Заключение
«Давид Сасунский» — средневековый армянский эпос, повествующий о борьбе богатырей из Сасуна (область в исторической Армении, ныне в Турции) против арабских захватчиков. Сложился в VIII—X (не позднее XIII) веках. Эпос состоит из четырёх ветвей. Первая — Санасар и Багдасар, вторая — Мгер Старший, третья — Давид, четвёртая — Мгер младший.
Впервые эпос был записан в 1873 году известным исследователем народной словесности Гарегином Срвандзтянцем из уст крестьянина по имени Крпо, жившего в селе Арнист. В настоящее время имеется академическое издание пятидесяти вариантов эпоса, записанных в различных районах Армении.
В 2012 году включен в Список нематериального культурного наследия человечества.
Эпос содержит напластования самых различных эпох — от исторических легенд и мифов I тысячелетия до н. э. до историй начала II тысячелетия н. э. Мифическая хронология эпоса, разумеется, не соотносима напрямую с реальной историей. Герои древних, дохристианских, мифов оказываются родителями, а то и детьми или внуками героев эпоса, реальные прототипы которых относятся к VIII—IX векам. У эпоса собственная хронология, собственная география, собственная правда. При этом историческое ядро эпоса несомненно: «Давид Сасунский» отражает борьбу армянского народа (и армянской знати) против арабского Халифата. Однако сколько-нибудь точные детали этой борьбы отыскать в эпосе едва ли возможно. Его рассказчики зачастую оставляли реальным историческим лицам только их имена, переиначивая как угодно биографии, судьбы, реальные исторические роли, возраст и даже пол. Так, возможно, отголосок имени византийского императора Иоанна Цимисхия слышится в имени первой невесты Давида — Чмшкик Султан, а Папа римский становится у сказителей эпоса царём Пап Френком (Папой «франков», то есть европейцев), соперничающим за вторую невесту Давида — Хандут. Амидский царь Бад становится сборщиком налогов Козбадином, арабский полководец Буга — посыльным Мсра-Мелика Батмана-Бугой и т. д. Подобная же «участь» уготована реальным армянским князьям, а также героям и персонажам древнеармянских мифов.
Список литературы
Иосиф Орбели. «Давид Сасунский»: об эпосе. Проект «Эпос».
М. Лозинский. Валерий Брюсов и его перевод «Давида Сасунского»
Джанполадян М. Г. Эпос «Давид Сасунский» на страницах «Поэзии Армении» // Брюсовские чтения 2006 года. — Ереван, 2007. — С. 256.
Հայաստանում առաջին անգամ կհնչի Այրատ Իչմուրատովի «Սասունցի Դավիթ» սիմֆոնիկ ֆանտազիան, Erevan: panorama.am (30 июня 2018). Дата обращения 2 февраля 2020.
↑ Denise Martel. La musique du monde de l'OSQ au Palais Montcalm (in French), Montreal: journaldequebec.com (24 января 2011). Дата обращения 2 февраля 2020.
↑ Положительные флюиды от симфонической музыки получит будущее поколение казанцев, Казань: tatcenter.ru (6 мая 2006). Дата обращения 2 февраля 2020.
↑ Эпос армянского народа Журнал «Смена», номер № 321, Сентябрь 1939
Do'stlaringiz bilan baham: |