OLMOS RAHMONOV
MUALLIF
I wonder whether he can answer the questions. (I wonder if he can answer the questions.)
U savollarga javob bera oladimi yo’qmi qiziqayapman.
Ko’rinib turganidek, if bog’lovchisi whether bilan teng ishlatilganda, unga ergashgan gapning
kesimida
Future (will) bemalol ishlatiladi. Mazmun shuni talab qilsa, yetarli.
➢ unless = if …not
Shart ergash gap bo’lishsiz bo’lsa, ya’ni If …not … ko’rinishida bo’lsa, If bog’lovchisini Unless
bog’lovchisiga almashtirish mumkin.
I won’t go on holiday unless I save some money.
= I won’t go on holiday if I don’t save some money.
Yuqoridagi har ikkala gaplarning ma’nosi bir xil:
Agar men biroz
pul yig’masam, men tatilga chiqmayman.
Future Time Clauses – Kelasi zamon ma’nosidagi payt ergash gaplar
➢ Time clauses with when, as soon as, after, until, etc
Quyidagi bog’lovchilardan keyin keladigan gapning kesimida Future (will) ishlatilishning o’rniga Present
Simple yoki
Present Perfect ishlatish kerak bo’ladi:
while – qachonki, paytda
before – oldin
after – keyin
until/till – …maguncha, …guncha
as (=while) – qachonki
when – qachonki, paytda
whenever – qachon bo’lmasin
once – qachonki, paytda
as soon as – bilanoq, zahoti(yoq)
by the time – paytgacha
While you're there, can you get me some stamps? (NOT: While you will be …)
Siz u yerdaligingizda menga bir nechta markalar olib qo’ya olasizmi?
Make sure your hands are clean before you have your dinner. (NOT: … before you will have …)
Kechki ovqatingni yeyishingdan oldin qo’llaring tozaligiga ishonch hosil qilgin.
We'll go when you're ready. (NOT: … when you will be ready.)
Siz tayyor bo’lganinggizda biz ketamiz.
Call me as soon as you get back. (NOT: … as soon as you will get back.)
Qaytib kelgan zahoti menga qo’ng’iroq qil.
We will wait until he gets ready. (NOT: … until he will get ready.)
U tayyor bo’lguncha biz kutib turamiz.
Once I've found somewhere to live, I'll send you my address. (NOT: Once I will find …)
Men yashash uchun biror joy topganimda, senga manzilimni yuboraman.
By the time you let the boy out, we will have reached the border of Canada.
Siz bolani qo’yib yuboradigan paytgacha, biz Kanada chegarasiga yetib olgan bo’lamiz.
OLMOS RAHMONOV
MUALLIF
➢ When in Time Clause and When as Question word
When bog’lovchisi payt ergash gap hosil qilganda, shu payt ergash gapning kesimida Future (will)
ishlatilmasligi ma’lum (buni yuqoridagi qoida orqali ko’rib chiqdik). Lekin, ba’zan when oddiy so’roq so’z
(question word) sifatida gapda qo’llanilishi mumkin. Buning farqi quyidagicha:
A) When payt ergash gap yasaganda, ergash gap orqali bosh gapdagi hodisaning vaqtini ko’rsatib
keladi. Masalan:
When he finishes work, he can have a rest. (When can he have a rest? – When he finishes work.)
Qachonki u ishini tugatsa, u dam olishi mumkin. (U qachon dam olishi mumkin? – Ishni tugatganda)
When I decide, I will let you know. (When will you let us know? – When I decide.)
Qachon qaror qabul qilsam, sizga ma’lum qilaman. (Qachon siz bizga ma’lum qilasiz? – Qachonki
qaror qabul qilganimda.)
When payt ergash gap hosil qilganda, bu ergash gap bosh gap bilan bemalol o’rin almasha oladi.
He can have a rest when he finishes work.
I will let you know when I decide.
B) When so’roq so’z bo’lib kelganda, bosh gapdagi hodisaning vaqtini ko’rsata olmaydi. Masalan:
I’m not sure when they will visit us.
Ular bizni qachon ko’rgani kelishiga men ishonmayman. (Ushbu gapda ergash gapga “Qachon?”
so’rog’ini berib bo’lmaydi, shuning uchun qalinlashtirilgan qism payt ergash gap emas.)
I don’t know when she will come.
U qachon kelishini men bilmayman. (Ushbu gapda ergash gapga “Qachon?” so’rog’ini berib
bo’lmaydi, shuning uchun qalinlashtirilgan qism payt ergash gap emas.)
Ko’rinib turganidek, when payt ergash gap hosil qilmaganda, unga ergashib keluvchi gap kesimida
Future (will) ham bemalol ishlatilaveradi. Mazmun shuni talab qilsa, yetarli. Shuningdek, when
oddiy so’roq so’z bo’lib kelganda, bosh gap bilan ergash gapning o’rnini o’zaro almashtirish ham
mumkin emas.