Practice Makes Perfect


take a nap faire la sieste take a test



Download 34,77 Mb.
Pdf ko'rish
bet418/511
Sana31.12.2021
Hajmi34,77 Mb.
#236095
1   ...   414   415   416   417   418   419   420   421   ...   511
Bog'liq
french all in one

part)

take a nap faire la sieste

take a test passer un examen

take a trip faire un voyage

take a walk faire une promenade

take care of s’occuper de

take place avoir lieu

talk (verb) parler

tall grand

tea thé (m.)

teach enseigner

teacher professeur (m.)

team équipe (f.)

teddy bear ours (m.) en peluche 

teenager adolescent (m.), adolescente (f.)

telephone (noun) téléphone (m.)

telephone (verb) téléphoner à

television télévision (f.)

tell raconter, dire

terrorist terroriste (m./f.)

thank remercier

the le, la, l’, les

theater théâtre (m.)

their (adj.) leur, leurs

then puis, ensuite

there là, y

there is/are il y a

these (adj.) ces

thief voleur (m.), voleuse (f.)

thing chose (f.)

think penser, trouver, croire

thirst soif (f.)

thirsty: be thirsty avoir soif

this (adj.) ce, cet, cette

throat gorge (f.)

throw jeter

Thursday jeudi (m.)

ticket contravention (f.) (traffic), billet (m.) (train, plane, etc.)

tidy up ranger

tie (noun) cravate (f.)

time temps (m.), heure (f.), fois (f.)

a long time longtemps

all the time tout le temps

from time to time de temps en temps

tip (waiter) pourboire (m.)

tired fatigué

toast (noun) pain grillé (m.)

today aujourd’hui

together ensemble

tomorrow demain

tonight ce soir

too trop, (also) aussi

too many trop (de)

too much trop (de)

tooth dent (f.)

towel serviette (f.)

tower tour (f.)

town ville (f.)

toy jouet (m.)

traffic circulation (f.)

traffic jam embouteillage (m.)

traffic light feu (m.) (de signalisation) 

train train (m.)

train station gare (f.)

translate traduire

trap piège (m.)

travel (verb) voyager

tray plateau (m.)

tree arbre (m.)

trip voyage (m.)

truck camion (m.)

true vrai

truth vérité (f.)

try, try on essayer

Tuesday mardi (m.)

Turkey Turquie (f.)

turn tourner

tuxedo smoking (m.)

U

umbrella parapluie (m.)

uncle oncle (m.)

under sous

understand comprendre

unfortunately malheureusement

United States États-Unis (m.pl.)

in/to the United States aux États-Unis

university université (f.)

unless à moins que

until jusqu’à (ce que)

use (verb) se servir de, utiliser, employer

useful utile

usually d’habitude, en général

285-646_EM_Heminway.indd   609

5/29/18   9:29 AM



 610

  Appendix D: French-English / English-French glossary



V

vacation vacances (f.pl.)

vegetable légume (m.)

very très

victim victime (f.)

video game jeu vidéo (m.)

visit (noun) visite (f.)

visit (verb) visiter (places), rendre visite à (people)

voice voix (f.)

W

wait (for) attendre

waiter serveur (m.), garçon (m.)

waitress serveuse (f.)

wake up se réveiller

walk marcher, aller à pied

wallet portefeuille (m.)

want (to) vouloir, avoir envie de

war guerre (f.)

warning avertissement (m.)

wash (se) laver

washing machine machine (f.) à laver 

watch (noun) montre (f.)

watch (verb) regarder

water eau (f.)

wear porter

weather temps (m.)

wedding mariage (m.)

Wednesday mercredi (m.)

week semaine (f.)

weekend week-end (m.)

weigh peser

well bien

what que, qu’est-ce que, quel, quoi

what is the weather like? quel temps fait-il?

what time is it? quelle heure est-il?

when quand, lorsque

where 

whether si

which quel, quelle, quels, quelles

while pendant que

white blanc, blanche

who qui

why pourquoi

wife femme (f.), épouse (f.)

win gagner

win the lottery gagner à la loterie

wind vent (m.)

windbreaker blouson (m.), anorak (m.)

window fenêtre (f.)

wine vin (m.)

winter hiver (m.)

wish (noun) souhait (m.), vœu (m.)

make a wish faire un vœu

wish (to) (verb) vouloir, avoir envie de

with avec

without sans

witness témoin (m.)

wolf loup (m.)

woman femme (f.)

wonder (verb) se demander

word mot (m.)

work (noun) travail (m.)

work (verb) travailler, (function) marcher,  

fonctionner



world monde (m.)

worried inquiet, inquiète

worry (verb) s’inquiéter

wound (verb) blesser

write écrire

writer écrivain (m.)

wrong faux, fausse

be wrong (person) avoir tort

X

X-ray radio (f.)

have an X-ray passer la radio

Y

yard jardin (m.)

year an (m.), année (f.)

yellow jaune

yes oui

yesterday hier

yogurt yaourt (m.)

young jeune

your (adj.) ton, ta, tes, votre, vos

285-646_EM_Heminway.indd   610

5/29/18   9:29 AM



611

Answer key

1 Articles 

1·1 

1.  des   2.  du   3.  des   4.  de la   5.  de l’   6.  des   7.  du   8.  des   9.  des   10.  de 

la

1·2 

1. annonçait    2. voyageons    3. reconnaissez    4. rangèrent    5. mangea     

6. as été réveillé    7. reconnaîtrais    8. finançons    9. ai reçu    10. empêchèrent

1·3 

La porte étroite



 

—Tiens! Ma porte n’était donc pas fermée? dit-elle.



 

—J’ai frappé; tu n’as pas répondu, Alissa, tu sais que je pars demain?



 

Elle ne répondit rien, mais posa sur la cheminée le collier qu’elle ne parvenait pas à agrafer. 

Le mot: fiançailles me paraissait trop nu, trop brutal, j’employai je ne sais quelle périphrase 

à la place. Dès qu’Alissa me comprit, il me parut qu’elle chancela, s’appuya contre la 

cheminée …  mais j’étais moi-même si tremblant que craintivement j’évitais de regarder 

vers elle.

 

J’étais près d’elle et, sans lever les yeux, lui pris la main; elle ne se dégagea pas, mais, 

inclinant un peu son visage et soulevant un peu ma main, elle y posa ses lèvres et 

murmura, appuyéà demi contre moi:



 

—Non, Jérôme, non; ne nous fiançons pas, je t’en prie …  [… ]



 

—Pourquoi?



 

—Mais c’est moi qui peux te demander: pourquoi? pourquoi changer?



 

Je n’osais lui parler de la conversation de la veille, mais sans doute elle sentit que j’y pensais, 

et, comme une réponse à ma pensée, dit en me regardant fixement:

 

—Tu te méprends, mon ami: je n’ai pas besoin de tant de bonheur. Ne sommes-nous pas 

heureux ainsi?

 

Elle s’efforçait en vain à sourire.



 

—Non, puisque je dois te quitter.



 

Écoute, Jérôme, je ne puis te parler ce soir … Ne gâtons pas nos derniers instants…  Non, 

non. Je t’aime autant que jamais; rassure-toi. Je t’écrirai; je t’expliquerai. Je te promets de 

t’écrire, dès  demain…   dès que tu seras parti. Va, maintenant!



1·4 

1.  La hiérarchie dans cette organisation est un jeu de hasard.      2.  Le héros de ce nouveau 

film est un homme qui habite dans le hameau près de notre village.      3.  La haine entre les 

deux frères est bien connue.      4.  Nora est surprise par la hausse des prix du restaurant de 

l’hôtel.      5.  Les hors-d’œuvre qu’ils ont servis étaient délicieux.      6.  Est-ce que tu veux 

commander le homard sur le menu?      7.  Le père de Carole s’est fracturé la hanche la 

semaine dernière.      8.  Le hamac dans le jardin est un cadeau de Laurent.      9.  L’hiver froid 

dans cette ville est le handicap principal pour nos grands-parents.      10.  La honte de sa 

défaite est difficile à accepter.

1·5 

1.  Jean est belge.      2.  Isabella est hongroise.      3.  Les enfants de Bruno parlent français 

avec leurs amis et anglais avec leurs parents.      4.  En Grèce, l’hiver est doux.      5.  Lucie 

285-646_EM_Heminway.indd   611

5/29/18   9:29 AM



 612

  Answer key

est née le 28 février.      6.  Le festival de jazz a lieu du premier au quatre juillet.      7.  La mer Méditerranée 

est moins salée que la mer Morte.      8.  L’espagnol et le portugais sont les langues principales en Amérique 

latine.      9.  Le pôle Sud est en Antarctique.      10.  Quand tu fais du ski dans les Alpes, tu peux aller de 

France jusqu’en Slovénie.




Download 34,77 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   414   415   416   417   418   419   420   421   ...   511




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish