Ministry of the higher and secondary special education of the republic of uzbekistan state world languages university


particular case, be seen as representing an object, as being a



Download 0,63 Mb.
Pdf ko'rish
bet20/51
Sana26.02.2022
Hajmi0,63 Mb.
#473216
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   51
Bog'liq
comparative analysis of synonymic groups in english and uzbek


particular case, be seen as representing an object, as being a 
name
, in such a case 
its value may possibly be identified with the object. But this would be quite a 
special case.) Expressions which are usable to the same effect have equal values, 
they are 
equivalent
, and synonymy is primarily just this kind of equivalence. 
Certain traditional accounts of sentence-meaning make it impossible for 
sentences differing in syntactic form to be synonymous. At first it seems 
unlikely that sentences with different syntactic forms could be synonymous. One 
need not reflect much on the individual words to realize that these two sentences 
are not synonymous:
(1) Honesty is the best policy.
(2) No one jumps higher than Mike. 
Two sentences are synonymous when they have the same meaning. It is of 
course still a matter of debate as to whether the “meaning of a sentence” is itself 

something
: a “proposition” or other abstract, intentional entity, or whether the 
notion of “having the same meaning” can be explicated in some more nominalist 
fashion.
Firstly, as should already be clear, by synonymy here is meant not 
merely sameness of reference or denotation, but sameness of sense or intension, 
assuming any such distinction exists. Secondly, we assume that synonymy is an 
equivalence relation, and hence reflexive, symmetric and transitive. Lastly, 
synonymy is a relation between 
sentences
. This overall approach can be 
summed up as follows: within a given language, beginning with a given 
sentence, it is possible to obtain any synonymous sentence by a number of 
38
Palmer F.R. Semantics. A New Outline, 2
nd
ed. Cambridge Univ Press, 1981. – p. 98


39 
synonym-for-synonym replacements among the parts. According to Carnap
39
(1956: 59), synonymy of sentences requires “intensional isomorphism”. For a 
simple sign, all that is required for it to be synonymous with another is that it 
have the same intension, which amounts to having the same extension 
necessarily
. In the case of complex expressions, what is required is that each 
constituent sign of the one expression be synonymous with the corresponding
 
constituent of the other. Evidently, in order for there even to 
be 
an appropriate 
corresponding expression for each constituent of the original, the two must have 
the same syntactic structure.

Download 0,63 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   51




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2025
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish