Mavzu: Ingliz va O’zbek tillaridagi frazeologizmlarda polisemiya


Bitiruv  malakaviy  ishining  dolzarbligi



Download 0,52 Mb.
Pdf ko'rish
bet5/60
Sana05.07.2021
Hajmi0,52 Mb.
#109597
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   60
Bog'liq
Maxsus Ta`lim Vazirligi Buxoro Davlat universiteti Filolgiya fak (1)

 

Bitiruv  malakaviy  ishining  dolzarbligi:  O’zbekiston  Respublikasi  Prezidenti 

Islom  Karimov  ta’kidlaganidek:  “Biz  ajdodlardan  avlodlarga  o’tib  kelayotgan 

bebaho boylikning vorislari sifatida ona tilimizni asrab-avaylashimiz, uni boyitish, 

nufuzini  yanada  oshirish  ustida  doimiy  ishlashimiz  zarur.  Ayniqsa,  fundamental 

fanlar,  zamonaviy  kommunikatsiya  va  axborot    texnologiyalari,    bank-moliya 

tizimi kabi o’ta muhim sohalarda ona tilimizning qo’llanish doirasini kengaytirish, 

etimologik  va  qiyosiy  lug’atlar nashr etish, zarur atama  va iboralar, tushuncha va 

kategoriyalarni  ishlab  chiqish,  bir  so’z  bilan  aytganda,  o’zbek  tilini  ilmiy  asosda 

har  tomonlama  rivojlantirish  -  milliy  o’zlikni,  Vatan  tuyg’usini  anglashdek  ezgu 

maqsadlarga xizmat qilishi shubhasiz” [ 1,87]. Bu esa tilshunosligimiz zimmasiga 

juda  katta  vazifalarni    yuklaydi.  Zeroki,  “mustaqillikka  erishganimizdan  keyin 

xalqimizning  o’z  yurti,  tili,  madaniyati,  qadriyatlari  tarixini  bilishga,  o’zligini 

anglashga qiziqishi ortib bormoqda” [2, 132].  

    Vatanimiz  fani,  madaniyati,  iqtisodiyoti  erishgan  va  qo’lga  kiritayotgan 

yutuqlarni  olamga  o’z  tafakkur  tarzimiz,  o’z  ko’z-u  qo’limiz  bilan  yetkazishga 

O’zbekiston  rahbari  Yurtboshimiz  alohida  ahamiyat  beradilar.  Oldingi  davrlarda 

o’zbek xalqi qo’lga kiritgan yutuqlar, jumladan badiiy adabiyot namunalari xorijga 

uchinchi  til  orqali  amalga  oshirilishini  tanqid  qilib,  Prezidentimiz:  “endilikda 

adabiyotimizning  eng  yetuk  asarlarini  bevosita  ona  tilimizdan  g’arb  va  sharq 

tillariga  tarjima  qilishga  qaratilgan  ishlarni  kuchaytirishimiz  zarur.  Buning  uchun 

xorijiy tillarni, adabiyot va badiiy tarjima san’atining nazariy va amaliy jihatlarini 

har  tomonlama  puxta  egallagan  mutaxassislarni  tayyorlash”  [1,  87]  zarurligini 

alohida ta’kidlaydilar. 

     Malakaviy bitiruv ishi uchun tanlangan mavzu ayni shu vazifa bilan bog’liqdir, 

chunki  ona  tilimizdan  xorijiy  tilga,  boshqa  tildan  o’z  tilimizga  tarjimani  tilda 

frazeologizmlarning  tabiatini,  ulardagi  ma’no  va  badiiyat  nozikliklarini  his 

etmasdan,  ularni  bir  tildan  ikkinchi  tilga  oshirish  mumkin  emas.  Buni  esa 

frazeologizmlarda ko’pma’nolilik, ma’lum bir tildagi matn va nutqiy sharoitda qay 





Download 0,52 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   60




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish