Mas’ul muharrirlar: Olimjon Tojiyev



Download 3,59 Mb.
Pdf ko'rish
bet217/240
Sana20.03.2022
Hajmi3,59 Mb.
#502566
1   ...   213   214   215   216   217   218   219   220   ...   240
Bog'liq
Тилшуносликдаги муаммо ва ечимлар 2022 3

 
Bibliography 
1. Cook, G. (2010) Translation in Language Teaching, Oxford University 
Press, Oxford 


Tilshunoslikdagi zamonaviy yo

nalishlar: muammo va yechimlar
347 
2. Dagilienė, I. (2012). Translation as a Learning Method in English Language 
Teaching. Studies abou Languages, 21, 124-129.
3. García, I. & Pena, M. I. (2011) ‘Machine translation-assisted language 
learning: writing for beginners’, Computer Assisted Language Learning, vol. 24, no. 
5,.
4. Google Translate. (2016, February 20). Retrieved from https://translate. 
google. com/about/intl/en_ALL/languages. html.  
5. Groves, M., & Mundt, K. (2015). Friend or foe? Google Translate in 
language for academic purpose. English for Specific Purposes, 37 (1), 112–121.
6. Josefsson, E. (2011). Contemporary Approaches to Translation in the 
Classroom: A Study of Students’ Attitudes and Strategies.
7. Koehn, P. (2009). Statistical Machine Translation. Cambridge: Cambridge 
University Press.
 
 
THE IMPORTANCE OF TEACHING ENGLISH AS A FOREIGN 
LANGUAGE 
 
Ismoilova D. 
EFL teacher
, Hudoyorov D. 
bachelor student, FerSU
 
Annotatsiya
: Ushbu tezisda ingliz tilini xorijiy til sifatida o‘rgatishning 
muhim jihatlari haqida fikr yuritiladi. Mualliflar ingliz tili darslarida muloqot 
kompitensiyasini shakllantirish jarayoni haqida bayon qiladilar.
Annotation
: The thesis discusses the importance of teaching English as a 
foreign language. The Authors focus on the creating communicative in the realm of 
classroom atmosphere.
It is widely recognized that, education of young generation is considered as 
one of the striking matters in our country. In other words, at present great importance 
is attached to the study and teaching of foreign languages. Worldwide there has been 
an enormous push to introduce English as a foreign language. Like many other 
countries, Uzbekistan has decided to embark on English education as a necessary 
bridge for children’s later success. No doubt, it happens not without purpose. After 
getting the Independence of the Republic of Uzbekistan, it has worked out an own 
model of development, taking into account the specific communicative competence 
and its development in our country.
One of the most important conditions for the development of any country is a 
well-functioning education system. As the education system ensures the formation 
of a highly development that must be able to live in a high proficiency of 


Tilshunoslikdagi zamonaviy yo

nalishlar: muammo va yechimlar
348 
communication ability to communicate independently in the heterogeneous 
interaction.
It is no secret that today Uzbekistan is moving forward in all spheres of life. 
“The large-scale reforms implemented in our country during the years of 
independence are aimed at strengthening our national statehood and sovereignty, 
ensuring security and law enforcement, inviolability of state borders, rule of law, 
human rights and freedoms, interethnic harmony and religious tolerance became an 
important foundation. Innovative ideas and best practices form the basis of 
development. ”[1] 
As the First President of the Republic of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev said: 
“As we aim to turn Uzbekistan into a developed country, we can achieve this only 
through rapid reforms, science and innovation. To do this, first of all, it is necessary 
to train a new generation of educated and qualified personnel who will emerge as 
enterprising reformers and think strategically. Where there is no enlightenment, there 
is backwardness, ignorance and, of course, misguidance. Therefore, for all of us, the 
acquisition of modern knowledge, true enlightenment and high culture should 
become a necessity of continuous life ”. [2] 
We should create the adequate classroom atmosphere for our learners targeting 
to gain communicative competent learners. Speakers here might use a local form of 
English, but may also be fluent in international varieties. As we stated above, the 
purpose of learning a foreign language is communication. Because English, as a 
foreign language for most of the people of the world has increasingly become 
international language for business and commerce, science and technology, 
international relations and diplomacy. Furthermore, communication has different 
forms and takes place in different situations. It is art to be perfect communicator 
while interacting with a native speaker. Communication is the only bridge to connect 
nations and different cultures. When it is done with high proficiency, both 
communicators (speakers and listeners) will contend with interacting, after 
elimination of communication breakdown and the exact chance will be obtained to 
observe the “ideal” speaker and listener. Good classroom atmosphere can provide 
the best condition for solving the communication breakdown. The major objective 
of our communicative activities are to make our learners practice their oral skills, 
conversational abilities that assist to know how to act when interacting with native 
speakers and how to avoid communication vacuum whenever they are involved in 
it.
Communicative competence is defined in terms of several components: 
•Strategic competence 
•Grammatical competence 
•Sociolinguistic competence 


Tilshunoslikdagi zamonaviy yo

nalishlar: muammo va yechimlar
349 
The latter component can be named as foreign language aptitude.
If a speaker has strategic, grammatical and sociolinguistic competence, then 
they will hold an effective conversation. However, they know grammar, 
pronunciation, vocabulary, but they do not know when and how to use the language.
Consequently, we must teach pupils not only components of foreign language 
aptitude, but also develop their pragmatic and intercultural awareness, they will 
certainly not come up against communicative breakdown when they have 
communication with native speakers.
In conclusion, there are no dispiriting conditions that can not be solved. If any 
foreign language teacher uses the salient communication-based techniques, their 
students never be in communication vacuum. Whenever it occurs with them, they 
manage to overcome it explicitly using prior knowledge of strategies provided in 
English classes. As soon as we tackle such problems lead to communication 
breakdown then we establish the communicative proficiency of the EFL speakers on 
the other hand, our own learners. Importantly, all components of communication 
competence should be taught at early stages of teaching, not waiting until the learners 
get advanced levels.

Download 3,59 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   213   214   215   216   217   218   219   220   ...   240




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish