Немецкий начальный compressed pdf


Partizip II, образованный от неправильных (сильных) глаголов



Download 1,82 Mb.
Pdf ko'rish
bet32/66
Sana21.02.2022
Hajmi1,82 Mb.
#53679
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   66
Bog'liq
nemeckij nachalnyj 30

Partizip II, образованный от неправильных (сильных) глаголов
зазубривается!
Причастий, о которых говорится в третьем пункте достаточно много, но в данном 
уроке я привожу таблицу наиболее употребительных причастий, образованных от 
сильных глаголов, чтобы уже сейчас был материал для работы:
Infinitiv
Partizip II
бежать
laufen
gelaufen
бить
schlagen
geschlagen
брать
nehmen
genommen
быть
sein
gewesen
видеть
sehen
gesehen
восходить
steigen
gestiegen
встречать
treffen
getroffen
говорить
sprechen
gesprochen
давать
geben
gegeben
делать
tun
getan
держать, останавливаться
halten
gehalten
доставлять
bringen
gebracht
думать
denken
gedacht
ехать
fahren
gefahren
забывать
vergessen
vergessen
запирать
schließen
geschlossen
звать, кричать
rufen
gerufen
идти
gehen
gegangen
иметь
haben
gehabt
кушать
essen
gegessen
лежать
liegen
gelegen
молчать
schweigen
geschwiegen
мыть
waschen
gewaschen
называть
nennen
genannt
наслаждаться
genießen
genossen
находить
finden
gefunden
начинать
beginnen
begonnen
нести
tragen
getragen
оставаться
bleiben
geblieben
падать
fallen
gefallen
петь
singen
gesungen
писать
schreiben
geschrieben
пить
trinken
getrunken
плыть
schwimmen
geschwommen
поворачивать
wenden
gewandt
поднимать
heben
gehoben
позволять
lassen
gelassen
82


помогать
helfen
geholfen
прибывать
kommen
gekommen
произойти, случиться
geschehen
geschehen
просить
bitten
gebeten
резать, кроить
schneiden
geschnitten
светить, казаться
scheinen
geschienen
связывать
binden
gebunden
сидеть
sitzen
gesessen
спать
schlafen
geschlafen
становиться
werden
geworden
стоять
stehen
gestanden
терять
verlieren
verloren
тянуть
ziehen
gezogen
читать
lesen
gelesen
Напишите справа перевод на немецкий следующих словосочетаний:
прочитанная книга
выпитый чай
построенный дом
написанная статья
упавшая колонна (die Säule)
повешенная полка
разорванный лист (der Papierbogen)
покрашенная стена
найденная вещь
построенная в 2002 году электростанция
поставленный в угол стол
прочитанный в течение двух дней роман
быстро отремонтированная помпа
доставленный с опозданием груз
Для полного понимания различия между двумя причастиями предлагаю перевести 
и сравнить:
1.
падающее яблоко – упавшее яблоко
2.
стоящий в углу мальчик – поставленный в угол мальчик
3.
поющая девочка – спетая песня
4.
вешающий картину человек – повешенная картина
5.
несущий груз человек – снесённый груз
6.
берущий книгу мальчик – взятая книга
7.
встречающий – встреченный
Partizip II в краткой форме может употребляться в качестве составной части ряда 
сложных глагольных форм. С одной такой формой мы познакомимся сейчас.
Perfekt
Я всегда сокрушаюсь, когда вижу, как ученики относятся к перфекту. У меня 
создалось впечатление, что все сто процентов учащихся не понимают сути перфекта. 
83


Особенно убивают две вещи: что структуру употребляют по схеме: коли движение – с 
sein, коли нет – то с haben; и то, что перфект называют прошедшим временем.
Определение перфекта как прошедшего времени не выдерживает никакой 
критики. Ведь, говоря о грамматических временах, мы имеем ввиду способы выражения 
действия.
Я до сих пор помню, как двадцать лет назад профессор В.М. Огольцев объяснял 
нам, студентам-первокурсникам, что “глаголом настоящего времени (например, “Я иду в 
кино”) можно выразить и будущее (“Я иду в кино сегодня вечером”) и прошедшее время 
(“Пришёл я домой и вижу…”). В таких случаях грамматисты говорят, что прошедшее 
время выражено глаголом настоящего времени в таком-то лице, числе и т.д
4
.
Точно так же и перфектом можно выразить не только прошедшее событие, но и 
событие будущее после некоторых союзов (например, nachdem, als, soweit, bis…):
– Ich bleibe im Büro, bis Herr von de Bour aus Amsterdam angerufen hat.
– Nachdem mein Vater zurückgekommen ist, können wir dann noch ein bisschen spielen.
Я предлагаю определять перфект как структуру, состоящую из глаголов haben или sein
в сочетании с Partizip II, и выражающую состояние, в котором находится предмет
высказывания в результате совершённого над ним к моменту высказывания действия.
Если учащимися хорошо усвоено, что второе причастие отражает состояние
предмета в результате произведённого над ним действия, то они легко поймут логику 
употребления вспомогательных глаголов haben и sein.
Ich bin gestern spät nach Hause gekommen. Я есть вчера поздно домой пришедший. 
Сказать: “Я имею вчера поздно домой пришедший” – было бы не логично.
Точно так же не логично было бы сказать: “Я есть эту книгу прочитанной”. – Ich 
habe… Я имею эту книгу (в каком состоянии?) – gelesen – прочитанной.
Мы говорим: Я прочитал книгу. – Немец говорит: Я имею (сейчас, в эту минуту, в 
этот момент, миг) книгу… [на этом месте мы высказывание могло бы быть завершено, но 
немец добавляет в каком виде, состоянии он эту книгу имеет] прочитанной (gelesen). 
Немцу всё равно когда эта книга была прочитана, – вчера, год назад, минуту назад – 
главное, – в каком состоянии эта книга оказалась на момент вопроса: – Haben Sie dieses 
Buch gelesen? – Ja. Ich habe dieses Buch gelesen. А если речь идёт о самом предмете, то 
немцы говорят: Он есть в таком-то состоянии, например, Ich bin gestern spät nach Hause 
gekommen. Дословно: Я есть вчера поздно домой пришедший.
Возможно, что кто-то всё равно предпочтёт учить по традиционному правилу, 
какие причастия употребляются с haben, какие с sein, напомню его: с глаголом sein 
употребляются все вторые причастия, образованные от глаголов, обозначающих движение,
передвижение как стремление к цели, а также изменения состояния: gehen, fahren, kommen,
laufen, fliegen, werden, einschlafen, sterben, fallen и т.п.
Но в таком случае придётся либо отказаться предъявлять и объяснять одно 
грамматическое явление, либо при его объяснении всё равно придётся обратиться к 
тому, что предлагаю я. Вот смотрите: мы знаем, что вторые причастия, образованные от 
глаголов движения употребляются со вспомогательным глаголом sein. Но даже эти 
4
Как ни парадоксально, но иногда прошедшее время выражается структурой будущего 
времени Futurum II: “Der Volksstamm, der dieses Gebiet bewohnte, wird die Grabstätte noch 
vor Beginn unserer Ära errichtet haben”.
84


глаголы употребляются с haben, если есть указание на какое-то количество времени (пусть 
даже скрытое) или смысл высказывания не содержит в себе стремление к цели.
Сравните:
Der Sportler ist 8 Meter weit gesprungen.
Das Mädchen hat im Hof 2 Stunden gesprungen.
Er ist über den Fluss geschwommen.
Er hat am Morgen im Teich geschwommen.
Er ist vom Fernen Osten geflogen.
Der Pilot hat das Flugzeug nach Berlin geflogen.
Ich bin hierher mit dem Auto gefahren.
Ich habe das Auto selbst in die Garage gefahren.
Er ist durch den Wald geritten.
Er hat dieses Pferd schon lange geritten.
И эту особенность “мерцания” глаголов haben/sein совершенно не понять, если 
учащийся не понимает сущности второго причастия.
Ответьте на вопросы:
1. Wann sind Sie heute aufgestanden? 2. Haben Sie gut geschlafen? 3. Haben Sie das 
Zimmer gelüftet? 4. Haben Sie das Bett sofort gemacht? 5. Haben Sie heute Morgengymnastik 
gemacht? 6. Sind Sie dabei gelaufen? 7. Haben Sie sich kalt oder warm gewaschen? 8. Haben 
Sie sich gekämmt? 9. Haben Sie heute gut gefrühstückt? 10. Was haben Sie heute gegessen und 
getrunken?
Вставьте в уже знакомый текст глаголы haben или sein в правильной форме:
Um acht Uhr … Peter aufgestanden; er … ziemlich müde gewesen. Dann … er ins Bad 
gegangen. Von acht bis halb neun … Peter im Bad gewesen, dann … er sich angezogen. Um 
Viertel vor neun … er Frühstück gemacht; dabei … er sich in den Finger geschnitten. Von neun 
bis zehn … er Kaffee getrunken, Brötchen gegessen und die Zeitung gelesen. Um zehn … er in 
die Stadt gefahren; er … den Bus genommen und … einmal umgestiegen. Er … für Monika 
Blumen gekauft; dann … er auf sie gewartet. Er … von elf bis halb eins gewartet. Dann … 
Monika schließlich gekommen. Sie … nur wenig Zeit gehabt. Um zwanzig vor eins … er nach 
Hause gefahren; dabei … er seine Geldtasche verloren. Um zwei … er nach Hause gekommen. 
Er … sehr traurig gewesen. Er … einen Brief an Monika geschrieben. Um vier … er Susi 
angerufen.
Преобразуйте предложения в перфект:
1.
Ich stellte den Stuhl in die Ecke.
2.
Er legte seinen Pullover in die Kommode.
3.
Wir hängten unser Foto über das Sofa.
4.
Das Mädchen kaufte ein Kilo Bonbons.
5.
Ich machte schon meine Hausaufgaben.
6.
Meine Schwester malte dieses Bild.
7.
Die Kinder spielten am Morgen auf dem Spielplatz.
8.
Ich suchte diese Dokumente schon überall.
9.
Schließlich wählte sie einen kleinen Ring.
10.
Wir dankten ihm für die Einladung.
11.
Der Flug von Sankt-Petersburg bis Hamburg dauerte mehr als 2 Stunden.
85


12.
Wohnten Sie früher in München?
13.
Hörtest du meine Frage?
14.
Ich arbeitete in dieser Schule acht Jahre.
15.
Du antwortetest heute gut.
16.
Er wartete auf dich fast eine Stunde.
17.
Der Polizist rettete das Kind.
18.
Wir besuchten ihn gestern.
19.
Sie erzählte uns alles.
20.
Ich bezahlte Rechnungen eben.
21.
Frau Knoll vernichtete Unkraut und pflückte Blumen.
22.
Unser deutscher Freund korrigierte unsere Sprachfehler.
23.
Inge probierte gestern in der Stadt dunkle Schuhe an.
24.
Unser Nachbar reparierte endlich seine Kamera.
25.
Wir gratulierten den Eltern und wünschen ihnen viel Glück.
26.
Ich übersetzte deinen Brief ohne Wörterbuch.
27.
Der Wirt wiederholte uns den Preis zweimal.
28.
Frau Doktor Landers untersuchte am Morgen Patienten.
29.
Sie las dieses Buch gern.
30.
Sie aß am Morgen belegte Brötchen und trank Kaffee.
31.
Ich schrieb an ihn einen Brief.
32.
Der Schüler verlor die Fahrkarte.
33.
Ich fand in diesem Jahr viele gute Freunde.
34.
Deine Tasche nahm Eva.
35.
Du sprachst gut Russisch.
36.
Herr Kunze hob das Geld von der Bank ab.
37.
Frau Goldmann gab gestern ein Paket in der Post auf.
38.
Er zog sich schnell an.
39.
Das Kind hörte dem Lehrer ganz aufmerksam zu.
40.
Ich stand heute früh genug auf.
41.
Er ging in den Park.
42.
Ruth kam gestern um 19 Uhr.
43.
Viktor schwamm leicht über die Newa.
44.
Ich blieb in Deutschland noch für eine Woche.
45.
Heike fuhr in die Stadt.
46.
Ich war zu Hause.
47.
Der Schiläufer fiel auf der Eisbahn.
48.
Der Sohn unseres Nachbarn wurde Flieger.

Download 1,82 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   66




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish