Lecture #1 General notes on style and stylistics: Style and stylistics. Stylistics and its tasks



Download 0,65 Mb.
bet25/45
Sana05.05.2023
Hajmi0,65 Mb.
#935328
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   45
Bog'liq
3 kurs styl.rtf

A q и o t a t i o n Is a repetition of a phrase or statement from a book, speech and the like used by way of authority, illustration, proof or as a basis for further speculation on the matter in hand.
By repeating a passage in a new environment, we attach to the utterance an importance it might not have had in the context whence it was taken. Moreover, we give it the status, temporary though it may be, of a stable language unit. What is quoted must be worth quoting, since a quotation will inevitably acquire some degree of generaliza­tion. If repeated frequently, it may be recognized as an epigram, if, of course, it has at least some of the linguistic properties of the latter.
Quotations are usually marked off in the text by inverted commas (" "), dashes (—), italics or other graphical means.
They are mostly used accompanied by a reference to the author of the quotation, unless he is well known to the reader or audience. The reference is made either in the text or in a foot-note and assumes var­ious forms, as for instance:
"as (so and so) has it"; "(So and so) once said that"...; "Here we quote (so and so)" or in the manner the reference to Emerson has been made in the epigraph to this chapter.
A quotation is the exact reproduction of an actual utterance made by a certain author. The work containing the utterance quoted must have been published or at least spoken in public; for quotations are echoes of somebody else's words.
Utterances, when quoted, undergo a peculiar and subtle change. They are rank and file members of the text they belong to, merging with other sentences in this text in the most natural and organic way, bearing some part of the general sense the text as a whole embodies; yet, when they are quoted, their significance is heightened and they become different from other parts of the text. Once quoted, they are no longer rank-and-file units. If they are used to back up the idea expressed in the new text, they become "parent sentences" with the corresponding authority and respect and acquire a symbolizing func­tion; in short, they not infrequently become epigrams, for example, Hamlet's "To be or not to be!"
A quotation is always set against the other sentences in the text by its greater volume of sense and significance. This singles it out particularly if frequently repeated, as an utterance worth committing to memory generally is. The use of quotations presupposes a good knowledge, o.f the past experience of the nation, its literature and culture. ^ The stylistic value of a quotation lies mainly in the fact that it comprises two meanings: the primary meaning, the one which it has in its original surroundings, and the applicative meaning, i.e., the one which it acquires in the new context.
Quotations, unlike epigrams, need not necessarily be short. A whole paragraph or a long passage may be quoted if it suits the purpose. It is to be noted, however, that sometimes in spite of the fact that the exact wording is used, a quotation in a new environment may as­sume a new shade of meaning, a shade necessary or sought by the quoter, but not intended by the writer of the original work.
Here we give a few examples of the use of quotations.
"Socrates said, our only knowledge was "To know that nothing could be known" a pleasant
Science enough, which levels to an ass
Each man of Wisdom, future, past or present.
Newton (that proverb of the mind) alas!
Declared with all his grand discoveries recent
That he himself felt only "like a youth
Picking up shells by the great ocean — Truth." (Byron)
"Ecclesiastes said, "that all is vanity" — Most modern preachers say the same, or show it By their examples of the Christianity.:." (Byron)
Quotations are used as a stylistic device, as is seen from these examples, with the aim of expanding the meaning of the sentence quo­ted and setting two meanings one against the other, thus modifying the original meaning. In this quality they are used mostly in the belles-lettres style. Quotations used in other styles of speech allow no modifications of meaning, unless actual distortion of meaning is the aim of the quoter.
Quotations are also used in epigraphs. The quotation in this case possesses great associative power and calls forth much connotative meaning.
Allusions

Download 0,65 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   45




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish