastly, Brotherly, Comely, Costly, Cowardly, Daily (ba’zan ravish bo’lib kelishi ham mumkin)
Deadly, Elderly, Fatherly, Fortnightly (ba’zan ravish bo’lib kelishi ham mumkin) Friendly,
Gentlemanly, Gentlewomanly, Ghastly Ghostly, Godly, Goodly, Holy, Homely, Humanly, Kingly,
Leisurely, Likely, Lively, Lonely, Lovely, Lowly, Maidenly, Manly, Masterly, Matronly, Miserly,
Monthly (ba’zan ravish bo’lib kelishi ham mumkin) , Motherly, Nightly, Painterly, Priestly,
Princely, Saintly, Scholarly, Shapely, Silly, Sisterly, Timely, Ugly, Ungainly, Unruly, Unsightly,
Unseemly, Unworldly, Weekly (ba’zan ravish bo’lib kelishi ham mumkin), Womanly, Worldly,
Yearly (ba’zan ravish bo’lib kelishi ham mumkin)
29.
Plenty of o’rnida Plenty ishlatilinishi
Wrong
: Mike had plenty work to work
Right
:Mike had plenty of work to do
Plently sifat emas shu sababli o’zidan keyingi otga to’g’ridan to’g’ri bog’lanmaydi. Plenty of + noun
holida ishlatilinadi. Plenty+noun holida ishlatish xato ko’plar plenty time holida ishlatishadi va bu
xato plenty of time to’gri.
30.
Other va Others
Wrong
: The others boys aren’t here
Right
: The other boys aren’t here
Other - “boshqa” deb tarjima qilinadi, bizda bor narsa emas, boshqa har qanday narsa nazarda
tutiladi. Other birlik va ko’plikdagi ot oldidan ishlatilinadi. other music- boshqa musiqa, other
books – boshqa kitoblar. Others – boshqalar deb tarjima qilinadi va o’zidan keyin ot kelmaydi.
Others boys bu xato hisoblanadi
31.
Worth so’zini fe’l sifatida noto’g’ri ishlatilinishi
Wrong
: My bicycle worths 150$
Right
: My bicycle is worth 150$
Worth – so’zi fe’l emas, sifat hisoblanadi shu sababli to be bilan ishlatilinadi.
32.
Afraid so’zini fe’l sifatida noto’g’ri ishlatilinish
Wrong
: Akmal doesn’t afraid of anybody
Right
: Akmal isn’t afraid of anybody
Afraid – so’zi fe’l emas,sifat hisoblanadi shu sababli to be bilan ishlatilinadi
33.
Weight so’zini fe’l sifatida noto’g’ri ishlatilinish
Wrong
: Have you weighted the letter
Right
: Have you weighed the letter
Fast English with Boysoat (@InglizEnglish)
Sifatlar qo’llanma
|
Nomozov Boysoat
Page 13
21 авга.
Weight – so’zi ot hisoblanadi shu sababli siz uni fe’l sifatida ishlatolmaysiz va ogirlik deb tarjima
qilinadi. Weigh- esa fe’l(t harfisiz weight) hisoblanadi va ogirlikni o’lchamoq deb tarjima qilinadi
34.
Well o’rnida good ni noto’g’ri ishlatilinishi
Wrong
: The goalkeeper plays very good
Right
: The goalkeeper plays very well
Good – so’zi sifat hisoblanadi shuning uchun biz uni ravishdek ishlatolmaymiz. Sifat otni
aniqlashtirib otni oldidan ishlatiladi, ravish esa fe’lni aniqlab fe’ldan keyin ishlatiladi.
35.
Ravish o’rnida sifatni noto’g’ri ishlatilinishi.
Wrong
: The little girl sang beautiful
Right
: The little girl sang beautifully
Biz ish-harakatni qanday , qaytarizda bajarilgani aytishda ravish ishlatamiz, sifat emas. Ravish fe’l
bilan ishlatiladi, sifat ot bilan. Masalan to sing beautifully – chiroyli kuylamoq,a beautiful girl –
chiroyli qiz. Buyerda sing fe’l shu uchun beautifully ravishi, girl esa ot shu uchun beautiful sifati
ishlatildi
36.
Amount or Number
Wrong
:
A greater amount of people are visiting the stadium
Right
: A greater number of people are visiting the stadium
Qoida : Amount sanalmaydigan otlar uchun ishlatiladi. Number sanaladigan otlar uchun ishlatiladi.
37.
Each of, none of, etc. dan keyin birlik yoki ko’plik?
Wrong
:
Each of these girls sing well.
Right
:
Each of these girls sings well.
Qoida :
Biz each of, none of, one of dan keyin ko’plikdagi ot olamiz ammo birlikdagi fe’l ishlatamiz.
Yana ko’p chalkashlikka sabab bo’ladigan birlikdagi so’zlar: every, either, neither, none, much and
person. Bu so’zlardan kegin birlikdagi fe’l ishlatiladi.
Document Outline - Eslatma: the more bunaqa gaplarda ishlating the + comparative adjective + clause + the + comparative adjective + clause(Qancha….shuncha…). The more you pay, the better quality is - Qancha ko’proq to’lasangiz, shuncha sifatli bo’ladi
Do'stlaringiz bilan baham: |