ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
В 2:05 Макензи заехала в подземный гараж здания Эдгара Гувера. Добравшись до нижнего уровня, она остановила машину в дальнем углу парковки. Рядом в тени стояла другая машина. Через ветровое стекло она видела лицо Брайерса. Он казался раздражённым и немного обеспокоенным.
Макензи быстро вышла из машины, взяв с собой папки с материалами дела. Она подошла к машине, в которой сидел Брайерс, и села на пассажирское сиденье. Он посмотрел на неё глазами, которыми расстроенный отец смотрит на дочь, которая что-то натворила в школе.
«Спасибо, что встретился со мной, – сказала Макензи. – Я знаю, ты многим рискуешь».
«В этом ты чертовски права, – сказал Брайерс, – поэтому расскажи, что ты нашла такое, что может изменить весь ход расследования».
«Чувствую себя глупо, потому что я предположила это ещё после встречи с Калебом Келлерманом, но не хотела наступать никому на пятки и поэтому не стала настаивать на своём. Сейчас я почти на сто процентов уверена в том, что нашему убийце не было нужны искать себе жертву. Я почти уверена, что они сами шли к нему».
«И зачем они это делали? – спросил Брайерс. – Ты опять вспомнила свою теорию с поквартирным обходом?»
«Да. Они шли к нему, потому что их там ждали. Они шли к нему по доброй воле. Если внимательно взглянуть на данные о жизни жертв, то у каждой из них было пусть и незначительное, но всё же отношение к поквартирному обходу или торговле вразнос».
«Продолжай», – сказал Брайерс. В его голосе не было снисхождения. Макензи знала, что он нормально отнёсся к её теории тогда, когда она впервые её предложила. Сейчас, когда у неё появилось чуть больше информации, он был готов перепроверить всё снова.
Макензи открыла папку и стала страница за страницей передавать её Брайерсу по мере разговора.
«Мы точно знаем, что в тот день, когда он пропал, Тревор Симмс ходил по домам, предлагая услуги своей компании. Это факт. К несчастью для нас, страница с адресами была вырвана из его ежедневника, и мы не знаем, куда именно он направлялся.
Теперь Сьюзен Келлерман. Обычно она работала в офисе и отвечала на звонки в «Университете «Новый ты», но её муж сообщил нам, что иногда она ездила на встречи с клиентами. Он не рассказал, что это были за встречи, но, проведя небольшую работу, я узнала, что почти половина этих встреч предполагала встречу с клиентами у них дома.
Далее Дана Мур. У нас нет стопроцентного доказательства того, что в день смерти у неё была встреча с клиентом, но мы должны брать в расчёт тот факт, что большую часть своих клиентов она привлекла, торгуя вразнос.
И, наконец, Шанда Эллиот, о которой все забыли».
«О ней не забыли, – словно защищаясь, сказал Брайерс. – Она была официанткой, разве не так?»
«Так и есть, но я говорила с её мужем и…»
«Когда?»
«Примерно полтора часа назад».
«Чёрт возьми, Уайт! Ты хочешь, чтобы тебя исключили из Академии?»
«Нет, я хочу раскрыть это дело, чтобы больше никого не убили».
Брайерс ударил рукой по панели и неприятно посмотрел на Макензи. Он выглядел разочарованным и злым, но в глубине души ему было любопытно. Словно признаваясь в том, что находит её слова интересными, он схватился за панель и вздохнул.
«И что сказал тебе муж?»
«Шанда подрабатывала в Avon. Это не приносило её почти никаких денег, и они часто ссорились по этому поводу. Муж сказал, что она хранила сумку с продукцией в платяном шкафу и доставала её только тогда, когда собиралась на встречу с клиентом».
«Позволь, догадаюсь, – сказал Брайерс. В его голосе больше не было злости, – сумки в шкафу нет?»
«Верно. Муж почти уверен, что за день до исчезновения Шанды она там была».
Брайерс нервно потёр переносицу и снова бросил в сторону Макензи растерянный взгляд. «Ты проделала хорошую работу, – сказал он. – Может, тут и есть кое-какие недочёты, но на сегодняшний день эта лучшая из наших теорий. Но есть одно «но»… Мне нужно доложить о ней МакГрату…Он захочет узнать, как я собрал все данные. Я не могу утаить тот факт, что ты звонила мужу Эллиот».
Макензи нервно улыбнулась и посмотрела перед собой. «Его кабинет как раз над нами, верно? – спросила она. – Я считаю, нужно его навестить».
«Для тебя это не самое лучшее решение».
«Последний раз, когда я принимала не лучшее для меня решение, я получила важную зацепку, поэтому готова рискнуть и сейчас».
Брайерс пожал плечами: «Как скажешь, Уайт, дело твоё».
Do'stlaringiz bilan baham: |