Монография представляет собой исследование традиционной вышивки



Download 14 Mb.
Pdf ko'rish
bet101/106
Sana24.02.2022
Hajmi14 Mb.
#230558
TuriМонография
1   ...   98   99   100   101   102   103   104   105   106

часть приданого невесты (Шахрисабз, 
Нурата)
П
палак (араб. палакфалак – небосвод) – на-
стенная вышивка, аналогичная 
сюзане; бо-
лее раннее использование – покрывало для 
постели молодоженов (Ташкент, Пскент)
пальметта – профильное, в вертикальном 
срезе, изображение цветка
панджа (повсеместно, букв. пятерня) – цве-
точная пальметта, напоминающая раскры-


201
глоссарий
тую ладонь; древнейший мотив в искусстве 
Востока, который в исламский период стал 
пониматься как «рука Фатимы», дочери 
пророка Мухаммада, защищающая от 
болезней и невзгод (Бухара); также вид ком-
позиции 
торб и ойна-халта, с центральной 
розеткой и четырьмя дополнительными по 
углам (Сурхандарья, Кашкадарья)
панджара (узб.) – решетка, сетчатая компо-
зиция; народное название классической 
композиции 
бенди-руми (Бухара, Нурата)
пийола-гул (повсеместно) – цветок размером 
с пиалу, название связано с тем, что для 
рисования такого мотива использовалась 
опрокинутая пиала; декоративный элемент 
пийола-гул-и кунгра (повсеместно, букв. узор 
в виде зубчатой пиалы) – цветочная розетка 
с зубчатым краем, для рисования которой 
использовалась опрокинутая пиала
пир (повсеместно) – дух мифического основа-
теля ремесла; святой-покровитель того или 
иного ремесла
пойяндоз (тадж.) – белая материя, как символ 
ритуальной чистоты, стелившаяся под ноги 
новобрачным
пул-халта (узб.) – вышитый мешочек для 
денег
Р
рангрез (повсеместно) – мастер-красильщик
рафида (тадж. подушечка для сажания в тандир 
лепешек) – наименование цветочной паль-
метты (профильное, в вертикальном срезе, 
изображение цветка); мотив заимствован из 
арсенала профессиональных художников, его 
адаптация в народном искусстве происходит 
в том числе благодаря такой «приземленно-
сти» смысла (Самарканд)
розетка – вид цветка сверху
руиджо (тадж., от ру – лицо, лицевая сторона, 
джо – место) – простыня для постели ново-
брачных (Самарканд, Бухара, Фергана); 
аналоги – 
чойшаб (Ташкент), тахмонпеч 
(Пскент) 
румол, румолча (повсеместно) – вышитое по 
краям полотенце 
рупокча (повсеместно) – квадратные платки 
двух типов – поясной, ручной 
руян (узб.) – марена, растительный краситель, 
дававший красный цвет
С
сайли гули сурх (тадж.), кизил гул сайли (узб.) – 
праздник красного цветка – тюльпана, мака, 
отмечавшийся весной и славящий пробуж-
дающуюся природу. С этим праздником мы 
можем связать популярность растительно-
цветочных мотивов в декоре вышивки 
сабзи (повсеместно, морковь) – круглая 
розетка, в прошлом – солярный символ 
(Самарканд)
сандалипуш (тадж.) – покрывало на низкий 
столик 
хонтахта над сандалом, углубле-
нием в глиняном полу, обычно в центре 
жилого помещения, куда насыпали горячие 
угли, часто остававшиеся после приготовле-
ния пищи в обычной печи
саусан, саусар, гулисаусар (повсеместно) – ирис, 
декоративный мотив, ассоциирующийся 
с идеей весны, плодородия; в исламском ис-
кусстве ирис – символ двойственности бы-
тия, чьи направленные вверх и вниз лепестки 
выражают сочетание духовных и приземлен-
ных помыслов (Исмаилова, 1999, с. 9) 
себарг (тадж. се – три, барг – лист) – трилист-
ник, декоративный растительный мотив
сегуша (тадж.; узб. вариант – бугджома) – от-
дельно вышиваемая декоративная лента 
в форме уголка для декорирования полот-
нища 
бугджома (локаи, кунграты)
су (узб.) – вода; волнообразная или прямая 
линия бордюра, имела значение оберега
сызгыч (тюркск.) – рисовальщицы у кочевых 
народов 
сырга (повсеместно) – декоративный мотив 
серьга, возможно, символ женской привле-
кательности
сюзане (тадж. игольное, шитое иглой) – круп-
ная настенная вышивка, использовалась так-
же как покрывало для постели новобрачных
Т
табак-гул (тадж.) – розетка размером 
с блюдо, название связано с тем, что для 
рисования такого мотива использовалось 
опрокинутое блюдо 
табаклау (тадж., от табак – чашка) – прямо-
угольная сумка в форме конверта, с клапа-
ном, для хранения либо транспортировки 
посуды (локаи, кунграты)
такияпуш (тадж., от такия – подушка, пуши-
данпуш – покрывать; аналоги: ястикпуш, 
болинпуш, борпуш) – небольшое покрывало, 
завеса на сложенные в нише одеяла и по-
душки, также использовалось как покрыва-
ло для изголовья постели (Бухара, Нурата, 
Шахрисабз)


202
сады небесные и сады земные
таноб, танобак, танобча (повсеместно, ве-
ревка, веревочка) – название упрощенного 
лиственного мотива (Бухара, Шахрисабз, 
Вабкент); также – волнистый побег каймы 
(Нурата)
танпок, танпоккун (тадж.) – вид вышитого 
по краям полотенца, в том числе ритуально-
го, использовавшегося для рук и тела 
таук айоги (узб. нога курицы) – лиственный 
орнамент (Самарканд)
тахмон (повсеместно) – большая ниша 
в тор цовой стене комнаты, куда складывает-
ся домашний скарб, постель и проч.
тахмонпеч (повсеместно, букв. закрывающий 
нишу, аналог 
чойшаба) – вертикальная вы-
шивка для драпировки стенных ниш в жи-
лой комнате (Пскент); в некоторых районах 
этот вид вышивки служил и как простыня 
для новобрачных
токча (повсеместно) – ниша, полка в стене 
комнаты для посуды, белья и другого до-
машнего скарба 
тир (тадж. стрела) – название упрощенного 
лиственного мотива (Бухара, Шахрисабз)
тир-у камон (тадж. стрела и лук) – вариант 
названия лиственного венка вокруг меда-
льона, маркирующего утрату изначального 
астрального смысла (Самарканд)
тободони (повсеместно) – сетчатая компо-
зиция, народное название классической 
композиции 
бенди-руми (другой вариант 
названия 
тободони – панджара, занджира,
Бухара, Нурата, Шахрисабз)
товус нуска (узб.) – узор павлина; орнито-
морфный мотив, одинарное или парное 
изображение птиц (Сурхандарья)
тогора (узб. большой таз) – круглый меда-
льон, изначально астральный символ, по-
лучивший название по ассоциации его круп-
ных размеров с тазом (Ташкент, Пскент)
тогора-палак (повсеместно) – настенная 
вышивка с одним крупным медальоном-
тогора; также именовался бир ойлик палак 
(с одной Луной), 
кыз-палак (девичий, т.е. 
Download 14 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   98   99   100   101   102   103   104   105   106




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish