Lexical translational pecularities of english and uzbek proverbs



Download 28,77 Kb.
bet6/8
Sana26.08.2021
Hajmi28,77 Kb.
#155904
1   2   3   4   5   6   7   8
Bog'liq
new maqola proverb

7. Beggars can’t be choosers. The sense of the proverb is that people who depend on the generosity of others can’t pick and choose things as per their liking. They’ve to accept what is given to them. The Uzbek version of this proverb is «Yirtiq to'nni it qopar» [3] (The torn coat is torn by the dog).

8. Easy come, easy go. In English language you can use this proverb when you get something easily and then lose it as easily. In Uzbek language it has also the same meaning «Tez kelgan davlatning qadri yo'q» (There is no value in wealth that comes quickly).


Download 28,77 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish