Turn-taking is one of the basic mechanisms in conversation and the nature of turn-
taking is to promote and maintain talk. For smooth turn-taking, the knowledge of both
the linguistic rules and the conversational rules of the target language is required.
Since common attitudes, beliefs, and values are reflected in the way language is used
languages. In a study comparing turn-taking behavior between Asian and non-Asian
students, Asian students including Japanese, Chinese, and Korean took significantly
in terms of the relative values given to specific conversational rules, Japanese
speakers value face-protecting rules higher than conversation-protecting rules, while
American speakers value the reverse (Noguchi 1987). Noguchi (1987) supposes that
certain conversational rules intervene to block the linguistic rules. Some nonnative
2
speakers fall silent when they should take a turn, although they may have a sufficient
knowledge of the linguistic rules. Culture-specific rules and procedures of turn-taking
such as entering and leaving conversation, taking a turn without appearing rude, and
changing the topic can be very difficult for foreign learners (Cook 1989: 57).
While sociocultural factors should not be ignored, this paper mainly deals with the
procedures of turn-taking, especially focusing on the speaker’s tone choice in turn-
taking in the context of interaction. The fact that form and function do not coincide in
the English intonation system is troublesome for second language learners. They often
lose the timing of when and where to enter conversation. For example, a declarative
form with a falling intonation can function as interrogative as well; therefore, it
signals turn-taking. In Japanese, in comparison, a declarative form can also function
as a question but it always has a rising tone: with a rising tone, the listener recognizes
the speaker’s inquiry (Inoue 1998: 192). Also, a second language learner who is not
familiar with the concept of contextual discourse might utter a sentence with perfect
pronunciation, but fail to achieve the communicative purpose of the sentence. While
previous research deals with intonation and volume as turn-taking signals, many of
these studies do not take contextual information into account. This paper examines
how tone signals turn-taking, with respect to the function of tone choice and the
speaker’s mental process projected on the tone choice. The description of tone
functions is based on the account of the intonation system suggested by Brazil (1994a,
1994b, 1997). He himself comments on intonation as a turn-eliciting signal, which
mainly goes to the speaker’s termination choice (see 2.5.2.(a)).
Do'stlaringiz bilan baham: