name for a boot
fitted with a slide fastener, has become the universal name for the
fastener itself. Words formed by combining the initial or first few letters of two or more
words are known as acronyms.
Radar
(
ra
dio
d
etecting
a
nd
r
anging) is an example, as are
scuba
(self-contained underwater breathing apparatus) and OPEC (Organization of
Petroleum Exporting Countries).
1
In deliberate coinages there is often an analogy with
some other word or words in the language.
This is felt, consciously or unconsciously, to
be desirable. It permits the meaning more easily to be guessed at, reveals a mild degree of
ingenuity on the part of the inventor, and focuses the attention on the distinctive syllable
or syllables.
Mazola
obviously refers to
maize
and
oil,
and
Sine-off
in addition to its
reference to sinuses evokes associations with “signing off”
in broadcasting or going to
sleep.
Dictaphone
combines elements found in the words
dictate
and
telephone,
just as
travelogue
is a cross between
travel
and
dialogue
.
Bureaucrat
and
plutocrat
are
obviously formed on the model of
aristocrat, autocrat,
etc., as
electrocute
is modeled
after
execute
. Sometimes a Latin formative element is used and the new word has a rather
specious
classical air, as in
novocaine
from Latin
novus
(new) grafted upon the English
word
cocaine
.
1
More than 520,000 other examples have been collected in
Acronyms, Initialisms, and
Abbreviations Dictionary,
ed. Jennifer Mossman (16th ed., Detroit, 1992).
The nineteenth century and after 287
Words such as
electrocute
or
travelogue
are
often called
portmanteau
words, or better,
blends
.
2
In them two words are, as it were, telescoped into one. This was a favorite
pastime of the author of
Alice in Wonderland,
and to him we owe the words
chortle,
a
blending of
snort
and
chuckle,
and
snark
(snake+shark). Similarly,
the tunnel beneath the
English Channel is called the
Chunnel
. Often such coinages are formed with a playful or
humorous intent. The
OED
records
brunch
in the year 1900. Although it was originally
used facetiously in speaking of those who get up too late for breakfast and therefore
combine breakfast and lunch, it is now as likely to be used for the name of a social
occasion.
Paradoxology, alcoholiday, revusical, yellocution, guestimate, condomania,
ecopolypse,
and the like, often reveal flashes of wit.
They carry a momentary appeal, like
the coinages of
Time
magazine
(cinemactress, cinemaddict, cinemagnate),
but only a few
of them—
socialite
for one—are likely to find a permanent place in the language. Like
epigrams they lose their luster when passed about at second hand.
Do'stlaringiz bilan baham: