of impact and perception as the two sides of communication. Only taken together do
they ensure an integral process of communication. Impact and perception are closely
interrelated and interdependent as “two sides of the coin”. A crucial role in analyzing
the effectiveness of impact and perception belongs to the notion of pragmatic
intention. Pragmatic intention is understood as verbalized in the text the addresser’s
deliberate intention to exert influence on the addressee with the aim to cause some
on the reader. However, in concrete situations the types of pragmatic intentions vary,
and so does their impact. The pragmatic intention is an organizing principle of the
text. It predetermines the choice of language means, structural and semantic
peculiarities of the text. Therefore, pragmatic analysis aims to find language units
which explicitly or implicitly make pragmatic intentions recognizable. According to
the type of pragmatic intentions the forms of its language utilization vary. The
effectiveness of impact and perception also depends on the type of pragmatic
intentions. In this respect differentiation of pragmatic intentions, hierarchical
classification of their types seem to be of paramount importance.
Accepting the assumption that pragmatic intentions are materialized in the
language units, we define the type of pragmatic intention proceeding from: a) the
analysis of all the parameters of a verbal sign, the ways of its introduction,
organization and reorganization in the discourse; b) verbalized in the discourse direct
or indirect indication to a pragmatic intention; c) indication of the addressee’s verbal
and non-verbal reaction. The analysis of the language material makes it possible to
define the main types of pragmatic intentions in the literary discourse. They are as
follows:
the pragmatic intention “to attract attention” (attention-compelling intention);
the pragmatic intention “to interest the reader”;
the pragmatic intention “to exert an emotional impact”;
the pragmatic intention “to activize knowledge structures” relevant to the
conceptual information;
the pragmatic intention “to stimulate the addressee’s creativity”;
the pragmatic intention “to represent the conceptual world picture”.
(Ашурова, 1991)
The differentiation of these intentions is relative to some extent. Actually,
language usage is characterized by a much more complicated, polyfunctional
character, and it is conditioned not only by one, but by many interconnected
pragmatic intentions. Practically not a single pragmatic intention is used separately.
The abovementioned pragmatic intentions are enumerated in accordance with an
increasing degree of their complexity and aesthetic value. That means that every
pragmatic intention includes the subsequent ones in different combinations. The
pragmatic intention aimed to represent the conceptual world picture is ranked as the
most global one. It embraces all other types of pragmatic intentions and to some
extent coincides with the function of literary discourse to produce an aesthetic
influence on the reader.
Do'stlaringiz bilan baham: