Студенческая секция
маркерами и гуашью. Наиболее узнаваемыми дизайнерскими работами данного автора для
«Маримекко» являются Juhannustaika («магия лета»), Jurmo (название острова), Kuuskajaskari
(также название острова) и Kompotti («компот»). Кроме того, художница разработала серию жи-
вописных принтов для столовой посуды и текстиля Sääpäiväkirja («дневник погоды»).
«Маримекко» на сегодняшний день — крупная международная компания. Лицензи-
онное сотрудничество с другими международными брендами стало частью бизнеса «Ма-
римекко» с начала 1970-х гг. Первая из шести коллекций кроссовок Converse-Marimekko
появилась в магазинах весной 2011 г. Коллекции с ограниченным тиражом, выпущенные
в партнерстве с такими брендами, как Banana Republic, Target, Uniqlo и Clinique, также при-
несли «Маримекко» популярность и глобальную известность.
Мода Marimekko была широко представлена на международной арене. На Неде-
лях моды в Токио, Нью-Йорке, Стокгольме и Копенгагене состоялись премьеры коллекций
Marimekko. Настоящим событием был показ мод «Маримекко» в сотрудничестве со всемир-
но известным Театром танца Цзинь Син в Народном парке Шанхая в 2012 г.
Еще одно важное событие произошло в жизни «Маримекко» в 2012 г. Marimekko
и Finnair начали проектное партнерство — узором Unikko был украшен пассажирский са-
молет. В 2017 г. на крыльях самолета Finnair появился еще один дизайн Майи Изола: Kivet.
Пассажиры на всех рейсах Finnair могли также насладиться текстилем и посудой в класси-
ческом стиле «Маримекко».
В 2014 г. вечно молодой Unikko отпраздновал свое пятидесятилетие. По всему миру
проводились шоу и выставки, воздушные путешествия и другие мероприятия. Платья ди-
зайнера Теему Мууримяки с паттерном Unikko, созданные в рамках празднования 50-летия,
были представлены в ряде международных модных журналов.
Глобальная экспансия «Маримекко» началась в 2010-е гг. Количество магазинов за пре-
делами Финляндии выросло более чем вдвое, включая флагманские магазины в Нью-Йорке
и Сиднее. В Азии также открылось несколько новых рынков. Новые технологии текстиль-
ной печати позволили модернизировать производство. В данный момент «Маримекко» не-
прерывно развивается и смотрит в будущее с оптимизмом.
Для ранних узоров «Маримекко» характерны лаконичность, простота. Несмотря на то,
что они основаны на изображении реальных объектов (чайки, камни, волны), степень их
стилизации очень высока. Иногда изображения становятся абстрактными. За редким исклю-
чением в них отсутствует контурная линия, цветовая палитра лаконична — два-три цвета,
также можно видеть простейшие узоры (горошек, полоски).
Постепенно из года в год узоры начинают усложняться, в них появляются элемен-
ты графики, иногда можно встретить исключительно графические решения, основанные
на карандашной штриховке (у Фудзиво Исимото). Очертания объектов теряют абстракт-
ность и приобретают детали, цветовая палитра значительно расширяется, начинают появ-
ляться изображения, строящиеся на оттенках и градиентах.
В работах современных дизайнеров мы можем наблюдать полную свободу и желание
экспериментировать. Майя Луэкари не боится сделать орнаментом для ткани городской пей-
заж в технике графического наброска. Начиная с работ Эрьи Хирви, в принтах компании
появляется сложная орнаментальная графика. Благодаря новым технологиям печати Ай-
но-Майя Метсола осуществляет идею — сделать акварельные разводы основой текстильно-
го принта.
Если мы посмотрим на принты «Маримекко» в ретроспективе, то сможем выявить сле-
дующие ярко выраженные тенденции:
– увеличение сложности рисунка;
– постепенное введение графических решений;
– снижение степени стилизации;
677
Do'stlaringiz bilan baham: |