1. Зима и ее семья (семейный конфликт). Семья Зимы не могла принять желание девушки не выходить замуж, ее образ жизни, частые уходы из дома в лес: «От сватов в лес бежишь, одного Молчана целуешь вонючего! Тебя зная, на меня кто посмотрит? Тебя по матери берут, по отцу, а нас по тебе!» [52, с. 37]. Частые конфликты с матерью и сестрами лишь отдаляли девушку от родного очага: «В доме живешь, а о доме не думаешь! О себе об одной, бессовестная!» [52, с. 37]. Семья отвернулась от Зимы, когда приехали варяги, и стрела из лука героини упала к ногам воеводы, отдал дядя на смерть родную племянницу, что бы отвести зло от селения. Отказавшись от рода, героиня должна была оказаться во тьме, но обрела свет, найдя свой дом в дружине. Но она не вырвала все корни, которые связывали ее с Родом: Молчан, Злая Береза. 2. Любовный конфликт. В романе любовный конфликт выражен несколькими героями. Зима и Нежата. Нежата предложил стать его невестой: «Красивая ты. Моей назовись» [52, с. 31]. Но Зима отказала ему, этого он ей не простил. Зима и Славомир. Славомир с первых дней оказывал внимание Зиме. Звал за собой: «Люба ты мне» [52, с. 225], «Жилы мне тянешь» [52, с. 225]. Но не был он тем, кого она всегда ждет, не могла она быть с ним, заплатив за это своей свободой и мечтой. Вождь (Мстивой) и Зима. Мстивой не может принять Зиму в дружину: «Девка глупая, ступай домой» [52, с. 68]. Он испытывал ее во время обряда Посвящения лично, желал перенести обряд еще на год, но дружина и Хаген отговорили его. Делал он это ради того, чтобы героиня смогла стать обычной девушкой и стать Его (принадлежать ему) «Как же он не хотел, чтобы я вступала в дружину. С оружием баловалась. Кольчугу на тело белое примеряла» [52, с. 373]. Мстивой и Голуба. Голубу пророчил в жены Мстивою, ее отец, Третьяк, все для этого делал. Но не мила она была вождю, а после того, как Голуба оклеветала Зиму и ее ложь раскрылась, Мстивой окончательно отвернулся от нее. Мстивой и Славомир. Славомир с первых дней оказывал внимание Зиме, звал за собой. Лишь под конец романа можно увидеть, что братья боролись за Зиму, каждый своими методами. «Оставь девку, – сказал надо мной голос вождя. Он [Славомир] выдохнул с каким то радостным изумлением: Себе сберегаешь?!» [52, с. 275]. 3. Психологический конфликт. В романе психологический конфликт отражен в разных аспектах. Зима. Героиня разрывается в понимании себя на две точки зрения: 1. Она девушка, должна заниматься хозяйством, продолжить Род, быть в «женском мире». Она ждет единственного, кого сможет полюбить, с кем сможет остаться «Такого, чтобы подле него мои крылья не изломались, но стали вдвое сильней, чтобы вместе выше летать» [52, с. 225]. 2. В ней отразились дедова сила и характер. Ей близко и военное дело, с братьями - дружинниками она чувствует себя как дома, среди родных, но это «мужской мир», грубый, не для девушки «Я носила воинский пояс, мой меч знал вкус крови, глаза видели то, чего этому Твердяте и во сне не приснится. Но...я была девка» [52, с. 329]. Зима не стремится к великой любви, это неотъемлемая часть ее жизни. Она страдает от своей «неправильности», но не может ничего с собой
поделать, удивляется тому, что ее не могут понять: «В детстве мне
мстилось – у каждого есть Тот, кого он всегда ждёт. Потом подросла, поняла: не у каждого, лишь у немногих. Спроси семерых, шестеро брови сведут – что ещё за диво неслыханное?» [52, с. 36] Мстивой. Мстивой, вождь дружины, который не может забыть того, как датчане убили его семью: жену и двух сыновей. Он не может принять Зиму у себя в племени, мирится с ее присутствием только из-за воли брата. Зима и Злая Береза. Зима единственная из рода не боялась Злую Березу, пожалела ее. С ее образом Зиме приснился сон, будто Злая Береза заточает в себе юношу – возлюбленного Зимы. Люди и лес. Род Зимы боялся леса из-за проклятья Злой Березы. Зима близка лесу, который чужой всей ее родне, он служит ей домом, семьей, в то время как для остальных лес – страшная угроза. Зима сняла проклятье леса с рода в ночь Самхейна. Таким образом, система персонажей и конфликтов позволяет выделить особенность романа «Валькирия»: в романе отсутствует типичный для романов-фэнтези конфликт – борьба Добра и Зла в эпичном понимании, мы можем предположить, что это делается автором сознательно. 3.3. Фольклорно-мифологические мотивы и образы в романе М. Семеновой «Валькирия» Важнейшей жанровой особенностью славянской фэнтези как формально-содержательной модели массовой литературы является обращение к фольклорно-мифологической традиции. В организации художественного времени прослеживается тенденция к переосмыслению принципов циклической модели времени, символом которой является круг. Описание стилизованных ритуальных действий, упоминание архаичных наименований отрезков времени, а также тенденция к их сакрализации создает особое, мифологическое восприятие художественного времени в произведениях данного жанра. Как было сказано выше, в основе романа лежит сюжет волшебной сказки: уход героя из дома и предстоящие испытания на пути поиска себя самого. Данный сюжет строится посредством реализации мотива пути. Мир, по которому странствует герой фэнтези, либо пространство, в которое он тем или иным образом переправляется, приобретает черты потустороннего мира волшебной сказки, а процесс передвижения принимает характер «детализации» пространства при освоении чужого мира. Главная героиня романа М. Семеновой славянская девушка Зима покидает родной дом (уходит из рода) и отправляется в путь. Стоит отметить, что образ Злой Березы является одним из ключевых образов в романе. Береза в славянской мифологии и обрядовой поэзии – женский символ, чаще всего, семантически положительный – не несущий зла и ненависти. По гендерной принадлежности он чуждый Бренну. В романе же этот образ имеет отрицательное значение, Злая Береза – недоброе создание, не принимающее людей и мстящее им. История этого образа началась задолго до рождения Зимы. Пращур Зимы обидел лес и тот отомстил ему. Главная героиня не боялась леса: «Я всегда знала про мужа-березу, а лет в двенадцать впервые его пожалела. И твердо решила: родись, я пораньше, легла бы у пращура на дороге, а не допустила злодейства!» [6, с. 10]. Образ Злой Березы отразился в сознании главной героини как образ ее любимого: «И привиделось, будто треснуло, как от мороза. Раскрылось неохватное древо…выпустило человека… С тех пор появился у меня Тот, кого я всегда жду» [6, с. 23]. Образ Злой Березы соотносится с образом Бренна. Их судьба схожа: жена и дети (так же, как у и Злой Березы, у Бренна было двое сыновей) убиты чужими. Они [Злая Береза и Мстивой] умерли в ночь Самхейна и возродились к новой жизни, освободившись от колдовских запретов (береза от заклятья волхва, а вождь – гейсов). Деревом Зимы является черемуха, символ надежды и любви: «и прорастут над нами два дерева, береза да маленькая черемуха» [6, с. 238]. Один из гейсов (запретов) вождя – не стоять под березой, в финале его распяли на Злой Березе, как Христа (Белого бога) на кресте или Одина на корабле. В ночь Самхейна Бренн и Береза стали кровными братьями. Одним из самых характеризующих образов является образ волка. Сама героиня сравнивает себя с волком-одиночкой и своим псом Молчаном: «Молчан был как я: в стаю жить не шел и собак чуждался, собаки боялись его, не принимали» [52, с. 92], «жила бы как я, со вздыбленной шерстью» [52, с. 92], «оскалила клыки» [52, с. 92]. Для Зимы главное – не найти свою стаю, ей необходимо найти свою пару. Она не смогла убить танцующих волков, иначе не было бы счастливого конца для нее и «того, кого она всегда ждет». И полюбила она Мстивоя волка земного и одинокого. Перенеся сюжет басни, которую рассказывала сестрам, в реальность, где влюбленный волк не выступает хищником и его спасает от гибели девушка. В славянской мифологии и фольклоре волк выступает как двойственный персонаж: с одной стороны, он лекарь и защитник леса, помощник героя в волшебной сказке «Иван-царевич и серый волк», а с другой - он хищник, хитрый и коварный. В контексте данного произведения волк играет положительную роль, для главной героини является ее защитником. Не менее значимым в романе выступает образ реки. Река часто олицетворяет человеческое начало: матушка, водица, реченька, студеная, ключевая – это все река. В волшебной сказке река обозначает как переходное состояние граница между миром живых и мертвых, Живая и Мертвая вода. Река является в произведении символом очищения (например, когда Велета заступилась за Зиму и опустилась в холодную прорубь), откровения (разговор Мстивого с Хагеном) «Много чего делаешь зря, а потом плачешь» [52, с. 307] и истины (именно у озера Зима понимает, что нет «Того, кого я всегда жду» в этом мире). Этот образ проходит через ключевые моменты жизни главной героини: когда варяги уезжали от ее селения, она поняла, что «Тот, кого она всегда ждет» – воин; обряд Посвящения происходил около озера, где она обагрила меч кровью; смерть Славомира произошла в море; откровение Мстивоя произошло на берегу озера. Также в фольклоре река связана с мотивом сватовства. В романе около реки Ярун предлагает выйти замуж сестре вождя, Велете. В. Я. Пропп и Б. А. Рыбаков выделяют особый мотив, который присутствует в фольклоре, мотив девушка в стане разбойников. М. Семенова переработала данный мотив, героиня приходит не к разбойникам, в дружине есть жених. Но автор сохраняет мотив сватовства, так как именно в дружине героиня находит возлюбленного, а именно вождя – Мстивоя Ломаного. Так же в дружине присутствует сказочный мотив распределения обязанностей: пока все охотятся, один готовит, что можно отметить и в данном произведении. Следует напомнить, что именно в дружине главная героиня нашла свою семью, когда ее собственная семья отказалась от нее в самом начале произведения. Семья не признавала ее и называла «ведьминым подкидышем», а когда Зима случайно выстрелила из лука, и ее стрела приземлилась к ногам воеводы, дядя вытолкнул ее за калитку со словами: «Поди! Чего хочешь, чтобы всех из-за одной тебя порубили?!» [52, с. 11], тем самым он лишил героиню защиты – вытолкнул за калитку – за защитный круг. Именно поэтому героиня покидает Род, не из-за героических достижений. Действия героини подчинены поискам своего места в мире, а не исполнены какой-либо цели или идеи. При этом полного смещения морально-этических ориентиров в произведении славянского фэнтези не может произойти из-за необходимости следования жанровому канону. Для сравнения сопоставим эпизод, когда жители Нета-дуна пришли к воеводе с просьбой отдать им Зиму, так как считали, что из–за нее стадо коров полегло. Воевода не отдал Зиму, более того, многие кмети и отроки встали перед Зимой, защищая ее. А сестра вождя вызвалась доказывать невиновность Зимы. В литературе фэнтези важное место занимает обряд инициации героя, который, вслед за традицией волшебной сказки трансформировался в поединок героя с дарителем или врагом. В данном романе обряд инициации именуют как обряд Посвящения отроков в кмети. Героиня проходит испытание, во время обряда Посвящения героиня чувствует присутствие «того, кого она всегда ждет», что подтверждает ее догадку, что он не только воин, но он находится в дружине. «Обряд Посвящения – это один из институтов, свойственных родовому строю. Этим обрядом юноша вводился в родовое объединение, становился полноправным членом его и приобретал право вступление в брак. Предполагалось, что мальчик во время обряда умирал и затем вновь воскресал уже новым человеком. Характерная черта обряда: он совершался в тайне, обряд сопровождался телесными истязаниями» [8, c. 127]. Следует отметить, что в романе обряд Посвящения состоит из трёх этапов и несет в себе значение не права вступление в брак, а значение того, что герои/героиня становится воином. Главная особенность, что обряд проходит девушка, которая не принадлежит по своему происхождению богу Перуну, а она принадлежит богине Макошь. Была опасность того, что Перун не принял бы девушку, «чужую» в свой Род. Вслед за традицией волшебной сказки в романе присутствует мотив запретов. М. Семенова использовала данный мотив. В романе запреты именуются гейсами, которые ни при каких обстоятельствах нельзя было нарушить, иначе героя ждала неминуемая гибель. Например, в сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» – брат ослушался наказа сестры и понес наказание. Мотив похищения чего-либо или кого-либо является одним из основных мотивов в фольклоре. Обычно похищали царевну, но М. Семенова трансфомирует фольклорный сюжет, и вместо прекрасной царевны похищают воина. И именно героиня спасает вождя от смерти, вложив ему в руки свою косу: «Твоя буду! Дождись!» [52, c. 376], как нить Ариадны, которая связывала его с жизнью на земле, нить, за которую он цеплялся, чтобы выжить. Вспомним, сказку про Марью Моревну, которая спасла Царевича, перевязав ему кровавую рану. В. Я. Пропп выделяет мотив загадывания загадок. В романе главная героиня наделена женской мудростью, на совместных посиделках она загадывала юношам сложные загадки, как это делали героини сказок, такие как: Варвара краса-длинная коса, Василиса Премудрая и др. Загадки загадывались для того, чтобы выбрать среди всех молодых удальцов самого смышленого и сообразительного. Обычно загадки сопровождались какими-либо испытанием, которое необходимо было преодолеть, чтобы завоевать сердце красавицы. В романе «Валькирия» Зима загадывала загадки как и все девушки, чтобы отыскать «того, кого она всегда ждет». Помимо фольклорно-мифологических мотивов и образов можно выделить архетипы. Исходя из классификации архетипов, предложенных М. Ч. Ларионовой [27, с. 156], мы обнаружили в романе «Валькирия» следующие архетипы: Змей, Герой, Царевна. Архетип «змея» (если главным качеством Змея считать попытку «украсть» Царевну) реализуется в образах Некраса, Хаука, Соболька. Архетип «героя» (с его намерением жениться на Царевне) мы можем применить в Славомиру и Нежате. Но главный персонаж романа, который сочетает в себе черты Змея и Героя, это Бренн. В его образе сочетаются такие черты «змея», как сила, знание правды, чужесть, контрастная портретная характеристика, неопределенный возраст. Важно отметить, что с образом Бренна происходит трансформация, он переходит от «змея» к «герою». Эта трансформация происходит, когда герой находится на грани жизни и смерти. Таким образом, мы видим, что рождение «героя» происходит со смертью «змея». В ночь Самхейна раскрывается истинная сущность Мстивоя, мы видим главную черту «героя», такую как спасение Царевны и желание вступить с ней в союз. Главная героиня романа Зима содержит в себе основные черты архетипа «царевны». Прежде всего, она нарушает запрет покидать дом и уходит из рода и жертвует собой ради других. Велета, также содержит в себе черты архетипа «царевна» – готова жертвовать собой ради остальных. К главным героиням романа можно применить следующую классификацию В. Я. Проппа [8, с. 376-377]: 1. Невеста кроткая – Велета; 2. Невеста – воительница, богатырка. Она искусна в стрельбе и беге. Сходство просматривается в образе Зимы Желановны. В романе «Валькирия» можно выделить три типа женских образов (по Лотману) [31, с. 198-101]: ангел, дьяволица, женщина-героиня. «Ангелом» является Велета – нежная, не знающая зла, ласковая, с ранимой душой, готова сделать все ради спасения родных. «Дьяволицей» является в романе Голуба – сильная красота, повадки хищного зверя, злая, гордость, не думает перед принятием решения. «Женщиной - героиней» является Зима, о том и свидетельствует то прозвище, каким ее наградили – валькирия. Сильная, благородная сердцем, сильная волей и ласковая душой. Пространство романа пронизано элементами скрытого фольклоризма. Оно выстраивается в сознании посредством бинарных оппозиций «свой - чужой». Данную оппозицию мы можем увидеть в образе главной героини – Зимы, которая соединяет в себе два начала: женское и мужское. Соединяя в себе мужское и женское начало, главная героиня не может понять к какому миру она принадлежит. Именно поэтому героиня является чужой и в мире мужчин, и в мире женщин. Героиня находится на границе между разными мирами, «своим» и «чужим». Она находится в обоих мирах, но не принадлежит ни одному из них, пытается
найти свое место в мире, но сама понимает, что для нее главное - найти не место, где она будет жить, а человека, с кем будет. Обращение к фольклорно-мифологическим мотивам, бытовому славянскому обрядовому комплексу и культурной традиции, их переосмысление и обыгрывание является характерной особенностью творческой манеры М. Семеновой. Писательница в совершенстве овладела художественным приемом «вариации темы»: не выходя за рамки схем и приемов литературы фэнтези, она привнесла в художественный мир произведений новые элементы, ставшие результатом переосмысления славянской фольклорно-мифологической традиции. Обращение М. Семеновой к академическим работам А. Н. Афанасьева, Д. С. Лихачева, А. Ф. Лосева обусловило тот факт, что культура славян, их верования, традиции и обычаи стали «незримым самобытным героем ее произведений». Способность использовать славянские фольклорно-мифологические мотивы не только для создания колорита эпохи Древней Руси, но и как средство передать психическое и душевное состояние героев определяет особенности художественного мира произведений М. Семеновой. Подвергая переосмыслению славянские фольклорно-мифологические образы и мотивы, М. Семенова смогла добиться обстоятельной проработанности вымышленного мира и внутренних переживаний героев своих произведений. 3.4. Роман «Валькирия» как авторский миф Авторский миф включает в себя художественный вымысел, созданный автором, к известному сюжету, мотиву и т. п. с целью переработать и ввести новый смысл, который необходим для раскрытия авторской мысли в произведении. Роман относится к женскому авторскому мифу – в «женском авторском мифе» герой ограничен внутренними условиями, добро и зло не разделены, они не могут существовать друг без друга, они – естественны, как и сам мир. Но это разделение относительно. В основе романа лежит притча о блудном сыне. Данная притча изменена тем, что блудным сыном является Зима (дочь). Истинный дом она нашла в дружине, где приняли ее и защитили в минуту опасности, что не сделала семья Зимы, когда приехали варяги. Но для героини нужно было найти не место, а того единственного, который примет ее. Возвращение в отчий дом происходит в конце романа, когда героиня нашла того, когда она всегда ждала. История наполнена иным смыслом: не просто вернуться в отчий дом, а найти свое место и того единственного, кто смог бы принять ее. Главной особенностью М. Семеновой является трансформация известных сюжетов, дополненная новыми деталями, элементами. Способность глубоко переживать чувство сопричастности миру природы характеризует героев произведений М. Семеновой. Традиционные фольклорно-мифологические мотивы, претерпевшие изменения в ходе развития историко-литературного контекста, в романе «Валькирия» под влиянием авторского замысла подвергаются переосмыслению. Особенности преобразования фольклорно-мифологических мотивов способствуют раскрытию авторской позиции и организации скрытого смысла произведения, его подтекстового плана. Следует отметить, что в романе нет образа Врага, это обычно встречается в волшебных сказках и романов-фэнтези, так как авторы, которые пишут в данном жанре, считают необходим строить миф на жесткой аппозиции «мы - они», при этом «они» могут быть кем угодно, но враг всегда одинаково коварен, беспощаден и мечтает победить добро. Вместо образа Врага в романе четко прослеживается деление на «своих» и «чужих»: лес-люди, варяги-славяне, женщины-мужчины, местные-пришлые, жизнь-смерть и др. В «Валькирии» осевшие варяги то воюют, то устраивают перемирие. Действие движется не противоборством абсолютных Добра и Зла, как это часто бывает, а политическими интригами властителей, разными неправильными поступками отдельных персонажей (предательство Нежаты), которым никто не поможет принять верное решение и нести ответственность за последствия данного выбора. Данная традиция: отсутствие врага как такового является отличительной чертой жанра славянской фэнтези, которую использует М. Семенова в романе. Герой стремится не к подвигам или славе, в большинстве случаев поиски героя идут внутри него самого и нацелены на нахождение своего места в мире, как это мы видим в главной героини романа – Зимы.
Do'stlaringiz bilan baham: |