être dans un état
condition
critique
to break
briser
to catch
attraper
the culprit
le/la coupable
display window
la vitrine
during
lors de
in the coming days dans les jours qui
viennent
juvenile
le/la jeune
delinquent
délinquant(e)
to loot
piller
merchandise
les marchandises
(m.pl.)
a Molotov cocktail un cocktail Molotov
to operate
opérer
to punish
sanctionner
riot police
les CRS (m.pl.)
rioter
l’émeutier (m.)
riots
les émeutes (f.pl.)
to run away
s’enfuir
to sentence
condamner
seriously
grièvement
to set on fire
incendier
to take (to
transporter (à
the hospital)
l’hôpital)
to take into
interpeller
custody
to throw
lancer
worth
d’une valeur de
285-646_EM_Heminway.indd 354
5/29/18 9:29 AM
The simple past, the passive voice, and indirect speech
355
Indirect speech
Indirect speech is used, both in English and in French, to relate conversational exchanges or
information in the third person.
Direct speech versus indirect speech
In direct speech (le discours direct), one says something or asks a question directly.
Quentin demande:
Quentin asks:
« Où allez-vous? »
“Where are you going?”
Pierre dit:
Pierre says:
« Le président est à Milan. »
“The president is in Milan.”
In indirect speech (le discours indirect), the words of one or more people are reported or a
question is asked indirectly. There are no quotation marks.
Quentin demande où vous allez.
Quentin is asking where you are
going.
Pierre dit que le président est
Pierre is saying that the president
à Milan.
is in Milan.
Verbs in the main clause of indirect speech are followed by que (où, si, etc.); the verb in the
dependent clause is usually in the indicative. Here are some typical main clause verbs:
affirmer
to say, to claim
annoncer
to announce
assurer
to ensure, to maintain
avouer
to confess
confier
to confide
constater
to note, to notice
crier
to shout
déclarer
to state
dire
to say
expliquer
to explain
observer
to notice, to observe
prétendre
to claim
promettre
to promise
285-646_EM_Heminway.indd 355
5/29/18 9:29 AM
356
practice makes perfect Complete French All-in-One
remarquer
to notice, to observe
répondre
to answer
révéler
to reveal
s’apercevoir
to realize
savoir
to know
se rendre compte
to realize
Balancing tenses:
la concordance des temps
If the verb in the main clause is in the present tense, the verb in the dependent clause remains in
the same tense as it is in the direct speech.
Paul dit: « Ce n’est pas important. »
Paul says: “It’s not important.”
Paul dit que ce n’est pas important.
Paul says it is not important.
Je lui avoue: « Je ne suis jamais allé
I admit to him: “I have never been
en Argentine. »
to Argentina.”
Je lui avoue que je ne suis jamais allé
I admit to him that I have never been
en Argentine.
to Argentina.
Il répond: « J’avais toujours faim
He answers: “I was always hungry when
quand j’étais jeune. »
I was young.”
Il répond qu’il avait toujours faim
He answers that he was always hungry
quand il était jeune.
when he was young.
VOCABULAIRE
la politique
politics
le pouvoir
power
le gouvernement
government
gouverner
to govern
le/la politique
politician
la gauche
the left
la droite
the right
le centre
the center
le parti
(political) party
la coalition
coalition
l’élection (f.)
election
la voix
vote
le premier tour
first round
le deuxième tour
second round
élire
to elect
être élu(e)
to be elected
voter
to vote
le droit de vote
right to vote
l’électeur, l’électrice
voter
le scrutin
ballot
le bulletin de vote
(paper) ballot
le suffrage universel universal suffrage
la réforme
reform
gagner les élections
to win the elections
perdre les élections
to lose the elections
le sondage
poll
la démocratie democracy
la monarchie
monarchy
le multipartisme
multiparty system
la parité
equality between men
and women
l’abstention (f.)
abstention
boycotter
to boycott
285-646_EM_Heminway.indd 356
5/29/18 9:29 AM
The simple past, the passive voice, and indirect speech
357
25·12
EXERCICE
Mettre les phrases suivantes au discours indirect en commençant la phrase par Il veut
savoir si.
1. Le programme du parti est bien défini.
2. Nous allons boycotter les prochaines élections.
3. Tu vas voter dimanche.
4. Le ministre de l’Éducation a proposé des réformes.
5. Elle acceptera notre proposition.
6. Le parti a choisi son candidat.
7. Les femmes peuvent voter dans ce pays.
8. Vous viendrez samedi soir.
9. Elle a fini ses recherches.
10. La parité sera jamais réalisée.
25·13
EXERCICE
Relier les deux membres de phrase.
1. Elle sera absente mardi. (Elle annonce que)
2. Paul s’est trompé. (Ils avouent que)
3. Ses produits sont les meilleurs. (La marchande dit)
285-646_EM_Heminway.indd 357
5/29/18 9:29 AM
358
practice makes perfect Complete French All-in-One
4. Elles avaient tort. (Tu sais bien que)
5. Le candidat a peu de chance de gagner. (On se rend compte que)
6. Le musée est ouvert. (Ils ne savent pas si)
7. Tu n’avais rien entendu. (Tu réponds que)
8. Il n’est jamais allé en France. (Elle nous apprend que)
9. Ils avaient dilapidé leur fortune. (Il nous déclare que)
10. Le peintre habite. (Il ignore où)
Learning la concordance des temps, that is, agreement of tenses, is one of the most difficult
tasks of a French learner. When switching from direct to indirect speech, some changes of tense
occur when the main clause verb is in the passé composé. Here are the three main scenarios:
Present recounted in the
imparfait
If the direct speech is in the present tense, the dependent clause verb is changed into the
imparfait.
Elle est en Inde.
She is in India.
J’ai entendu dire qu’elle était en Inde.
I heard she was in India.
Tu travailles pour France 2.
You are working for France 2.
J’ai entendu dire que tu travaillais
I heard you were working for France 2.
pour France 2.
Il pleut à Londres.
It is raining in London.
J’ai entendu dire qu’il pleuvait à
I heard it was raining in London.
Londres.
Ce candidat a une chance de gagner.
This candidate has a chance of winning.
On m’a dit que ce candidat avait une
I heard this candidate has (had) a chance
chance de gagner.
of winning.
Passé composé recounted in the plus-que-parfait
If the direct speech is in the passé composé, the verb in the dependent clause is changed into the
plus-que-parfait.
Ils ont élu le candidat de gauche.
They elected the candidate from the left.
On m’a dit qu’ils avaient élu
I heard they had elected the candidate
le candidat de gauche.
from the left.
285-646_EM_Heminway.indd 358
5/29/18 9:29 AM
The simple past, the passive voice, and indirect speech
359
Elle a expliqué son programme.
She explained her program.
On m’a dit qu’elle avait expliqué
I heard she (had) explained her program.
son programme.
Il a démissionné.
He resigned.
On nous a dit qu’il avait
We heard he had resigned.
Do'stlaringiz bilan baham: |