Спортивное фехтование


СОДЕРЖАНИЕ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКИ



Download 2,34 Mb.
Pdf ko'rish
bet33/159
Sana23.02.2022
Hajmi2,34 Mb.
#141643
TuriУчебник
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   159
СОДЕРЖАНИЕ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКИ 
Базовые действия 
1. Простые атаки и атаки с одним финтом уколом в руку. Продвижение к 
противнику (тренеру) в выпаде.
2. Атаки с действием на оружие, чаще всего с батманом, уколом в руку (туловище). 
Спортсмен начинает схватки самостоятельно, а также атакует на подготовки.
3. Контратаки и ремизы уколом прямо и переводом в руку сверху с оппозицией. 
Спортсмен отступает или делает выпад ("стрелу").
4. Защиты (контрзащиты) прямые верхние (4-я и 6-я) и прямой ответ уколом в руку 
(туловище), прямой контрответ с оппозицией.
5. Круговые верхние защиты (чаще всего круговая 6-я защита) и прямой ответ.
6. Нижние защиты (8-я или 2-я) против атак. В ближнем бою 7-я защита (или 1-я).
7. Атака с завязыванием - двумя последовательно выполняемыми захватами в 
верхнее и нижнее соединения. Аналогично выполняются и ответы с выпадом в 
нижний сектор туловища или в ногу.
8. Атаки (контратаки) уколом в руку с углом (захлестом) - уколом кнаружи с углом 
влево, уколом внутрь с углом вверх и вправо, поднимая гарду вверх или влево.
9. Комбинации действий:
а) простая атака уколом в руку и ремиз в руку (ногу) со сближением;
б) контратака уколом в руку и ремиз (серия контратак и ремизов) с отступлением;
в) атака уколом в руку во внутренний сектор и повторная атака переводом в 
наружный сектор;
г) контратака уколом в руку сверху, верхняя защита с выбором и ответ уколом 
прямо;
д) круговая 6-я и прямая 4-я защиты и ответ уколом прямо. 


 




Техника уколов прямо и переводом в руку и туловище  
При выполнении переводов, в стремлении спортсменов к свободным и 
минимальным по амплитудам движениям острия на укол, имеются различия в технике 
переводов с уколом в руку и уколом в наружный сектор туловища.
Уколы в руку переводом во внутренний и наружный сектора одинаковы по 
ритмическому рисунку, а движение острием и выпрямление вооруженной руки 
начинаются одновременно. В свою очередь в переводе в наружный сектор туловища в 
сравнении с переводом во внутренний сектор переводящее движение острием клинка 
в наружный сектор должно быть максимально быстрым, чтобы опередить полное 
выпрямление вооруженной руки и избежать расширения амплитуды движения 
клинком.
Особенности переводов во внутренний и наружный сектор туловища, выраженные 
в различных временных соотношениях между выпрямлением руки и движением 
клинка в переводе, легче осваиваются с дистанций, диктующих требуемую структуру 
перевода. Например, перевод внутрь из шестого соединения следует первоначально 
тренировать с несколько большей дистанции, чем ближняя. В этом случае спортсмен 
даже при максимально быстром выпрямлении вооруженной руки успеет полностью 
выполнить перевод. Однако, выполняя перевод в наружный сектор, целесообразно 
обведение гарды в начальной фазе выпрямления вооруженной руки, объективные 
условия для чего возникают на ближней дистанции, даже короче той, что требуется 
для нанесения укола. Подобное пространственное соотношение между спортсменом и 
тренером заставляет ускорять движение острия в переводе, ибо иначе нанесение укола 
в наружный сектор туловища становится затруднительным. 



Download 2,34 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   159




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish