Tayanch so‘zlar: matbaachilik Jahon matnshunosligi ,Tranliteratsiya, nusxalarni tasniflash, xattotlik san’ati, O‘zbek matnshunosligi, husnixat
11-variant 1. Matn tarixini tiklashda manbalarning o‘rni.
2. Kotiblar bilan bog‘liq tahrir.
3. Tazkiraning tuzilishi va o‘ziga xos xususiyatlari.
4. “Farhod va Shirin” dostonining nasriy bayonlari haqida gapiring.
5. Quyidagi matnni joriy imloga o‘giring
Tayanch so‘zlar: matbaachilik Jahon matnshunosligi ,Tranliteratsiya, nusxalarni tasniflash, xattotlik san’ati, O‘zbek matnshunosligi, husnixat 12-variant 1. Matniy tadqiqda manbalararo ta’sir masalasi.
2. Tazkiranavislik tarixi.
3. Bayoznavislik. Bayoznavis shoirlar
4. Tazkiraning tuzilishi va o‘ziga xos xususiyatlari
5. Quyidagi matnni joriy imloga o‘giring
Tayanch so‘zlar: matbaachilik Jahon matnshunosligi ,Tranliteratsiya, nusxalarni tasniflash, xattotlik san’ati, O‘zbek matnshunosligi, husnixat
13-variant 1. Matnshunoslik va manbashunoslik faoliyatining o‘zaro uzviyligi.
2. Tafsirlar sharh ilmining ildizi sifatida.
3. XX asr tazkiralari.
4. Tazkiraning tuzilishi va o‘ziga xos xususiyatlari
5. Quyidagi matnni joriy imloga o‘giring
Tayanch so‘zlar: matbaachilik Jahon matnshunosligi ,Tranliteratsiya, nusxalarni tasniflash, xattotlik san’ati, O‘zbek matnshunosligi, husnixat
14-variant 1. Matn tarixi tushunchasi.
2. Mufassirlik maktablari. Tafsirlarning tarmoqlanishi.
3. Devonning manba sifatidagi o‘ziga xosligi.
4. Qo‘lyozma matnlarni xillash, tasniflash, saralash qoidalari
5. Quyidagi matnni joriy imloga o‘giring
Tayanch so‘zlar: matbaachilik Jahon matnshunosligi ,Tranliteratsiya, nusxalarni tasniflash, xattotlik san’ati, O‘zbek matnshunosligi, husnixat
15-variant 1. Qo‘lyozma matnlarni xillash, tasniflash, saralash qoidalari.
2. Hadislarga yozilgan sharh kitoblari.
3. Tarjima asarlarning o‘ziga xos xususiyatlari.
4. Tazkiraning manba sifatidagi o‘ziga xosligi.
5. Quyidagi matnni joriy imloga o‘giring