Посвящаю моёй матери



Download 3,55 Mb.
bet50/69
Sana28.06.2022
Hajmi3,55 Mb.
#715967
1   ...   46   47   48   49   50   51   52   53   ...   69
Bog'liq
ВВЕДЕНИЕ

7ийльд-Гпрольд», 111, 94.
Перевод В. Левина)
В Швейцарии Байрон написал несколько из самых
з
памепитых своих стихотворений: «Послание» и «Стансы
к А
шусте», по топу и стилю близкие его прощальным сти-
хам к псп (см. главу IV); «Сои», «Тьма», «Прометей».
Первое из
них посвящено воспоминаниям о несчастной
любви к М
ери Чаворт и браке с другой, пе такой любез-
ной его сердцу и не позволившей ему забыть о привязан-
ности юных дней. Второе, «Тьма», было, пожалуй, самым
безысход
ным нз всех пропзведепий Байропа: владевшее
им отчаяп
пе излилось в апокалиптическую картипу гиб-
нущей вселенной. Ужасен здесь не только рассказ об
угасшем солнце и мучепиях обреченного человечества, но
и пробужде
ние у последних людей атавистических, живот-
ных и
нстинктов, лишь ускоривших их гибель. «Тьма»
предваряет заключительные сцены позднейшей мистерии
Ср. у Лермонтова:
Я пидел груды темных скал,
Когда поток их разделял,
11 думы их я угадал
Простерты в воздухе давно
Объятья камен
ные их
II жаждут встречи каждый мпг;
По дни бегут
, бегут года

Им пе соптпся никогда.
(А/. 10. Лермоитов. Мцыри.—
Соч. в шести томах, т. IV, стр. 153).
Байропа «Небо и земля» и в известном смысле описание
разлагающего влияния физических мук на человеческую
психику во второй песни «Дон-Жуа
на», где потерпевшие
кораблекрушение под влия
нием голода становятся людо-
едами.

Этп мизантропические мотивы были, следоватсльпо,
довольно устойчивыми у Байрона, но о
пи никогда, даже
в Швейцарии, пе были самодовлеющими. Не очень высоко
оценивая способность обыкнове
нных людей противиться
физическим страданиям и нравственным искушениям,
Байрон, од
пако, вслед за французскими просветителями
не терял веры в возможность восстановить достоинство че
-
ловека при сколько-нибудь с
носных условиях существова-
ния. Об этом говорят его наблюдения над простым людом
Испании, позднее Италии и Греции. Свою роль он видел
в том, чтобы, невзирая ни на собственные сомнения, ни
на слабость возможных союзников в своей борьбе, биться
до конца
поэтической строкой, ораторским словом, дей-
ствием, прямым и организующим, — и терпеть все те оби-
ды и терзания, которые в неправедном мире неизбеж
но
становятся уделом друзей свободы.

Так рождается трагическое, но уже в совершенно ином
ключе на
писанное стихотворение «Прометей» (Рготе1Ъ-
е
из, 1816). Страдания титана, прикованного к скале за
то, что он осмелился нарушить волю царя богов и
похитил
для людей огонь, исторгают из его уст пе стопы, а дерзкий
вызов высшим силам. Стоицизм «Прометея», героика
противодействия и презрение к мучителям вдохновляли
не одно поколение революционеров и борцов:

Ты добр в том твой небесный грех,
Иль преступленье. Ты хотел
Несчастьям положить предел,

Чтоб разум осчастливил всех.
Разрушил рок твои мечты,
Но в том, что пе смирился ты,
Титан воитель и борец,
В том, чем была твоя свобода,
Сокрыт величья образец
Для человеческого рода.

Но не изменится душа,
Бессмертной твердостью дыша,

429
И чувство, что умеет вдруг
1/25 Н. Я. Дьяконова
В глубинах самых горьких мук
Себе награду обретать,

Торжествовать, и презирать,
II смерть в победу обращать.
еревод В. Луговского)
Если Байрон, создавая образ героя-страдальца, только
отчасти сближал судьбу Прометея со своей, придавая ему
черты, родстве
нные свопм, то читатели, современные и
позднейшие, прямо отождествляли поэта с его творением
и, как Белинский, называли Прометеем; ему самому они
приписывали испытываемые титаном «страшные подзем-
ные муки отчаяния».

Эти муки отчаяния в крайне субъективном осмыслении
стали предметом лирической драмы «Манфред», начатой
в Швейцарии и заверше
нной в Италии в 1817 г. Байрон
сам указывал на личный характер своей драмы, на ее связь
с собственными пережива
ниями, а также с впечатлениями,
которые он с такой жад
ностью поглощал в Швейцарии.
Но великий поэт, по словам Белинского, тем
и велик, что
«корни его страдания и блаженства глубоко вросли в поч-
ву общественности и истории»
5.
Поэтому субъективный внутренний мир поэта отража-
ет важнейшие, еще пе решенные проблемы его времени,
стоявшие перед всеми, кто не хотел отступить перед на
-
тиском победившей реакции.

- В соответствии с возросшей зрелостью мысли Байрона,
тот ко
нфликт героя и мира, который лежал в основе во-
сточных поэм, здесь получает не только личное и обще-
ственное, но и философское обоснование: трагедия таин-
ственного графа Манфреда, заживо похоронившего себя
в одиночестве своего альпийского замк
а®, прибегающего
к чернокнижию и магии, чтобы подчинить себе духов п
эльфов
,— это трагедия человека, который слишком много
изведал и слишком много познал. Здесь звучит, таким об-
разом, скептическая оценка просветительского культа зпа-
ния, уверепности в его достижимости
и абсолютной цеп-
пост
и. Для Манфреда это ценность относительная и в сущ-
пости опасная. Познавший слишком много недоступен
простому человеческому счастью; он презирает людей, пе
приобщившихся его печальной мудрости, и потому его
любовь, лишенная иллюзий и радостно
наивных обольще-
ний, песет холод разочарован
ия и гибель53.
Так Манфред потерял ту, кого любил безмерной, но
жестокой любовью. Она была единстве
нной в его жизни,
в ней сосредоточились все силы его души, в сущности
своей благородной, но потребовавшей от любимой сверх-
человеческой напряженности чувства, которая ее у
ничто-
жила. Разрушительная природа любви Манфреда тоже
вытекает из «демонических» свойств его натуры, оди
нако-
во губительных для него и для окружающих. Как ужо
говорилось, демонизм героев Байрона проявляется в том,
что их эмоциональный строй определяется им самим не-
внятными страстями, то злобными
и дурными, то высоки-
ми и смелыми.

С помощью духов Манфред вызывает призрак Астарты,
и она является ему в тиши
не ночи. Эта сцена исполнена
пеобык
повеппого драматизма и психологической глубины.
Надеясь вопреки очевидности, Манфред с исступленностью
любящего тщетно пытается высказать милой тени все то,
что осталось не сказанным, молит ее выговорить хоть
слово пежности и прощения. Ни в одном стихотворении
Байрона нет такого самозабвения
и страдания, как в этой
мольбе Манфреда:

Услышь, услышь мопя, Астарта!

Download 3,55 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   46   47   48   49   50   51   52   53   ...   69




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish