ЛИТЕРАТУРА
Абушенко В. Л. Оценка // Новейший философский словарь. Мн., 1998.
Алексеев А. П., Васильев Г. Г. и др. Смысл жизни // Краткий философский словарь. М., 2009. С. 353–354.
Апресян 1979 – Англо-русский синонимический словарь / Ю. Д. Апресян, В. В. Ботякова, Т. Э. Латышева и др. М., 1979.
Апресян Ю. Д. Избранные труды: В 2-х т. М., 1995.
Апресян Ю. Д. Новый большой англо-русский словарь: В 3 т. М., 1998.
Апресян Ю.В., Апресян Ю.Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // Вопросы языкознания. 1993. № 3. С. 27–35.
Аргайл М. Психология счастья. М., 1990.
Аристотель. Сочинения: В. 4-х т. Т. 2. М., 1978.
Аристотель. Этика. Политика. Риторика. Поэтика. Категории. Мн., 1998.
Арутюнова Н. Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. С. 3–7.
Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М., 1998.
Бабаева Е. Э. Кто живет в вертепе, или опыт построения семантической истории слова // Вопросы языкознания. 1998. № 3. С. 94–106.
Бархударов Л. С. Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода). М., 1975.
Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М., 1995.
Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999.
Верещагин Е. М. Об относительности мирской этической нормы // Логический анализ языка: Языки этики. М., 2000. С. 235–245.
Войшвилло Е. К. Понятие как форма мышления. М., 1989.
Воркачев С. Г. К семантическому представлению дезидеративной оценки в естественном языке // Вопросы языкознания. 1990. № 4. С. 86–92.
Воркачев С. Г. Хотеть – желать vs querer – desear: сопоставительный анализ употребления русских и испанских глаголов // Русский язык за рубежом. 1991. № 3. С. 75–82.
Воркачев С. Г. Национально-культурная специфика концепта любви в русской и испанской паремиологии // Филологические науки. 1995. № 3. С. 56–66.
Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. № 1. С. 64–72.
Воркачев С. Г. Методологические основания лингвоконцептологии // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 3: Аспекты метакоммуникативной деятельности. Воронеж, 2002. С. 79–95.
Воркачев С. Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа. Краснодар, 2002а.
Воркачев С. Г. Дискурсная вариативность лингвоконцепта (1): Любовь-милость // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2005. Т. 64, № 4. С. 46–55.
Воркачев С. Г. Дискурсная вариативность лингвоконцепта (2): Любовь-жалость // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2006. Т. 65, № 2. С. 33–40.
Воркачев С. Г. Лингвокультурная концептология: становление и перспективы // Известия РАН. Серия языка и литературы. 2007. Т. 66, № 2. С. 13–22.
Воркачев С. Г. «Родина с нами»: идея патриотизма в русской лингвокультуре // Этногерменевтика и когнитивная лингвистика. Landau: Verlag Empirische Pädagogik, 2007а. C. 24–44.
Воркачев С. Г. Любовь как лингвокультурный концепт. М., 2007б.
Воркачев С. Г. Идея патриотизма в русской лингвокультуре. Волгоград, 2008.
Воркачев С. Г. Правды ищи: идея справедливости в русской лингвокультуре. Волгоград, 2009.
Воркачев С. Г. «Формула справедливости» // Изменяющийся славянский мир: новое в лингвистике. Вып. 2. Севастополь, 2009а. С. 3–10.
Воркачев С. Г. Идея смысла жизни в философском дискурсе // Вестник Северо-Осетинского госуниверситета им. К. Л. Хетагурова. Общественные науки. 2010б. № 1. С. 166–169.
Воркачев С. Г. Quisque suum: идея справедливости в научном дискурсе // СинтеЗ: Философия. Право. Экономика. №№ 1(19), 2(20). Краснодар, 2009в. С. 15–31.
Воркачев С. Г. Правда Божия: идея справедливости в религиозном дискурсе // Новое в славянской филологии. Вып. 4. Севастополь, 2009г. С. 3–20).
Воркачев С. Г. Идея справедливости в русских паремиях: сила не в силе, а в правде // Язык и ментальность. СПб, 2010. С. 20–28. (Серия «Славянский мир». Вып. 5).
Воркачев С. Г. Кванторизация идеи смысла жизни в русском языковом сознании // Антропологическая лингвистика. Вып. 13. Волгоград, 2010а. С. 6–17.
Воркачев С. Г. Формула смысла жизни в лингвокультуре // Концепт и культура. Кемерово, 2010б. С. 41–46.
Воркачев С. Г. «Куда ж нам плыть?» – лингвокультурная концептология: современное состояние, проблемы, вектор развития // Язык, коммуникация и социальная среда. Выпуск 8. Воронеж, 2010в. С. 5–27.
Воркачев С. Г. Что есть человек и что польза его: идея смысла жизни в лингвокультуре. Волгоград, 2011.
Воркачев С. Г., Воркачева Е. А. Концепт счастья в английском языке: значимостная составляющая // Массовая культура на рубеже XX-XI веков: Человек и его дискурс. М., 2003. С. 263–275.
Воркачев С. Г. , Жук Е. А., Голубцов С. А. Семантика и прагматика дезидеративной оценки. Краснодар, 1999.
Гоголь Н. В. Собрание сочинений: В 6 т. Т. 6. М., 1959.
Годер Н. М. О логической структуре понятия, выраженного словосочетанием // Логико-грамматические очерки. М., 1961. С. 49–58.
Голованивская М. К. Французский менталитет с точки зрения носителя русского языка. М., 1997.
Гуссейнов А. А. Справедливость // Этика: Энциклопедический словарь / Под ред. Р. Г. Апресяна и А. А. Гуссейнова. М., 2001. С. 457–460.
Гуссейнов А. А. Справедливость // Новая философская энциклопедия: В 4-х т. Т. 3. М., 2001а. С. 622–624.
Гуссейнов А. А. Юма принцип // Философия: Энциклопедический словарь / Под ред. А. А. Ивина. М., 2004. 1036–1037.
Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. СПб., 1998.
Даль В. Пословицы русского народа: В 3 т. СПб., 1996.
Дворецкий И. Х. Латинско-русский словарь. М., 1949.
Джидарьян И. А. Представление о счастье в российском менталитете. СПб., 2001.
Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии // Вопросы языкознания. 1997. № 6. С. 37–48.
Добродомов И. Г. Еще раз об исторической памяти в языке // Вопросы языкознания. 2002. № 2. С. 103–108.
Дубинин И. И., Гуслякова Л. Г. Динамика обыденного сознания. М., 1995.
Зализняк Анна А. Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект «Каталога семантических переходов» // Вопросы языкознания. 2001. № 2. С. 13–25.
Ильин И. А. Почему мы верим в Россию: Сочинения. М., 2007.
Камю А. Миф о Сизифе. СПб., 2001.
Карасик В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск, 1996. С. 3–16.
Карасик В. И. Оценочные доминанты в языковой картине мира // Единство системного и функционального анализа языковых единиц. Белгород, 1999. С. 39–40.
Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М., 2004.
Кессиди Ф. Х. Этические сочинения Аристотеля // Аристотель. Сочинения в 4 т. Т. 4. М., 1983. С. 5–37.
Кожанов Д. А. Концепт homeland в американской картине мира и способы его языковой репрезентации: АКД. Барнаул, 2006.
Кон И. С. Словарь по этике. М., 1983.
Косогова Л. И., Стам И. С. Русско-английский учебный словарь. М., 2005.
Крутских В. Е. Энциклопедический юридический словарь. М., 1999.
Кучуради И. Справедливость – социальная и глобальная // Вопросы философии. 2003. № 9. С. 17–29.
Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987. С. 126–172.
Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М., 1990. С. 387–415.
Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. За справедливостью пустой // Логический анализ языка: Языки этики. М., 2000. С. 281–292.
Лейнг К., Стефан Дж. Социальная справедливость с точки зрения культуры // Психология и культура / Под ред. Д. Мацумото. М., 2003. С. 598–655.
Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С. 280–287.
Локк Дж. Сочинения: В 3 т. М., 1985.
Лотман Ю. М. и тартуско-московская семиотическая школа. М., 1994.
Ляпин С. Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Научные труды Центроконцепта. Вып. 1. Архангельск, 1997. С. 11–35.
Маковский М. М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. М., 1996.
Маковский М. М. Язык – миф – культура. Символы жизни и жизнь символов // Вопросы языкознания. 1997. № 1. С. 73–95.
Маковский М. М. Историко-этимологический словарь английского языка. М.: 1999.
Мамардашвили М. К. Картезианские размышления. М., 1993.
Моррис Л. Л. Оправдание // Евангельский словарь библейского богословия. СПб., 2002. С. 661–664.
Москвин В. П. Русская метафора. Семантическая, структурная, функциональная классификация. Волгоград, 1997.
Москвин В. П. Н. Ф. Алефиренко. Спорные проблемы семантики. Рецензия // Вопросы языкознания. 2000. № 6. С. 137–140.
Мюллер 2005 – Новый русско-английский словарь / Сост. В. К. Мюллер. М., 2005.
Национальный корпус русского языка»: www.ruscorpora.ru.
Нерознак В. П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков Омск, 1998. С. 80–85.
Никитина С. Е. О концептуальном анализе в народной культуре // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С. 117–123.
Николаева Т. М. «Скрытая память» языка: попытка постановки проблемы // Вопросы языкознания. 2002. №. 4. С. 25–41.
Ортега-и-Гассет Х. Две великие метафоры. // Теория метафоры. М., 1990, С. 68–81.
Ортега-и-Гассет Х. Этюды о любви // Звезда. 1991. № 12. С. 139–173.
Осипов Д. В. Самоидентификация в коммуникативном поведении граждан США: АКД. Волгоград, 2011.
Пивовар А. Г. Большой англо-русский финансово-экономический словарь. М., 2000.
Платон. Сочинения: В 3 т. М., 1971.
Попова З. Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, 2001.
Райдаут Р., Уиттинг К. Толковый словарь английских пословиц. СПб., 1997.
Сандомирская И. И. Книга о родине: Опыт анализа дискурсивных практик. Wien, 2001.
Смирницкий 2001 – Большой русско-английский словарь / Под общ. рук. А. И. Смирницкого. М., 2001.
Соссюр Ф. Труды по языкознанию. М., 1977.
Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. М., 1998.
Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997.
Степанов Ю. С. Протей: Очерки хаотической эволюции. М., 2004.
Стрелец Ю. Ш. Смысл жизни // Этика: энциклопедический словарь. М., 2001. С. 445–447.
Тарланов З.К. Язык. Этнос. Время: Очерки по русскому и общему языкознанию. Петрозаводск, 1993.
Татаркевич В. О счастье и совершенстве человека. М., 1981.
Телия В. В. Русская фразеология. Семантический, прагматическаий и лингвокультурологический аспекты. М., 1996.
Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000.
Толстая С. М. Преступление и наказание в свете мифологии // Логический анализ языка: Языки этики. М., 2000. С. 373–379.
Топорова Т. В. Древнегерманские представления о праве и правде // Логический анализ языка. Избранное. 1988–1995. М., 2003. С. 616–619.
Тун П. Праведность // Евангельский словарь библейского богословия. СПб., 2002. С. 785–987.
Ури М. У. Справедливое, правильное, угодное // Евангельский словарь библейского богословия. СПб., 2002. С. 1009–1010.
Успенский В.А. О вещных коннотациях абстрактных существительных // Семиотика и информатика. Вып. 11. М., 1979.
Уфимцева Н. В. Русские: опыт еще одного самопознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. М., 1996. С. 139–162.
Федоров Б. Г. Англо-русский толковый словарь валютно-кредитных терминов. М., 1992.
Фрумкина Р. М. Психолингвистика. М., 2001.
Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике // Современная американская лингвистика: Фундаментальные направления. М., 2002. С. 340–369.
Чернейко Л.О. Гештальтная структура абстрактного имени // Филологические науки. 1995. № 4. С. 73–83.
Чернейко Л.О. Лингво-философский анализ абстрактного имени. М., 1997.
Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2-х т. М., 1999.
Шолохов М. А. Сокровищница народной мудрости // Собрание сочинений в 8 т. Т. 8. М., 1986. С. 241–242.
Шрейдер Ю. А. Смысл // Новая философская энциклопедия. Т. 3. М., 2001. С. 576–577.
Яковлева Е. С. О понятии «культурная память» в применении к семантике слова // Вопросы языкознания. 1998. № 3. С. 43–73.
ASD 1983 – Active Study Dictionary of English. L.: Longman, 1983.
Almeida Costa J., Sampaio e Melo A. Dicionário da língua portuguesa. Porto, 1975.
AH 1992 – (The) American Heritage Dictionary of English Language. Houghton Mifflin Company, 1992. Electronic version. (электронная версия).
Apperson G. L. The Wordsworth Dictionary of Proverbs. Wordsworth Editions Ltd, 1993.
(The Holy) Bible in the King James Version. Translated out of the original tongues and with the former translations diligently compared and revised. Nashville: Thomas Nelson Publishers, 1984.
Bierwish M,. Kiefer F. Remarks on definition in natural languade // Studies in syntax and semantics. Vol. 10. Dortrecht, 1969. Р.55–79.
BS – Bookshelf-2000 Language (электронная версия).
BNC – British National Corpus – http://www.natcorp.ox.ac.uk
CA 2000– Cambridge Dictionary of American English. Cambridge UP, 2000.
СL 2001 – Cambridge Learner’s Dictionary. Cambridge UP, 2001.
Cervantes M. de. El ingenioso hidalgo don Quijote de La Mancha. La Habana, 1972.
CHDS 1993– Chambers Dictionary of Synonyms and Antonyms. Edinburgh: W&R Chambers Limited, 1993.
CC 1995– Collins Cobuild English Dictionary. L.: HarperCollins Publishers, 1995.
C 2000 – Сollins English Dictionary and Thesaurus. Aylesbury: HarperCollins Publishers, 2000.
CR 2005 – Collins Russian Dictionary. NY: HarperCollins Publishers, 2005.
CO 1996 – Concise Oxford Dictionary. Oxford UP, 1996. Electronic version.
CO 1964 – The Concise Oxford Dictionary of Current English. Oxford UP, 1964.
COE 1996 – The Concise Oxford Dictionary of English Etymology / Ed. By T. F. Hoad. Oxford–NY: Oxford UP, 1996.
CODP 1998 – Concise Oxford Dictionary of Proverbs. Oxford UP, 1998.
COCA – Corpus of Contemporary American English – http://corpus.byu.edu/coca.
DL – Dictionary of Law – http://www.englspace.com.
Drever J. The Penguin Dictionary of Psychology. Aylesbury, 1981.
Fergusson R. The Penguin Dictionary of Proverbs. Penguin Books, 1983.
Hayek F. A. The Mirage of Social Justice. L., 1976.
Klein E. A Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language: In 2 v. V. 2. Amsterdam etc.: Elsevier Publishing Company, 1967.
Lexis: Dictionnaire de la langue française. P.: Larousse, 1993.
LA 2000 – Longman Advanced American Dictionary. Edingburgh Gate, Harlow: Pearson Education Ltd., 2000.
LA 1997 – Longman Dictionary of American English. NY: Longman, 1997.
L 2000 – Longman Dictionary of Contemporary English. Burnt Mill, Harlow: Longman Group Ltd., 2000.
L 2001 – Longman Dictionary of Contemporary English. Edingburgh Gate, Harlow: Pearson Education Ltd., 2001.
LC 1998 – Longman Dictionary of English Language and Culture. Edinburgh Gate, 1998.
M 2002 – Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. Macmillan Publishers Limited, 2002.
Moliner M. Diccionario de uso del español. T. 2. Madrid: Gredos, 1986.
NCID 1982 – New Comprehensive International Dictionary of the English Language. V. 1. Newark, New Jersey: Funk & Wagnalls, 1982.
Do'stlaringiz bilan baham: |