Mavzu matnning fonosemantik tahlili



Download 0,95 Mb.
bet7/8
Sana20.04.2022
Hajmi0,95 Mb.
#566412
1   2   3   4   5   6   7   8
Bog'liq
Mavzu matnning fonosemantik tahlili

1929 yilda nemis-amerikalik psixolog Volfgang Köhler Ispaniyaning Tenerife orolida bir qator psixologik tajribalar o'tkazdi, unda u ikkita shaklni ko'rsatdi va ko'ngillilardan birini "takete", 2001-yilda ikki tilshunos Vilayanur S. Ramachandran va Edvard Xabbard Köhlerning “kiki” va “bouba” so‘zlari yordamida tajribasini takrorladilar va Hindistondagi tamil tilida so‘zlashuvchilar va Amerika universitetlari magistrantlaridan “Bu shakllarning qaysi biri buba, qaysi biri kiki? ” Ikkala guruhda ham 95% dan 98% gacha bo'lganlar yumaloq shaklni "bouba" va o'tkir, qirrali shaklni "kiki" sifatida tanladilar. Ikki guruhning madaniyati va tillarida katta farq borligi sababli, ma'lumotlar shuni ko'rsatadiki, inson miyasi qandaydir tarzda shakl va tovushlarga mavhum lingvistik ma'noni juda izchil tarzda biriktirgan. Bu kiki/bouba effekti inson tilining evolyutsiyasida muhim ahamiyatga ega ekanligi da'vo qilingan, chunki u ob'ektlarning nomlanishi mutlaqo o'zboshimchalik bilan emasligini ko'rsatadi. Dumaloq shakl "bouba" deb nomlanishi mumkin, chunki ovozni chiqarish uchun og'iz yanada yumaloq shaklga ega bo'lib, "kiki" tovushini chiqarish uchun og'izning burchakli shakli kerak bo'ladi. Bundan tashqari, K tovushlari B tovushiga qaraganda keskinroq va frikativdirikkinchisini "baluba" deb belgilashni so'radi (uning nomini o'zgartirdi). 1947 yilda "maluma" ga).

Xuddi shu hiyla boshqa tillarda ham uchraydi. Nemis tilida "kno-" va "knö-" bilan boshlanadigan otlar ko'pincha kichik va yumaloq bo'ladi: Knoblauch "sarimsoq", Knöchel "to'pig'i", Knödel "chöfte", Knolle "tuber", Knopf "tugmasi", Knorren "tugun ( daraxtda)", Knospe "kurtak (o'simlik)", Knoten "tugun (ip yoki arqonda)". Mandarin tilidagi "qīng" (tekis ohang) va "zhòng" (tushish ohangi) so'zlaridan qaysi biri "engil" va qaysi biri "og'ir" degan ma'noni anglatadi deb o'ylaysiz? (Javob rasm ostida topilgan)*.


Ko'pchilik qīng "engil" va zhòng "og'ir" degan ma'noni anglatadi, deb to'g'ri taxmin qilishadi.
Rus tilida fonoselitik ta'sirni baholash uchun rus tilining anmonik sifatlari namoyish etilgan 25 ta tarozi qo'llaniladi:
"Ovoz qaydnomasi" formasida olingan hisob-kitob so'zining fonosortik xususiyatlarini olish uchun I.E. Ovoz xususiyatlaridan faqat undoshlik va stresslarning yumshoqligi hisobga olinadi.

Download 0,95 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish