Лекционного занятия: История возникновения языкознания: древнеиндийское, древнекитайское, древнегреческое, древнеримское языкознание



Download 391,33 Kb.
bet18/67
Sana23.02.2022
Hajmi391,33 Kb.
#150271
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   67
Bog'liq
Документ Microsoft Word

А. Арно и К. Лансло подразделяли синтаксис на два раздела.
Первый из них был посвящён объяснению согласования и управления.
Второй раздел синтаксиса в анализируемой грамматике посвящён объяснению синтаксических «фигур», под которыми А. Арно и К. Лансло понимали аномальные явления в синтаксисе. Они относили к ним силлепсис, эллипсис, плеоназм и гипербат (инверсию).
Другой вопрос связан с прилагательными. Трактовка А. Арно и К. Лансло находилась на промежуточном этапе между античной и новой традициями. Согласно первой, существительные и прилагательные объединились в единую часть речи – имя.
С XVIII века, однако, существительное и прилагательное различались как две разные части речи. Если в древнегреческом и латинском языках не ощущалось необходимости разграничивать эти слова ввиду морфологической общности (исключая лишь периферийную категорию степеней сравнения), то «новые» языки требовали такого разграничения.
«Грамматика Пор-Рояля» содержит компромиссный подход: выделяется только одна часть речи (имя), но имена сразу же подразделяются на два подкласса.
Указывается на семантические различия этих подклассов, но предпринимается и попытка найти в их значении нечто общее. Поэтому говорится о существовании у слов «ясного» значения, разъединяющего существительные и прилагательные, и объединяющего их «смутного» значения, благодаря которому, например, rouge «красный» также «означает «красноту», неясно указывая на предмет, обладающий этим качеством».
Однако во многих случаях «Грамматика Пор-Рояля» уже представляет собой значительный отход от латинского эталона.
Показателен, например, раздел об артикле: «В латыни совсем не было артиклей. Именно отсутствие артикля и заставило утверждать, что эта частица была бесполезной, хотя, думается, она была бы весьма полезной для того, чтобы сделать речь более ясной и избежать многочисленных двусмысленностей».
Итак, наличие в «новых» языках черт, отсутствующих в латыни может рассматриваться с точки зрения соответствия языка логике и как регресс (вспомогательные глаголы со значением «иметь»), и как прогресс (артикли). Эталоном в последнем случае явно служит французский язык: «Обиход не всегда согласуется с разумом. Поэтому в греческом языке артикль часто употребляется с именами собственными, даже с именами людей. У итальянцев же такое употребление стало обычным. И мы, французы, иногда подражаем подобному обиходу, но только в именах чисто итальянских. Мы не ставим никогда артикля перед именами собственными, обозначающими людей».
Тем не менее, концепция «Грамматики Пор-Рояля» далеко не сводится к контаминации латинского и французского эталонов. Неоднократно в грамматике говорится об общей логической основе языков, от которой конкретные языки отклоняются в той или иной степени.
При этом к этой основе один и тот же язык может быть ближе в одном отношении и дальше в другом. Латинский и французский языки оценивались по разным параметрам неодинаково.
Иногда более близкими к эталону могли считаться и другие языки, даже восточные: «То, что мы называем третьим лицом глагола, фактически является основой глагола <...> как это можно наблюдать во всех восточных языках».
Однако есть случаи, когда А. Арно и К. Лансло отвлекаются от особенностей конкретных языков и подходят к семантическому анализу. Здесь наиболее важными оказываются разделы, посвящённые сравнительно периферийным вопросам: относительным местоимениям, наречиям, эллипсису и т.д.
Одно из самых известных мест книги – это фрагмент раздела об относительных местоимениях, где анализируется фраза: «Невидимый Бог создал видимый мир».
Авторы указывают, что придаточное предложение, куда входит относительное местоимение, может составлять часть субъекта или атрибута главного предложения, а это заставляет их перейти к анализу соотношения предложения с суждением.
Разбирая в связи с этим приведённую выше фразу, А. Арно и К. Лансло пишут:
«В моём сознании проходят три суждения, заключённые в этом предложении.
Ибо я утверждаю: 1) что Бог невидим; 2) что он создал мир; 3) что мир видим.
Из этих трёх предложений второе является основным и главным, в то время как первое и третье являются придаточными <...>, входящими в главное как его составные части; при этом первое предложение составляет часть субъекта, а последнее – часть атрибута этого предложения. Итак, подобные придаточные предложения часто присутствуют лишь в нашем сознании, но не выражены словами, как в предложенном примере. Но часто мы выражаем эти предложения в речи. Для этого и используется относительное местоимение».
Задача этой грамматики в том, чтобы установить рациональные основы.
Безусловно, у А. Арно и К. Лансло не было чёткого представления о том, откуда берётся их «рациональная основа грамматики» всех языков.
Сама идея установления общих свойств человеческих языков, основанная на принципиальном их равноправии, представляла собой важную веху в развитии лингвистических идей.
С открытием различных языков и развитием логики выявились недостатки латинской грамматики средневекового периода, её узкая языковая база и методическая схоластичность.
Несмотря на недостатки, она оказала огромное влияние на развитие грамматической теории.
«Грамматика Пор-Рояля» положила начало традиции «новой грамматической школы», вызвала многочисленные подражания, а её рационалистические принципы часто встречаются в грамматических работах первой половины XIX века.
По её образцу в Европе были описаны многие европейские и неевропейские языки.
«Грамматика Пор-Рояля» оказала серьёзное влияние на развитие логического, структурного и математического языкознания.
В России идеи «Грамматики Пор-Рояля» получили распространение в начале XIX века.
В 1810  г. выходит «Всеобщая философская грамматика» Н.И. Язвицкого, в которой местами сокращённо, местами полностью передано содержание грамматики Арно и Лансло с добавлением русских примеров.
В Германии в 1836 г. К.Ф. Беккер издаёт «Пространную немецкую грамматику», основанную на логических категориях Гегеля.



Download 391,33 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   67




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish