Pedagogs international research journal



Download 30,71 Mb.
Pdf ko'rish
bet138/275
Sana01.07.2022
Hajmi30,71 Mb.
#725486
1   ...   134   135   136   137   138   139   140   141   ...   275
Bog'liq
Pedagogs Volume-8 Issue-4 (30.04.2022)

“PEDAGOGS” 
 international research journal ISSN: 
2181-4027
_SJIF: 
4.995
 
www.pedagoglar.uz
 
Volume-8, Issue-4, April - 2022
 
151 
yaxshi ko’rgan. Uning ko’plab kitoblari orasida “Ajoyib g’azab”, “Viktoriya 
qishlog’i hayoti”, “Zolushka tarixi”, “Ingliz xalq ertaklarining pingvinlar kitobi”, 
“Mifologiya” (Filip Uilkinson bilan), “Buyuk sir”, “Ser Gavayn haqidagi ertak”, 
“Odissey sarguzashtlari” kabilari ma’lum va mashhurlaridir. Nil ko’plab jurnallarga, 
jumladan “The Times and Signal: Approaches to Childrens Books” jurnaliga o’z 
hissasini qo'shgan, shuningdek, sahna, ekran va radio uchun asarlar yozgan. Uning 
ishi ko’plab mukofot va sharaflarga sazovor bo'lgan, jumladan Amerika folklor 
jamiyatining Ezop mukofoti va Bolalar adabiyoti assotsiatsiyasining adabiy tanqid 
kitobi mukofotilari egasi hisoblanadi [1].
Robin Gud – o’rta asrlar ingliz xalq balladalarining mashhur qahramoni, 
o’rmon qaroqchilarining olijanob rahbari hisoblanadi. Afsonaga ko’ra , u o’zining 
“Merry Shervud qaroqchilari” guruhi bilan birga harakat qilgan. Nottingem 
yaqinidagi Shervud o’rmonida - boylarni talon-taroj qilgan, o’ljani kambag’allarga 
bergan. 19 -asrda Frensis Child tomonidan nashr etilgan ingliz balladalarining eng 
keng qamrovli to’plamlaridan birida Robin Gud haqida 40 ta asar mavjud bo’lgan. 
Robin Gud qirol Artur bilan bir qatorda folklor doirasidan chiqib, muhim madaniy 
voqelikka aylangan ingliz balladalarining afsonaviy qahramonlaridan biri - u haqida 
balladalar mavzularida adabiy asarlar yozilgan, spektakllar sahnalashtirilgan, 
ko’plab filmlar suratga olingan [2]. 
ADABIYOTLAR TAHLILI VA TADQIQOT METODIKASI 
Asar tarkibidan tahlil uchun olingan matnlarda toponimlar, antroponimlar va 
boshqa til birliklari uchraydi, shu sababli matnlarni tushunish, har bir so’z ma’nosi 
va izohini ko’rib chiqish muhimdir.
Hozirgi kunda global muloqot bilan ajralib 
turadigan dunyoda tillar ortasida axborot almashishda tarjima asosiy rol o’ynaydi. 
Maʼnoni bir tildan boshqa tilga yetkazishning tabiiy va professional davomiyligi 
boʻyicha harakat qilish uchun tarjimon tarjima strategiyalari deb ataladigan baʼzi 
ko’nikmalarni oʻrganishi kerak. Tarjimonning tarjima jarayonida duch keladigan 
muammolarni hal qilish vositalariga strategiyalar deyiladi.Turli olimlar tarjima 



Download 30,71 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   134   135   136   137   138   139   140   141   ...   275




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish