lashuv” prefiksi) deb yuritiladi. Ba’zi so'zlar dastlabki kelib
chiqish davridagi ma’nolarini yo'qotadi. Masalan, akvarel
(
aqua-relle
— italyan tilidan olingan) va akvarium (lotincha
aquarium) so'zlari o'zbek va rus tillarida ma’nolari jihatdan
bog'lanmaydi. Biroq aslida ulaming birinchi qismi lotincha
aqua — “suv”, “вода” ma’nosini ifoda qilgan. Hozir ulaming
birinchisi “bo'yoq”, ikkinchisi “suvga solingan jonivor” (baliq)
ma’nosida qo'llanadi.
Boshqa tildan o'zlashgan so'zni tushunarsiz talaffuz etish va
ona tilidagi biror so'zga o'xshash talaffuz qilish jarayoni xalq
etimologiyasi deyiladi. Masalan, mramor so'zi qaynar, kamar
so'zining talaffuziga yaqinlashtirilib marmar deb aytiladi. Asli
Do'stlaringiz bilan baham: |