Виноваты звезды



Download 1,66 Mb.
Pdf ko'rish
bet34/35
Sana02.04.2022
Hajmi1,66 Mb.
#524271
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   35
Bog'liq
2 5438298417807756921

Примечания
1
Радиоизотопное исследование. — 
Здесь и далее примеч. пер.
2
Центральный венозный катетер.
3
От 
лат.
Augustus — величественный.
4
Название книги ван Хутена «Imperial Affliction» многозначно: его
можно перевести как «Царский недуг» (аллюзия на редкое заболевание
крови Анны), как «Царственная скорбь» или даже как «Высшее
страдание».
5
Болезненный спазм жевательной мускулатуры.
6
Герои пьесы С. Беккета «В ожидании Годо».
7
У. Шекспир. Юлий Цезарь. Пер. П. Козлова.
8
Перевод В. Брюсова.


9
Наркотик фенциклидин.
10
«Любовная песня Дж. Альфреда Пруфрока» Т.С. Элиота.
11
Глаза доктора Эклбурга в романе Ф.С. Фицджеральда «Великий
Гэтсби» — это заброшенный рекламный щит с изображением
огромных глаз — рекламой врача-окулиста. Глядя на эти глаза, герой
романа проникается убеждением, что «Господь все видит», и решает
убить Гэтсби.
12
Герой романа Дж. Сэлинджера «Над пропастью во ржи».
13
Отрывок из стихотворения У. Стивенса «Тринадцать способов
увидеть черного дрозда».
14
Прием Геймлиха (резкое нажатие под диафрагму) применяется для
удаления инородных тел из верхних дыхательных путей.
15
Те. от человека (речь идет о философском антропном принципе
участия — Д. Уилер. Наблюдатели необходимы для обретения
Вселенной бытия).
16
Клетка происходит только от клетки 
(лат.).


17
Занято 
(исп.).
18
Американская исследовательница Филиппа Фут в 1967 году первой
предложила этическую проблему на примере вагонетки, несущейся на
играющих на рельсах детей, которую можно перевести на другой путь,
где играет только один ребенок.


Content
Джон Грин
Виноваты звезды
От автора
Download 1,66 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   35




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish