Qadimgi dunyo tarixi. 6-sinf jahongir qadamov
K itob shakli (Masalan, test To’plam) t.me: →→→@Educator7777; @Shaxsiy tg manzili
Prepositions - Predloglar.
Predloglar ot oldiga qo’yiladigan qo’shimcha bo’Iib , asosan o’zbek tilidagi kelishik qo’shimchalariga to’g’ri keladi. Ular yo’nalishga, joyga, paytga nisbatan Ishlatiladi.
He went to the cinema . U kinoga ketdi.
They are at school now. Ular hozir maktabdalar.
I go there at 5 o’clock. Men u yerga soat 5 da boraman.
About – haqida, to’g’risida, tahminan
They talked about their future. Ular kelajaklari haqida gaplashishdi.
I went to the cinema at about 5. Men kinoga tahminan soat 5 larda bordim
think about-o’ylamoq hear about-eshitmoq
speak about-gaplashmoq tell about-aytib bermoq
angry about -jahli chiqmoq annoyed about—g'azablanmoq
furious about-g’azablanmoq excited about-hayratlanmoq
worried about-tashvishlanmoq upset about -hafa bo’lmoq
nervous about-jahli chiqmoq happy about-hursand bo’lmoq
sorry about-kechirim so’ramoq see about-ko’z quloq bo’lmoq
bring about-erishmoq to be about to-moqchi
dream about-orzu qilmoq, tush ko’rmoq care about-birovni o’ylamoq
Eslatma!
Think about someone |sometning- hayol surmoq , o’ylamoq.
What are you thinking about? Nima haqida hayol suryapsan?
Think of - eslamoq , fikrda bo’lmoq.
He told me his name but I can't think of it now . U menga ismini aytgandi lekin hozir eslay olmayapman. Ko’p hollarda “of” va “about” aralashtirib ishlatilaveradi.
Sorry for doing smth — biror narsa qilishdan afsuslanmoq, kechirim so’ramoq.
I am sorry I shouted at you yesterday. Men sizga kecha baqirganimdan afsusdaman.
Lekin. feel sorry , be sorry - achinmoq I feel sorry for Tom . He has got no friends .
Angry, annoyed , furious ABOUT something
Angry, annoyed , furious WITH someone FOR doing something
Above-ustida ,uzra, yuqorisida,ziyod.(yerga tegmay turadi)
The plane flew above the clouds. Samolyot bulutlar ustidan uchdi.
The lamp is above the table. Lampa stol ustida osilib turibdi.
There were above 100 people in the street. Ko’chada yuzdan ziyod odam bor.
to be above – aqlga sig’maydigan. above zero - noldan yuqori
Across-ko’ndalang,orqali,narigi taraf.
The car stood across the street. Mashina ko’chada ko’ndalang turibdi.
We got safely across. Biz yo’lni eson -omon kesib o’tdik.
Ibora.
come across-tasodifan uchratmoq run across -tasodifan uchratmoq
After-keyin.
After dinner we went to the park. Tushlikdan keyin biz parkga bnrdik.
I bora.
after all-nihoyat long after-ancha vaqtdan keyin
name after-nomi bilan atamoq look after-g’amxo’rlik qilmoq
take after-o’hshamoq
Against-qarshi.
We are against your offer . Biz seni taklifingga qarshimiz.
Be against - ga qarshi
Lean against-suyanmoq
Fight against- qarshi kurashmoq
Struggle against-qarshi kurashmoq
Proceed against-sudga bermoq
Warn against-ga qarshi ogohlantirmoq
Along-bo’ylab
He walked along the bank of the river. U daryo qirg’oqi bo’ylab sayr qildi.
Ibora.
Along with – birgalikda
Be along - yetib kelmoq
Come along-ketdik, yetib kelmoq
Go along with-kelishmoq
Among(amongst)-orasida .
Uch shahs yoki narsaning orasi tushuniladi.
The teacher is among the students. O’qituvchi talabalar orasida.
At-da ,yonida.
Kichik joyga, vaqtga , bayramlarga nisbatan ishlartiladL At Christmas , At Navruz.
Lekin bular Day, (kun), Eve (arafa ) morning , afternoon , evening , night so'zlaridan oldin kelsa “ON” predlogidan foydalanamiz.
On Christmas Day.
He lives at 25 16th Avenue. U 16 ko’chadagi 25 xonadonda yashaydi.
Tom will come at 5 o’clock . Tom soat 5 da keladi.
at a low,high price-past, baland narxda
at a salary of-maoshda
at a speed of-tezlikda
at a temoerature-haroratda
at a time-bir vaqtda
at all costs-nima qilib bo’lsa ham
at any rate-har holda
at corner-muyulishda
at dinner,at tea ,at supper-ovqatda
at first sight-bir ko’rishda
at first-avvalo
at home -uyda
at last-nihoyat
at least-hech bo’lmaganda
at night-tunda
at once-birdan
at one’s option-birovning ihtiyori bilan
at peace – tinchlikda
at school –maktabda
at sea-dengizda(sayohatda)
at somebody’s disposal-ning ihtiyorida
at somebody’s service-ning xizmatida
at I he age of-yoshda
at sunrise - kun chiqarda
at sunset - kun botarda
at the beginning-boshida
at the blackboard - doska yonida
at the bottom of - ning pastida
at the bus stop - avtobus bekatida
at the church-cherkovda
at the door - eshik yonida
at the end-oxirida
at the expence of-ning hisobida
at the front, back-oldinda, orqada
at the hairdresser’s - ayollar sartaroshida
at the head of-ning boshida
at the latest-eng kechi bilan
at the most-eng kо’pi bilan
at the rate of - hajmda
at the request of-iltimosiga ko’ra
at the round about-aylanma
at the station-vokzalda
at the top of one’s voice-bor ovozda
at the top of the page-betning yuqorisida
at the traffic light-svetaforda
at the weekend - hafta ohirida
at the window - deraza yonida
at this time-shu vaqtda
at times-ba’zan
at weekends - hafta ohirlarida
bad at-dan yomon
be amazed at-ajablanmoq
be astonished at-ajablanmoq
be at war-urush holatida
be shocked at-larzaga tushmoq
be surprised at-ajablanmoq
brilliant at - dan a’lo
drive at-sha’ma qilmoq
excellent at- dan a’lo
genius at - da daho
glance at-qaramoq
good at-dan yahshi
hint at-sha’ma qilmoq
hopeless at-dan umidsiz
knock at-taqqillatmoq
laugh at-ustidan kulmoq
look at-qaramoq
point at-to’g’irlamoq
rejoice at-hursand bo’lmoq
shoot at-otmoq
shout at –baqirmoq
smile at-jilmaymoq
stare at – qaramoq
stare at - tikilib qaramoq
throw at-uloqtirmoq
to aim at-nishonga olmoq
to arrive at-yetib kelmoq
tocall at-kirib chiqmoq
value at-baholamoq
wonder at-hayratlaumoq
work at-ustida ishlamoq
Eslatma!
Shout at - birovga baqirmoq jahl chiqqanda
He was angry and started shouting at me . Uning jahli chiqdi va menga baqirib ketdi.
Shout to - birovga qichqirmoq eshitishi uchun .
He shouted to me from the other side of the street. Ko’chaning narigi betidan menga qichqirdi
Throw smth at someone , something - biror narsani uloqtirmoq urish maqsadida.
Don’t throw stones at the birds ! Qushlarga tosh otma!
Throw something to someone - biror narsani kimgadir otmoq ushlab olishi uchun.
He threw the key to me from the window. U kalitni derazdan menga otdi.
At someone’s house - birovning uyida , at the cinema , at the theatre . . .
I was at Nick’s house yesterday . = I was at Nick’s yesterday.
Agar binoning o’zi ko’zda tutilsa IN predlogidan foydalanamiz
The room’s in George’s house is very large. Gergening uyidagi xonalar juda katta.
Away-ketmoq
go away —yo’qol put away-chetga surib qo’ymoq
be away-ketmoq away with it - buni yo’qot
to fall away - tashlab ketmoq , yuz o’girmoq far away off - uzoqda
far and awav - kо’p miqdorda , tengsiz
Before-oldin,oldida
I shall finish my work before 5 o’clock. Men ishni soat 5 dan oldin tugataman. We stopped before the shop. Biz magazine oldida to’xtadik.
I bora
before long -tezda long before-ancha oldin
Behind-orqasida,ortida.
The garden is behind the house. Bog’ uyning orqasida.
Ibora
to be behind the time – kechikmoq
to be behind the times – hayotdan orqada qolmoq
to be behind the group, class-guruhdan, sinfdan orqada qolmoq
He is behind the group. - U guruhdan orqada.
Below-ostida ,past( antonimi above)
Yuqorda turgan narsaga nisbatan pasti, osti tushuniladi.
He wrote his name below mine. U ismini mening ismimdan keyin (ostiga)yozdi.
The temperature was below zero. Harorat noldan past edi.
Beneath-pastida , ostida ( below bilan o’xshash)
beneath the hills - tepalik pastida
Beside-yonida ,bo’yida
He was sitting beside me. U mening yonimda o’tirgan edi.
Ibora bo’lib ham keladi.
beside the purpose-maqsadsiz beside the nature-g’ayritabiy
Besides-dan tashqari(shu bilan birgalikda)
Bu predlog gapda ishlatilganda o’sha aytayotgan shahs yoki narsa ham ko’zda tutiladi. “Except” bilan antonym hisoblanadi.
Everybody went to the party, besides Tom was there too.
Hamma kechaga bordi, bundan tashqari Tom ham u yerda bor edi.
Between-o’rtasida
Ikkita shahs yoki narsaning o’rtasi tushuniladi.
The picture is between two windows.
Beyond-orqasida ,narigi tomonda
The village is beyond the river. Qishloq daryoning narigi tarafida.
Ibora bo’lib ham keladi.
beyond belief-aqlga sig’maydigan beyond doubt-shubhasiz
beyond hope -umidsiz it is beyond me -bunga aqlim yetmaydi
By-tomonidan, -da(orqali),gacha,yonida,yonidan.
Hamsa was written by Navoi. Hamsa Navoi tomonidan yozilgan.
They came to the party by car. Ular kechaga mashinada keldilar.
I had played football by 5 o’clock yesterday. Kecha 5 gacha futbol o’ynagan edim.
He was sitting by the window. U deraza yonida o’tirgan edi.
You walked by me without saying a word. Sen mening yonimda bir so’z demay o’tding.
Ibora lar
6 metres by 8 metres-oltiga sakkiz metr
a play by Shakespeare -Shekspir pyesasi
by accident -tasodifan
by all means -nima qilib bo’lsa ham
by chance — tasodifan
by cheque - chek bilan
by credit cards -kredit kartochkasi bilan
by day(night) -kunduzi (tunda)
by electric light -elektr vorug’ida
by heart -yoddan
by land(sea,air) -quruqlikdan (dengizdan ,havodan)
by means of –vositasida
by mistake –yanglishib
by myself,yourself,himself.... -yolg’iz o'zim, o’zing ,o’zi
by no means -aslo, zinhor
by now – hozirgacha
by profession -kasbi bo’yicha
by rail -temir yo’l orqali
by retail(wholesale) -chakana (ko’tara)
byroad -yo’l orqali
by the day(week)-kunlik(haftalik)
by the way(by the by) -darvoqe.aytganday
by the weight(the litre,the kilogram)-taroziga tortib(litrlab, kilogramlab)
by then -o’shanda
by train(bus, tram, ship, car)- poyezd(avtobus,tramvay,kema mashina)bilan by underground -metro orqali
by way of (via) - orqali
cause by virus - virus orqali
divide (multiply) by-bo’lmoq, ko’paytirmoq
get by -tirikchilik qilmoq
impressed by -maftun bo’lmoq
increase(decrease, rise, exceed) by- ga ko’tarmoq, kamaytirmoq, oshirmoq
judge by - xulosa qilmoq
mean by- bilan ...demoqchi bo’lmoq
step by step -qadamba qadam
side by side — yonma yon
take(seize,hold,pull) by- -dan ushlamoq,changallamoq,tortmoq
ESLATMA!
By and Until(till)
By - gacha ( undan kech emas) By Monday Dushanbagacha . Bunda “By” Dushanbagacha degan ma’noni beradi va Dushanbadan oldin bo’lishi mumkin yoki eng kechi bilan dushanbada sodir bo’ladi.
We have to be at home by 5 o’clock Biz soat beshgacha uyda bo'lishimiz kerak.
Until ( till)- gacha biron bir harakatni qancha davom etishini ko’rsatadi.
I shall wait until it stops raining. Yomg’ir to’xtaguncha kutaman.
By then |by that time - ungacha |o’shangacha | o’sha paytgacha .
Jane finally finally arrived at the party at midnight, but by then , most of the guests had gone.
Jeyn nihoyat yarim kechada ziyofatga yetih keldi, lekin ungacha mehmonlaming ko’pchiligi ketib qolgan edi
Down-pastga,pastda
He went down the stairs. U zinadan pastga tushdi.
I bora bo’lib ham keladi.
Lie down- yotmoq sit down- o’tirmoq
break down –buzilmoq run down (battery)- o’tirib qolmoq
write down -yozib olmoq up and down - u yoqdan bu yoqqa
upside down – ostin-ustin down in the mouth- hafa
down with -yo’qolsin
during-mobaynida, paytida
During summer holidays we went to Tashkent Yozgi ta’til mobaynida biz Toshkentga bordik.
During and While.
During dan keyin ot keladi.
During the last three month he has learned English. Uch oy mobaynida u ingliz tilini o’rgandi.
While dan keyin Ega + kesim keladi.
While he was working in the garden I read a book.
U bog’da ishlayotganida men kitob o’qidim.
Except-dan tashqari.
Bu predlog gapda ishlatilganda o’sha shahs yoki narsa ko’zda tutilmaydi. Everybody went there except John. Johndan tashqari hamma u yerga bordi
For-uchun, ga,-dan beri
This letter is for you. Bu xat sizga.
He will do all he can for you. U siz uchun qo’lidan kelgan barcha ishni qiladi. It has been raining for a long time. Ko’pdan beri yomg’ir yog’yapdi.
Ibora
a contract (order,cheque ,invoice) for-ga shartnoma(buyurtma,chek,hisob)
apologise for – uzr so’ramoq
apply for -murojat qilmoq
ask for – ni so’ramoq
al the bottom of an ocean - okeanning tubi
be hound for- ga yo’nalmoq
be for - ga rozi, qo’shilmoq
be late for - kechikmoq
be sorry for doing something - biror ish qilgani uchun kechirim so’ramoq
blame for-da ayblamoq
call for— kirib chiqmoq
care for -yoqtirmnoq
demand for -ga talab
exchange for - almashtirmoq
excuse for-ga bahona
famous for-bilan mashhur
necessary for to do something- qilish uchun zarur
feel sorry for-achinmoq
fight for -uchun kurashmoq
for a time -biroz vaqt davomida
for ever -abadiy
for instance(example) -masalan
for the time being - hozir
for this purpose - shu maqsadda
fot the first ,last time - birinchi marta, ohirgi marta
for the sake of - uchun
for one’s sake - uchun
for God’s sake— hudo Iraqi
go for a walk,for a swim ,for a drink –sayrga chiqmoq, suzishga ,choy ichgani
go for a cycling - velosipedda sayr qilmoq
hope for - umid qilmoq
in return for - ning o’rniga
jump for joy - hursandchilikdan sakramnq
leave for-ga jo’namoq
look for-ahtarmoq ,qidirmoq
long for - qattiq hohlamoq
mistake for - ga adashtirmoq
need for—ga muhtojlik
negotiation for -uchun muzokara
notorious for sth — bilan mashxur
occasion for - ga sabab
pay for-to’lamoq
prepare for-tayyorlanmoq
prescription for-ga naznacheniya(tashhis)
ready for - ga tayyor
reason for -ga sabab
respect for-ga hurmat
responsible for -ga ma’sutiyatli
sail for -suzib borrnoq
search for-qidirmoq
start for —ga jo’namoq
struggle for—uchun kurashmoq
wait for—ni kutmoq
Eslatma!
Wait for somebody \something . I am waiting for my friend .
Wait somewhere. Biror joyda kutmoq. He is waiting at the bus stop.
Apologise-bundan keyin” TO” va “FOR”predloglari ishlatiladi. Agar undan keyin shahs kelsa TO predlogidan foydalanamiz.
He apologised to me. U mendan uzr so’radi.
Agar undan keyin narsa buyim kelsa For predlogidan foydalanamiz.
He apologized for being late. U kechga qolganligi uchun uzr so’radi.
Blame -bundan keyin FOR va ON predloglari ishlatiladi.
Agar blame dan keyin shahs kelsa FOR predlogidan foydalanamiz.
He blamed me for the accident. U baxtsiz voqeada meni aybladi.
Agar blame dan keyin narsa kelsa ON predlogidan foydalanamiz
He blamed the accident on me. U baxtsiz voqeada meni aybladi.
Pay (somebody)for -( biror kishi uchun ) ga, uchun to’lamoq.
I didn’t have enough money to pay for the meaL
Lekin : pay a bill , a fine , tax , rent a sum of money .(to ishlatilmaydi).
I didn’t have enough money to pay for the rent. Ijara haqini tolashga pulim yetmadi.
From-dan
Bu predlog harakat yo’nalishini ifodalaydi.
He came from Tashkent. U Toshkentdan keldi.
Ibora
borrow from - qarz olmoq
buy from - sotib olmoq
differ from - dan Tarq qilmoq
different from - dan farq
derive from - dan kelib chiqmoq
deprive from - mahrum qilmoq
hear from - dan eshitmoq
judge from - hulosa qilmoq
make from — dan yasamoq
prevent from - oldini olmoq
protect from — dan himoya
qilmoq recover from - dan tuzalmoq
refrain from - dan to’xtatmoq
save from - dan saqlamoq
suffer from - dan azob chekmoq
translate from - dan tarjima qilmoq
from the beginning to the end — boshdan oxirgacha
from time to time - vaqti vaqti bilan
from side to side - u tomondan bu tomonga
from day to day - kundan kunga
from my point of view - mening fikrimcha
ESLATMA!
MAKE dan keyin ham “from” predlogi ham of ishlatiladi.
Agar yasalgan narsa birinehi ко’rinishini o’zgartirsa unda from predlogidan foydalanamiz.
Glass is made from sand . Shisha qumdan yasaladL
Agar yasalgan narsa birinehi ko’rinishini saqlab qolsa unda “ of” predlogidan foydalanamiz.
The watch is made of gold. Soat oltindan yasaladi.
Different from |different to - ... dan boshqacha , o’zgacha , farqli.
The film was different from (to) what I had to expected..
Kino men o’ylaganimdan boshqacha edi.
IN -da ,ichida
Katta shahar va joylarga nisbatan va yil ,oylarga nisbatan ishlatiladi.
He lives in Tashkent.(da ) U Toshkentda yashaydi.
Pupils are in the classroom.(ichida) Bolalar xonada.
They will arrive in May .(oyga nisbatan) Ular Mayda yetib kelishadi.
He was born in 1990.( yilga nisbatan) U 1990 yil tug’ilgan.
Kelasi zamonga nisbatan ishlatiladi.
He will come in 2 days. U ikki kundan keyin keladi
I bora
a decrease in - da pasayish
a fall in - da tushish
a rise in - da ko’tarilish
an increase in - da o’sish
arrive in - yetib kelmoq
be absorbed in - mukkasidan ketmoq
be engaged in - shug'ullanmoq
be in - uyda bo’lmoq
be in love with - ni sevmoq
be in need of- muhtoj bo’lmoq
be in the habit of - odatlanmoq
be interested in - ga qiziqmoq
be involved in - jalb qilmoq
believe in -gaishonmoq
blind in one’s eye - ko’zi ojiz
confide in smb- ishonmoq
culminate in- yuqori nuqtasiga chiqmoq
deal in - bilan savdo qilmoq
difficulty in - qiyinchilikda
dressed in - kiyingan
end in - bilan tugamoq
give in charge- politsiyaga topshirmoq
go in for-shig'ullanmoq
hand in - topshirmoq
pain in one’s leg - oyoqda og’riq
in a car - mashinada
in a letter - hatda
in a line - bir chiziqda
in a loud (calm ) voice - baland ,tinch ovozda
in a queue - navbatda
in a row - qatorda
in any case - har ehtimolga qarshi
in bad weather- yomon havoda
in bed - o’rinda
in biro - sharikli ruchkada
in block letters- bosh harflar bilan
in bulk - uyib
in cash - naqd pul bilan
in conclusion - nihoyat
in consequence of- natijasida
in demand - talabda
in the absence of- ning yo’qligida
in the car park - stoyankada
in the hat - shlayapada
in due course - vaqtida
in English - inglizcha
in excitement- hayojonda
in favour of - ning foydasiga
in figures - raqam bilan
in force - amalda , o’z kuchida(qonun)
in front of- oldinda
in full - to’la
in full swing - eng qizg’inpaytda
in future – kelajakda
in general – umuman
in haste – shoshilinch
in honour of - ning sharafiga
in hospital - kasalxonada
in ink-siyohda
in jest - hazillashib
in memory - hotirasiga
in one’s opinion - ning fikricha
in order(disorder)- tartibli ,tartibsiz
in part - qisman
in pencil - qalamda
in pen - ruchkada
in prison - qamoqda
in question - gap ketayotganda
in return - o’rniga
in sight - kо’rish maydonida
in silence -jimlikda, indamay
in so far as - modomiki
in somebody’s interest - ning manfati uchun
in spite of - ga qaramasdan
in stock - omborda
in store - zahirada
in the affirmative - ijobiy
in the back of a car - mashinaning orqasida
in the beginning (end)- boshida ,ohirida
in the car park - mashina parkida(stoyanka)
in the 18 th century - 18- asrda
in the circumstances - ana shu sharoitda
in the corner - burchakda
in the country - qishloqda
in the dark - qorong’ida
in the direction -yo’nalishda
in the east(west,south,north) - sharqda..
in the end - nihoyat
in the front of a car-mashinaning oldida
in the garden - bog’da
in the kitchen - oshhonada
in the long run - oxiri
in the mail - pochtada
in the market - bozorda
in the meantime - shu vaqt ichida
in the mirror - ko’zguda
in the morning ... ertalab
in the negative - salbiy
in the open air - ochiq havoda
in the park - parkda
in the past - o’tmishda
in the picture - rasmda
in the rain -vomg’irda
in the sea - dengizda
in the shade - soyada
in the sky - osmonda
in the snow - qorda
in the Sahara desert - Sahroi Kabirda
in the spring- bahorda
in the street - ko’chada
in the sun - quyoshda
in the suburbs - shahar chetida
in a tent - palatkada in time -o’z vaqtida
in today’s newspaper - bugunning gazetasida
in vain - bekorga
in view of - sababli
in words - so’z bilan
in the wastebasket - ahlat idishda
in(at) one’s option - hohishiga ko’ra
include in — ichiga olmoq
instead of - o’rniga
participate in – qatnashmoq
result in - natijaga ega bo’lmoq
rich in - ga boy
succeed in - muvaffaq bo’lmoq
take part in – qatnashmoq
vary in - da farq
ESLATMA!
Arrive in - katta joylarga nisbatan ishlatiladi (shahar va mamlakat)
He arrived in Tashkent. Ular Toshkentga kelishdi.
Arrive at - kichik joylarga nisbatan ishlatiladi (bino,vokzal ,acraport).
They arrived at the airport Ular aeroportga yetib kelishdi.
HOME-ga nisbatan hech qanaqa predlog ishlatilmaydi.
When did you arrive home? Qachon uyga keldingiz?
IN THE CORNER- xonaning burchagi tushuniladi.
The cat is in the comer of the room . Mushuk xonaning burchagida.
AT ,on the corner-ko’chaning muyulishi tushuniladi.
We met at the corner of the street Biz ko’chaning muyulishida uchrashdik.
IN the end -nihoyat .Bundan keyin ega +kesim , yoki bo’lmasa gap oxirida ishlatiladi.
In the end they decided to go there. Nihoyat ular u yerga borishga qaror qilishdi.
At the end - ohirida. Bundan keyin of + ot keladi.
We shall go there at the end of the month. Biz u yerga oyning ohirida boramiz.
BY car ,in a car , on a bus - mashinada, avtobusda.
Agar car,bus ,train , plane ... oldidan article ,egalik olmoshi va sifat kelsa “car” ga nisbatan IN jamoat transportlariga esa ON predlogidan foydalanamiz.
They went to the party in their car. Ular kechaga mashinalarida borishdi.
He goes to school the bus . Umaktabga avtobusda boradi.
Agar ular bo’lmasa BY predlogidan foydalanamiz.
He goes to work by car . U ishga mashinada boradi.
Velosipcdga nisbatan ham ON predlogidan foydalanamiz.
He goes everywhere on his bicycle. U hamma yerga velosipedda boradi.
He goes everywhere by bicycle. U hamma yerga velosipedda boradi.
Get on - minmoq , get off- tushmoq bicycle (velosiped), bus, train (jamoat transportlariga)
Get on the train . Poezdga chiq.
Get in(to) - minmoq , get out off - tushmoq , taxi, car
He got in the car. U mashinaga tnindl
In time - O’z vaqtida .Biror ish qilishga yetarlicha vaqtni ko'rsatadi. Oldin ham borishi m inn kin va o’sha ish harakatga yetarlicha vaqt borligini ko’rsatadi.
I have sent him birthday present. I hope it arrives in time.
Men unga tug’ilgan kun sovg’asi jo’natdim .Umid qilamanki o’z vaqtida yetib boradi.
In time antonimi Too late .
Just in time - ayni vaqtida.
On time - o’z vaqtida . aniq o’z vaqtida . Grafik bo’yicha
The 8 .15 train left on time .8.15 dagi poeyzd o’z vaqtida ketdi.
In pen , pencil. Lekin “with a pen , a pencil "
lnside-ichiga,ichida(antonimi outside)
They went inside the house. Ular uyning ichkarisiga kirishdi.
The children are inside the house. Bolalar uyning ichida.
INTO - ichiga (yo’nalishga nisbatan)
He is going inti the room. U xonaning ichiga kiryapti.
I bora
break into pieces - bo’laklarga bo’lmoq
bump into - tasodifan uchrashmoq
change into - ga aylanmoq
come into(in) force - kuchga kirmoq
convert into - ga aylantirmoq
crash into - ga to’qnashmoq
cut into - ga kesmoq
devide into-ga bo’lmoq
drive into - ga to’qnashmoq
enter into - ga qo’shilmoq(kelishuv,muhokama)
get into the habit - ga odatlanmoq
inquire into - o’rganmoq
look into - qarab chiqmoq
run into-to’qnashmoq
split into - ga ajratmoq
take into account - hisobga olmoq
take into consideration - e’tiborga olmoq
translate into-ga tarjima qilmoq
turn into - ga aylanmoq
Eslatma! Enter - xonaga , o'qishga va yo’nalishga nisbatan ishlatilsa predlog qo’yilmaydi. He entered the University . U universitetga kirdi.
Near – yaqinida
He lives near the station - U stansiya yaqinida yashaydl
OF- ning, dan
London is the capital of Great Britain. London Buyuk Britaniyaning poytaxtidir.
Some of my friends are students. Do’stlarimdan ba’zilari talabadir.
Ibora
accuse of - da ayblamoq
an advantage of -ning manfaati, afzalligi
a disanvantage of- ning ziyoni
ahead of - oldinga , oldinda
ahead of time - muddatidan ilgari
awareness of - habardor
a friend of mine - mening do’stim
be afraid of - qo’rqmoq
be ashamed of - dan uyalmoq
be aware of - habardor
beware of - dan ehtiyot bo’lmoq
be fond of - yahshi ko’rmoq
be full of- to’la bo’lmoq
be in need of- muhtoj bo’lmoq
be independent of-mustaqil bo’lmoq
be of importance - ahamiyatga ega bo’lmoq
be of interest - qiziqarli bo’lmoq
be of value qimmatga ega bo’lmoq
be proud of- fahrlanmoq
be sure (certain)of- amin bo’lmoq
be worthy of - arzimoq
boast of - maqtanmoq
come in sight of- ni ko’rmoq
consist of-dan tashkil topmoq
deprive of - mahrum qilmoq
devoid of - dan kam , yetishmaydigan
get rid of- dan qutilmoq
guilty of - aybdor
hear of - haqida eshitmoq
importance of- ning ning muhimligi
inform of - habar qilmoq
in support of - ning yordamida
irrespective of - dan qat’iy nazar
kind of- turli hil
remind of (about) - ni eslatmoq
speak of- haqida gaplashmoq
talk of — suhbatlashmoq
think of - o’ylamoq
make use of- dan foydalanmoq
a good deal of – ko’p
a great deal of - kо’p
a lot of— ko’p
a number of - ko’p
a picture of - ning rasmi
be aware of – dan xabardor
capable of – qobiliyatli
certain of- ba’zilari
cause of — sababli
conscious of - hushida bo’lmoq
die of- dan o’lmoq
envious of - havas qilmoq
frightened of - dan qo’rqmoq
incapable of- qobiliyatsiz
jealous of-hasad qilmoq
of course – albatta
plenty of - ko’p
price of- ning bahosi
regardless of - qaramasdan ,pisand qilmasdan
scared of - qo’tqmoq
short of - yetishmaslik
source of - ning manbai
suspicious of-shubhalanmoq
take advantage of- dan foydalanmoq
take care of - g’amho’rlik qilmoq
terrified of - dan qo’rqmoq
tired of - charchamoq
dream of - orzu qilmo
nice of- ajoyib
kind of – mehribon
good of-yahshi
mean of –minnatdor
stupid of – ahmaqona
silly of - tentaklik
intelligent of – aqllilik
clever of- donolik
sensible of – donolik
polite of – hushmuomalalik
impolite of- qo’pollik
rude of- qo’pollik
unreasonable of — bema’nilik
Bulardan keyin ham of predlogi ham to predlogi ishlatiladi Agar biror ishni qilish (yaxshi, olijanoblik bo’ldi ...) nazarda tutilsa quyidagi ko’rinishdan foydalanamiz.
Nice , kind good ...of somebody to do something.
It is nice of you to help me . Menga yordam berib juda yaxshi qildingiz.
Lekin : nice , kind , good .... To somebody.
They have always been very nice to me . Ular doim menga ko’ngli ochiqlik qilib kelishgan.
Remind of,about.
Remind someone of someone |something- ni eslatadi (o’xshaydi ma’nosida)
Look at this photograph of Tom . Who does he remind you of
Tomni rasmiga qara . U senga kimni eslatyapdi.
Remind someone about something - birovga biror narsa haqida eslatmoq.
I am glad you reminded me about the party. Men hursandman siz menga kechani esimga soldingiz.
Dream of- orzu qilmoq dream of being something |doing something He often dreams being rich . U tez tez boy bo’lishni orzu qiladi.
Dream about - tushda ko’rmoq , tush ko’rmoq.
I dreamt about you last night .Men kecha seni tushimda ko’rdim.
an advantage of -ning manfaati, afzalligi
a disanvantage of - ning ziyoni Bular of predlogi bilan ishlatiladi.
Lekin “ There is an advantage in (to ) doing something “ bo’lib keladi.
There are many advantages in (to) living alone.
Hear about - dan xabar topmoq
Did you hear about what happened at the club on Saturday night.
Shanba kuni kechqurun klubda nima bo’lganidan xabar topdingizmi.
Hear of- bilmoq , haqida eshitmoq
Who is Tom Brown . I have no idea .1 have never heard of him .
Tom Brown kim ? Bilmavman . U haqida hechqachon eshitmaganman.
Hear from - boror kimdan xabari bo’lmoq , xat xabar olmoq
Have you heard from Anvar recently? Yaqin orada Anvardan xabaring bo’ldimi?
OFF -ON ning antonimi.
Ibora
be off - jo’namoq
bite off- tishlab olmoq
drive off — haydab ketmoq
fall off- yiqilib tushmoq
get of— transportdan tushmoq
put off- keyin ga qoldirmoq, yechmoq
set off—jo’namoq
shave off—soqol olmoq
show off — o’zini ko’rsatmoq
switch off— o’chirmoq
take off—yechmoq,uchmoq
turn off - o’chirmoq
On (upon)-da , ustida
Bevosita biror bir narsaning ustida tegib turganligi tushiniladi.
The book is on the table. Kitob stol ustida.
The picture is on the wall. Rasm devorda turipdi.
Hafta kunlari va sanalar oldidan ishlatiladi. Oy nomlari raqam bilan ishlatilsa ON bo'ladi
We shall go there on Monday.
They came on the first of June.
Gerund oldidan ham ON predlogidan foydalanamiz.
On coming home I saw my friend. Uyga kelayotib men do'stimni ko’rdim .
Ibora
agree on - kelishmoq
and so on - va hokazo
base on - ga asoslangan
be on - kino teatrda film qo’ymoq
be on duty - navbatchi - bo’lmoq
border on -chegaradosh
call on — kirib chiqmoq
carry on - olib bormoq
comment on — sharhlamoq
compliment on - qutlamoq
concentrate on - fikrini jamlamoq
congratulate on - tabriklamoq
depend on - bog’liq bo’lmoq
expert on something - da mutaxasis
focus on — qiziqishini qatatmoq
get on - murosa qilmoq, transportga minmoq
go on - davom ettirmoq
go on a picnic — piknikka chiqmoq
hit on the eye- ko’zidan urmoq
insist on — qattiq turib olmoq
keen on - qiziqmoq
influence on - birovga tasir qilmoq
live on — kun kechirmoq
look on - tomosha qilmoq, munosabatda b-q
operate on — operatsiya qilmoq
on a cruise - sayohatda
on a diet - parhezda
on a large scale — katta hajmda
on a tour – sayohatda
on a trip – sayohatda
on account of -sababli, tufayli
on an average - o’rtacha
on an excursion – ekskursiyada
on behalf of - ning nomidan
on board a ship - kema bortida
on business - ish yuzasidan
on cheek – chakkasida
on condition that -sharti bilan
on credit – qarzga
on demand - talabi bilan
on fire – olovda
on foot – piyoda
on holiday-tatilda
on the internet – internetda
on land – quruqlikda
on my way - yo’limda
on page 10- o’ninchi betda
on purpose – atayin
on sale-sotuvda
on sea - dengizda
on smbd’s birthday - tug’ilgan kunida
on strike - ish tashlashda
on television - televizorda
on the advice of - ning maslahati bilan
on the appointed day - belgilangan kunda
on the bed - karavot ustida
on the bottle - shishada ( ustida )
on the contrary — aksincha
on the farm – fermada
on the safe side - har ehtimolga qarshi
on the first (second)., floor - 1- (2) etajda
on the sidewalk - tratuar
on the ground that - shu asosda
on the suggestion of-ning taklifi bilan
on the initiative of - tashabbusi bilan
on the test - testda
on the invitation of — taklifi bilan
on the tip of one’s tongue — til uchida
on the one (other ) hand - bir (boshqa)
on the way - yo’lda
tomondan on the whole - umuman
on the outskirts- shahar tashqarisida
on weekdays - hafta kunlari
on the part of - ning tomonidan
put on - kiymoq , film , pyesa qo’ymoq
on the phone – telefonda
rely on - ishonmoq
on the point of- moqchi, deyarli
shame on... - uyat
on the radio – radio
spend on - sarflamoq
on the right (left) hand side - o’ng chap qo’l tarafda
spy on - ayg’og’chilik qilmoq
try on - kiyib ko’rmoq
ESLATMA !
Holiday - bundan oldin ON va FOR predloglari ishlatiladi.
Agar holiday dan oldin article ,egalik olmoshi va sifat kelsa FOR predlogidan foydalanamiz. Agar ular bo’lmasa ON dan foydalanamiz.
Tom has gone to France for a holiday .
Tom has gone to France on holiday.
Kun qismlari oldidan IN predlogi ishlatiladi. in the morning ..evening. afternoon ...
Agar ular oldidan sifat kelsa ON predlogidan foydalanamiz
on a fine summer morning
Agree -on ,to with predloglari ishlatiladi.
Bundan leyin narsa buyum kelsa ON ,TO predloglaridan foydalanamiz.
They agreed to my offer. Ular mening taklifimga qo'shildi.
Agar bundan keyin shahs ishlatilsa WITH predlogidan foydalanamiz.
I agree with you . Men sizning fikringizga qo’shilaman .
IN ,AT ,ON the front of - oldinda. In, at, on the back
In the front of - mashinaning oldingi o’rindig’i ko’zda tutiladi.
He was sitting in the front of the car, U mashinaning oldingi o’rindig’ida o’tirgan edi.
At the front of - binoning yoki odamlaming oldingi qatori tushuniladi.
Children are at the front of the house. Bolalar uyning oldidalar.
On the front of- kitob ,gazeta va qog’ozning old tarafi tushuniladi.
He wrote his name on the front of the book U kitobning ustiga ismini yozdi.
Back ham shu qoida bo’yicha ishlatiladi.
In front of- oldinda hamma narsaga nisbatan ishlatiladi.
I am sitting in front of the TV. Men televizorning oldida o’tiripman.
OUT OF - dan , -siz .
Bu predlogni ichkaridan degan ma’noda ishlatamiz . From esa -dan degan ma’noda ishlatiladi.
He walked out of the house. U uydan tashqariga chiqdi.
I came from Tashkent. Men Toshkentdan keldim.
Out of-without bilan sinonim bo’lganda undan keyin ot keladi.
He was out of book . U kitobsiz edi.
Ibora
Be out – uyda bo’lmaslik
Carry out – bajarmoq, olib chiqmoq
Check out a book – kutubxonadan kitob olmoq
Check out – tekshirmoq
Check out of – hisob-kitob qilmoq
Come out – tashqariga chiqmoq
cross out - ustidan chizmoq
drop out of – tashlamoq
figure out — tushunmoq
find out – bilmoq
fly out - uchib chiqmoq
go out - tashqariga chiqmoq
hand out – tarqatmoq
knockout - urib yiqmoq
make out – tushunmoq
out of curiosity – qiziqib
out of danger – havfsiz
out of date – eski
out of doors — tashqarida
out of fashion – eskirgan
out of order – buzuq
out of use – foydalanimaydigan
out of work - ishsiz
pass out - tarqatmoq ,hushidan ketmoq
point out - ko’rsatib o’tmoq
pull out - tortib chiqarmoq
run out - yugurib chiqmoq
run out of-tugab qolmoq
set out - jo’namoq
try' out - sinamoq
watch out for - ehtiyot bo’lmoq
workout - ish lab chiqmoq
OUTSIDE- tashqarida , tashqariga.
Inside bilan antonym .
Tom was standimg inside the house. Tom eshikning tashqarisida turgan edi.
I went outside the house to meet my friend . Do’stimni kutib olish uchun tashqariga chiqdim.
OVER - ustida , uzra , ziyod.
Under bilan antonym.
The plane flew over the town . Samolyot shahar ustidan uchib o’tdi.
There were over a hundred people in the street. Ko’chada yuzdan ziyod kishi bor edi.
Наvе you seen the new bridge they’ve built over the river?
I bora .
climb over-tirmashib o’tmoq
fly over - uchib o’tmoq
go over - dan o’tmoq
jump over - ustidan sakramoq
run over - bosib o’tmoq
scatter over - yoyilmoq
take over for – almashtirmnq
talk over - muhokama qilmoq
think over - o’ylab ko’rmoq
over and over - qayta – qayta
be over – tugamoq
over the river - daryo ustiga
PAST - yonidan ,o’tdi (BY) bilan sinonim.
He walked past the house. U uy yonidan o’tdi.
It is half past three. Uch yarim bo’ldi.
ROUND (AROUND) -atrofida ,bo’ylab
He traveled round the world. U dunyo bo’ylab sayohat qildi.
The earth moves round the sun . Yer quyosh atrofida aylanadi.
Ibora.
round the corner - muyulishda , burshakda
travel round the country - mamlakat bo’ylab sayohat qilmoq
all around - hamma yerda
all the year round - yil bo’yi
look around - atrofga qaramoq
Since —dan beri
Vaqtga nisbatan ishlatiladi. Asosan Perfect zamonlarda ishlatiladi
I haven’t seen him since Monday. Men uni dushanbadan beri ko’rmadim.
Through - ichidan , orqali ,tufayli
They went to the village through the forest, Ular o’rmon ichidan o’tib qishloqqa borishdi.
We watched the stars through big telescope .
Biz katta telescope orqali yulduzlarni tomosha qildik.
You have made this mistake through your carelessness.
Siz ehtiyotsizligingiz tufayli bu hatoga yo’l qo’ydingiz.
Ibora.
look through - ko'zdan kechirmoq
get through - uddalamoq
Till,(Until) - -gacha, guncha( -maguncha)
Vaqtga nisbatan ishlatiladi.
I shall stay here till Monday. Men bu yerda dushanbagacha qolaman .
I bora.
from...till - dan ... gacha
from ...to - dan... gacha
TO-ga
Yo’nalishga va vaqtga nisbatan ishlatiladi.
He went to the cinema. U kinoga ketdi.
It is five minutes to ten . Soat beshta kam o’n.
Ibora.
acceptable to— ma'qul
according to - ga kо’ra
applicable to - ga ma'qul
agree to - ga rozi bo’lmoq
amount to - ga yetmoq
answer to - ga javob
apologise to - uzr so’ramoq
appeal to - ga murojat (sud)
appear to - tuyulmoq
apt to - ga moyil
attach to - ga ilova
attention to - diqqatni tortmoq
attentive to - e’tiborli
attitude to-ga munosahat
be obliged to— minnatdaor bo'lmoq
been to — da bo’lgan
belong to - ga tegishli
blind to one’s fault - ay biga ko’z yummoq
cable to - xabar bermoq
clear to - aniq ,ravshan
complain to —ga shikoyat
contrary to - qarama qarshi
contributor to - ga hissa qo’shuvchi
damage to — ga zarar
devoted to —sodiq fidoyi
due to - tufayli, sababli
equal to - teng
exposure to - ta’siriga tashlamoq
familiar to - tanish
from hand to hand - qo’ldan qo'lga
get to - ga bormoq , vetib hormoq
grateful to - minnatdor
hand to mouth - arang tirikchilik qilmoq
happen to-sodir bo'lmoq
important to - muhim
in addition to - ga qo'shimcha
inferior to - eng past
invitation to-ga taklilnoma in inverse proportion to-ga teskari proporsional
introduce to - ga tanishtirmoq
invite to — taklif qiimoq
key to — ga kalit
kind to — mehribon
known to - mashhur
liable to - lozim, kerak
listen to - quloq solmoq
married to — turmushga chiqmoq
necessary to — zarur
next door (neighbor) - yonma yon qo’shni
next to - yonma yon
object to - e’tiroz bildirmoq
oppose to — ga qarshi
opposite to - qarama - qarshi
owing to - tufayli
pay attention to - e’tibor bermoq
polite to - xushmuomala
prefer to - afzal ko’rmoq
prone to - ga movil
provide ...to - taminlamoq
reaction to —ga ta’sir
refer to — ga havola qilmoq
regard to — hususida
related to-ga bog’l
reply to - javob bermoq
respect to - sbu to’grisida
seem to - tuyulmoq
sentence to - ga hukum
similar to - o’xshash
solution to - ga yechim
speak to - gaplashmoq
strange to - begona
subject to - sharti bilan
subscribe to - ga obuna bo'lmoq
superior to — eng oily
talk to - gaplashmoq
telegraph to - xabar bermoq
telephone to - telefon qilmoq
thanks to-sharofati bilan
to one's disappointment, sorrow, joy - birovning umidsizligiga , g’amiga , xursandchiligiga
to the amount - summada, hakmda
to the right, left - o’ngga,chapga
unknown to - noma’lum
unpleasant to – yoqimsiz
useful to - foydali
useless to - befoyda
win by 2 goals to nil - 2 nolga yutmoq
wire to - xabar bermoq
write to - ga yozmoq
ESLATMA!
Complain bundan keyin “to” va “about”(of) predloglari keladi.
Kimgadir shikoyat qilmoq bo’lsa TO dan foydalanamiz.
He complained to the manager . U direktorga shikoyat qildi.
Agar biror narsa haqida shikoyat bo’lsa ABOUT dam foydalanamiz.
He complained to the manager about the condition of the room.
Li direktorga xonaning axvoli haqida shikoyat qildi.
Complain to somebody about something .
Lekin : complain of a pain , an illness . . . - og’riqdan , kasaldan shikoyat qilmoq ,nolimoq , zorlanmoq.
We called the doctor because he was complaining of a pian La his stomach.
Biz doctor chaqirdik , chunki u qornidagi og’riqdan shikoyat qilayotgandi.
MARRIED bundan oldin “ to be” ishlatilsa undan keyin “to” predlogidan foydalanamiz.
Agar “to be” bo’lmasa “to” predlogi ham tushib qoladi.
She is married to an American . U Amerikalikka turmushga chiqdi.
She married an American . U Amerikalikka turmushga chiqdi.
Engaged bundan keyin in va to predloglari keladi . Shahsga nisbatan ishlatilsa To dan foydalanamiz va “ unashtirmoq” deb tarjima qilinadi .
He is engaged to the chief’s daughter. U boshliqning qiziga unashtirildi.
Agar u narsa buyumga nisbatan ishlatilsa in predlogidan foydalanamiz va “shug'ullanmoq” deb tarjima qilinadi.
They are engaged in playing football. Ular football bilan shug’ullanyaptilar.
Provide to , with . Provide “ To “bilan kelsa to dan keyin shahs ko’rsatiladi. “With” dankeyin narsa buvuin . The canteen provides the workers with meals.
The canteen provides meals to the workers.
Supply to , with , present to , with ham shunday.
Apply for something , Applj to somebody.
TOWARDS - ga qarab , qadar
Vaqtga va yo’nalishga nisbatan ishlatiladi.
They are coming towards. Ular men tomonga qarab kelyaptilar.
We shall be back towards the end of the month. Biz oyning oxiriga qadar kelamiz.
UNDER - tagida ,ostida(over) ning antonimi.
The cat is under the table. Mushuk stolning tagida.
Ubora.
be under consideration - ko'rib chiqilmoq
be under construction – qurilmoq
be under discussion — muhokama qilinmoq
be under repair — ta'mirlanmoq
not under any circumstance - hech qachon
under fire — olovda
under the circumstances - shu vaziyatda
under the command — qo'mondonligi ostida
under the contract - shartnomaga ko’ra
under the control - nazorati ostida
under the guidance — rahbarligi ostida
under the beading — sarlavhasi ostida
under the influence - ta’siri ostida
under the impression - taassuroti ostida
under the management — boshqaruvi ostida
under the name — nomi ostida
under the title — sarlavhasi ostida
UP - yuqorida . yuqoriga. Down bilan antonym
+998 (99) 507-87-46
Do'stlaringiz bilan baham: |