Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы


ГЛАВА 2. ПЕРЕХОД ПРИЧАСТИЙ В ДРУГИЕ ЧАСТИ РЕЧИ



Download 46,63 Kb.
bet7/10
Sana16.03.2022
Hajmi46,63 Kb.
#498599
TuriКурсовая
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
Bog'liq
переход причастий в другие части речи

ГЛАВА 2. ПЕРЕХОД ПРИЧАСТИЙ В ДРУГИЕ ЧАСТИ РЕЧИ


Наличие у причастий признаков, общих с именами прилагательными способствует переходу причастий в имена прилагательные. Этот переход, наблюдавшийся в предшествующие периоды истории русского языка, интенсивно осуществляется в наше время. В современном языке есть слова, совершенно утратившие присущую им некогда глагольность и превратившиеся в обычные прилагательные (откровенный от отъкрыти, обыкновенный от обыкнути и подобные: священный, блаженный, неприкосновенный, вдохновенный, умышленный, сокровенный, незабвенный, надменный, благословенный, согбенный, окаянный, отчаянный, неожиданный, несказанный). Причастными образованиями по происхождению, полностью утратившими глагольные признаки (значение процесса, время, вид, залог и способность управления), являются в современном языке прилагательные двух типов: лежачий, висячий, колючий, горючий и смелый, горелый. зрелый. постылый, пришлый и т.п. (ср.: лежачий - лежащий, висячий - висящий и горелый - горевший, зрелый - зревший). Отдельную группу причастных образований по происхождению составляют прилагательные типа сушеный, моченый, связь которых с производящими глаголами ещё отчётлива и в современном языке6.


Такие прилагательные имеют значение «тот, который подвергся действию, выраженному основой производящего глагола» (ср. крашеный, глаженый) образованы, как правило, от глаголов переходных несовершенного вида, что отличает их от причастий страдательных прошедшего времени (ср.: жареный - зажаренный, печеный – испеченный). Отсутствие у прилагательных этого типа управления (пояснительных слов) затемняет значения времени, вида и залога. Наоборот, наличие пояснительных слов восстанавливает глагольное значение основы и, следовательно, переводит эти прилагательные в разряд причастий (ср.: печеный хлеб – печенный в жестяной форме хлеб). Следствием функционального перехода причастий в прилагательные является утрата характерного для причастий управления: ср. любимый всеми и любимый торт, торгующий чем-либо и торгующие организации. Таким образом, процесс перехода причастий в имена прилагательные в русском языке широко распространён. В процессе перехода различают два явления: во-первых, при переходе причастие приобретает омонимичное значение, во-вторых, переход причастий осуществляется без нового, омонимичного значения.

Download 46,63 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish