VI. Mantığa Karşı Delilik
******ebook converter DEMO Watermarks*******
1. Mantık günah göremez ama hataları görebilir ve onların düzeltilmesini sağlar.
2
O,
onlara
değil onların düzeltilmelerine değer verir.
3
Mantık, aynı zamanda sana, günah
işlediğini düşündüğünde yardım çağırdığını söyleyecektir.
4
Ancak çağırdığın yardımı
kabul etmezsen eğer, vermek üzere onun kendine ait olduğuna inanmayacaksın.
5
Ve bu
yüzden onu vermeyeceksin, böylece inanışı koruyacaksın.
6
Çünkü her tür düzeltilmemiş
hata, düzeltme yapmak için içinde var olan güç hakkında seni kandırır.
7
O,
düzeltebiliyorsa ve sen onun düzeltmesine izin vermiyorsan eğer, kendini ve kardeşini
ondan mahrum bırakıyorsun demektir.
8
Ve kardeşin de aynı inanışı paylaşıyorsa eğer,
her ikiniz de lanetlendiğinizi düşüneceksiniz.
9
Onu ve kendini bundan kurtarabilirsin.
10
Çünkü mantık, düzeltme yolunu sırf senin için yapmaz.
2. Kardeşin olmadan düzeltme senin tarafından kabul edilemez veya reddedilemez.
2
Günah ise edilebileceğini savunur.
3
Ancak mantık, sana, kardeşin veya kendinden birini
günahkâr görürken diğerini masum algılayamayacağını söyler.
4
Kim kendisine suçlu
gözüyle bakarken günahsız bir dünya görür ki?
5
Ve kim günahkâr bir dünya görürken
kendini ondan ayrı görebilir ki?
6
Günah, senin ve kardeşinin ayrı olmak zorunda
olduğunu savunur.
7
Ama mantık bunun yanlış olmak zorunda olduğunu söyler.
8
Sen ve
kardeşin birleşikseniz eğer, nasıl bireysel düşünceleriniz olabilir ki?
9
Ve sırf seninmiş
gibi görünen şeye giren düşüncelerin senin olana nasıl hiç etkisi olmaz?
10
Zihinler
birleşikse eğer, bu, imkânsızdır.
3. Tanrı’nın, Evladı olmadan düşünmediği gibi, kimse sırf kendi adına düşünemez.
2
Ancak her İkisi de bedenler içinde olsaydı eğer, bu mümkün olurdu.
3
Beden zihin değilse
eğer, tek bir zihnin sırf kendi adına düşünmesi de mümkün değildir.
4
Çünkü sadece
bedenler ayrı ve bu yüzden gerçek dışı olabilir.
5
Deliliğin evi mantığın evi olamaz.
6
Ama mantığı gördüğünde deliliğin evini terk etmek kolaydır.
7
Akıl dışılık, başka bir yere
giderek terk edilmez.
8
Sadece, daha önce deliliğin olduğu yerde mantık kabul edilerek
terk edilebilir.
9
Delilik ve mantık aynı şeyleri görür ama onlara farklı şekilde baktıkları
kesindir.
4. Delilik, mantığı zihinden kovan ve onun yerini alan bir saldırıdır.
2
Mantık saldırmaz
ama aklı yerinde olmayanın onu dinlemesi bir seçenek haline geldiğinde delilikle yer
değiştirerek deliliğin yerini alır.
3
Ama aklı yerinde olmayan iradesini bilmez çünkü
bedeni gördüğüne inanır ve kendi deliliğinin kendisine onun gerçek olduğunu
söylemesine izin verir.
4
Mantık bunu yapamaz.
5
Ve mantığına karşı bedeni savunacak
olursan eğer, ne bedeni ne de kendini anlayacaksın.
5. Beden seni kardeşinden ayırmaz ve ayırdığını düşünüyorsan eğer, aklın yerinde
değildir.
2
Ama deliliğin de bir amacı vardır ve aynı zamanda amacını gerçek kılmanın
araçlarına da sahip olduğuna inanır.
3
Mantığın sana birleşik olmak zorunda olduğunu
söylediği şeyin arasında bedeni bir engel olarak görmek akıl dışılıktır.
4
Mantığın sesini
duysaydın eğer, bunu göremezdin.
5
Birbirinin devamı olanların arasında ne durabilir ki?
6
Ve arada hiçbir şey yoksa eğer, bir parçaya giren şey nasıl diğer parçalardan uzakta
tutulabilir?
7
Mantık sana bunu söyleyecektir.
8
Ama bu böyleyse eğer, neyin farkına
varman gerektiğini düşün.
6. Şifa yerine günahı seçersen eğer, Tanrı’nın Evladını hiçbir zaman düzeltilemez olana
******ebook converter DEMO Watermarks*******
mahkûm edersin.
2
Kendi seçiminle ona, onun lanetlenmiş olduğunu, senden ve
Babasından sonsuza kadar ayrı olduğunu, güvenli bir geri dönüş ümidinin olmadığını
söylersin.
3
Ona bunu öğretirsin ve ondan da tam olarak öğretmiş olduğun şeyi öğrenirsin.
4
Çünkü ona sadece onun olmasını istediğin gibi olduğunu öğretebilirsin ve onun ne
olduğuna dair seçimin kendine dair seçimindir.
5
Ama bunun korkunç bir şey olduğunu
düşünme.
6
Onunla birleşik olman bir gerçektir, bir yorum değil.
7
Bir gerçeğin, gerçek
olandan daha çok değer verdiğin şeyle uyuşmama durumu yoksa eğer o, nasıl korkunç
olabilir ki?
8
Mantık sana, bu gerçeğin senin serbest kalışın olduğunu söyleyecektir.
7. Ne kardeşine ne de sana tek başına saldırılabilir.
2
Ama her ikisi de diğeri bir mucize
tarafından kutsanmadan ve acıları şifa bulmuş olmadan saldırı yerine mucizeyi kabul
edemez.
3
Sevgi gibi mantık da sana güvence verir ve seni korkutmaya çalışmaz.
4
Tanrı’nın Evladına şifa verme gücü sana verilmiştir çünkü o, seninle bir olmak
zorundadır.
5
Sen, onun kendisini nasıl gördüğünden sorumlusun.
6
Ve mantık sana,
seninle bir olan onun zihninin tamamını sadece bir anda değiştirmenin sana verilmiş
olduğunu söyler.
7
Ve herhangi bir an, onun hatalarının tamamen düzeltilmesini
sağlayabilir ve onu bütün kılabilir.
8
Sen kendinin şifa bulmasını seçtiğin an, aynı anda
seninkiyle birlikte onun bütün kurtuluşu tamamlanmış olarak görülür.
9
Mantık sana
bunun böyle olduğunu anlaman için verilmiştir.
10
Çünkü aracı olduğu amaç kadar nazik
olan mantık, sürekli olarak delilikten uzaklaştırarak gerçeğin hedefine doğru götürür.
11
Ve burada, sen, gerçeği inkâr edişinin yükünü bir kenara koyacaksın.
12
Felaket olan
bu
yüktür, gerçek değil.
8. Senin ve kardeşinin birleşik olması kurtuluşunuzdur; korkunun hediyesi değil,
Cennetin hediyesidir.
2
Cennet sana bir yükmüş gibi mi görünür?
3
Delilikte evet.
4
Ve
deliliğin gördüğü şey, mantıkla yok edilmek zorundadır.
5
Mantık; Cennetin, istediğin şey
ve istediğin tek şey olduğunu sana garanti eder.
6
Mantıklı konuşan ve senin mantığını
Kendisininkiyle uyumlu hale getiren O’nu dinle.
7
Mantığın, akıl dışılığı nasıl geride
bırakacağın konusunda O’nun seni yönlendirmesini sağlayan araç olmasına izin ver.
8
Mantıktan kaçmak için akıl dışılığın arkasına gizlenme.
9
Deliliğin gizlemek istediği şeyi
Kutsal Ruh, memnuniyetle görsünler diye herkese uzatır.
9. Sen, kardeşinin kurtarıcısısın.
2
O da senin.
3
Mantık gerçekten de mutlulukla bundan
bahseder.
4
Bu lütufkâr plana Sevgi tarafından sevgi verilmiştir.
5
Ve Sevginin planladığı
şey, şu anlamda Kendisi gibidir: birleşik olduğundan O, olmak zorunda olduğun şeyi
öğrenmeni ister.
6
Ve O’nunla bir olduğundan, O’nun verdiği ve hâlâ vermekte olduğu
şeyi vermek sana verilmek zorundadır.
7
Kardeşine vermen için sana verilmiş olanı
memnuniyetle kabul etmek için sadece bir an harcadığında her ikinize de verilmiş olanı
onunla birlikte öğrenirsin.
8
Vermek, almaktan daha kutsal değildir.
9
Daha az kutsal da
değildir.
10. Tanrı’nın Evladı her zaman tek olarak kutsanır.
2
Ve onun minneti, onu kutsamış olan
sana doğru uzandığında mantık, sana, kutsanıştan ayrı duramayacağını söyleyecektir.
3
Onun sana sunduğu minnet, Babanı tamamlamandan dolayı O’nun sana sunduğu şükranı
hatırlatır.
4
Ve ancak burada mantık sana ne olmak zorunda olduğunu anlayabileceğini
söyler.
5
Baban kardeşin kadar sana yakındır.
6
Ama orada Benliğinden sana daha yakın
olabilecek ne vardır ki?
******ebook converter DEMO Watermarks*******
11. Tanrı’nın Evladı üzerinde sahip olduğun ona hükmetme gücün, onun gerçeği için bir
tehdit değildir.
2
Tersine bunun kanıtıdır.
3
O, zaten özgürse eğer, onun özgürlüğü
kendisinden başka nerede olabilir?
4
Ve özgürlüğünü inkâr ediyorsa eğer, onu
kendisinden başka kim esir edebilir?
5
Tanrı ile alay edilmez, Tanrı’nın Evladı da kendi
arzusundan başka bir şeyle hapsedilemez.
6
Ve onun özgür olması da kendi arzusuyladır.
7
Bu, onun zayıflığı değil, gücüdür.
8
O, kendi kendisinin merhametine kalmıştır.
9
Ve
merhametli olmayı seçtiği yerde özgürdür.
10
Ama bunun yerine kınamayı seçtiği yerde
ise kendisini özgür bırakacak kendi affını beklerken zincirlenmiş bir mahpustur.
Do'stlaringiz bilan baham: |