Исследование линий человеческого прогресса от дикости через варварство к цивилизации перевод с английского под редакцией м. О. Косвева


Famuli*or Igo ab oscls dependet, apud quos servus famel nominabatur, unde familia vocata.—



Download 1,05 Mb.
bet192/262
Sana23.02.2022
Hajmi1,05 Mb.
#175316
TuriИсследование
1   ...   188   189   190   191   192   193   194   195   ...   262
Bog'liq
MorganLG DrevneeObshestvo2

^Famuli*or Igo ab oscls dependet, apud quos servus famel nominabatur, unde familia vocata.—



Festus, p. 87.
2 Amico famlllam suam, id est patrimonium suum mancipio dabat — Gaius, Inst., II, 102.
8 History of Rome, 1. с., I. 95.



  • Item in potestate nostra sunt liberi nostri, quos justis nuptlis procreavimus, quod jus pro­ prium civium romanorum est: fere enim nulli alii sunt homines, qui talem in filios suos habent potes-4aiem, qualem nos habemas. — Inst., I, 55. Они имели также право жизни и смерти—jus vitae necisquer

— 278 —

Достаточно привести из классических авторов несколько примеров ранней моногамной семьи, чтобы дать представление об ее характере. Моногамия





  • сложившейся форме появляется в позднейшем периоде варварства. Несо­ мненно, уже задолго до этого времени некоторые характерные ее черты появи­ лись у предшествовавшей синдиасмической семьи. Однако основного элемента моногамии, исключительности супружеского сожительства, здесь еще не было.

Один из наиболее ранних и важных примеров моногамии представляет собой семья древних германцев. Их учреждения были самобытны и своеоб­ разны, и этот народ приближался к цивилизации. Тацит посвящает всего не­ сколько строк их брачным порядкам, не указывая состава семьи и не характе­ ризуя ее атрибутов. Указав с похвалою на строгость их брачных отношений, он говорит далее, что почти единственные из варваров они довольствуются од­ ной женой, за исключением немногих лиц, имеющих несколько брачных связей


не по влечению, а в силу своего ранга. Приданое не жена приносила мужу,



  • муж жене, — коня в сбруе, щит, копье и меч. И за эти подарки женщина всту­ пала в бракх. Эти подарки, придававшие браку характер покупки, которыр прежде шли, вероятно, родичам невесты, теперь получала сама невеста.

    • другом месте он упоминает о двух существенных моментах, составляю­ щих основу моногамии2: во-первых, каждый мужчина довольствовался одной женой (singulis uxoribus contenti sunt), во-вторых, женщины жили в строгом целомудрии (septae pudicitia agunt). Судя по тому, что мы знаем о состоянии семьи в различных этнических периодах, мы считаем вероятным, что семья древ­ них германцев была слишком слабой организацией, чтобы одной противостоять тягостям жизни, и что вследствие этого она искала прибежища в коллективном домохозяйстве, состоящем из родственных семейств. С возникновением рабства как постоянного учреждения эти домбхозяйства должны были постепенно ис­ чезнуть. Германское общество было в то время еще не достаточно развито, чтобы здесь могла появиться моногамная семья высшего типа.

Что касается гомеровских греков, то у них семья была хотя и моногамная, но весьма низкого типа. Мужья требовали от своих жен целомудрия, пытаясь достичь этого путем их частичного затворничества. Но сами они не признавали этого обязательства взаимным, что, однако, было непременным условием дей­ ствительной верности жены. Гомеровские поэмы содержат обильные доказа­ тельства того, что женщины имели очень не много прав, признаваемых мужчи­ нами. Пленные женщины, которых греческие вожди при походе на Трою везли на своих кораблях, были без всякой жалости и стеснения предназначены для удовлетворения их страстей. Это можно считать верной картиной нравов того времени, независимо от того, были ли события, о которых рассказывается в поэ­ мах Гомера, действительными или вымышленными. Хотя эти женщины и были пленницами, здесь отражается недостаток уважения к женщине. Ее достоинство не признавалось, а личные права были незащищены. Чтобы укротить гнев Ахил­ леса, Агамемнон предложил в совете греческих вождей дать ему между прочим семь выдающихся по своей красоте лесбийских женщин, которые были оста­ влены за ним самим из добычи, взятой в Лесбосе, при чем вместе с ними должна была быть возвращена и сама Брисеида. В случае же взятия Трои Ахиллес имел право выбрать еще двадцать троянских женщин, уступающих по красоте аргосской Елене 3. «Красота и добыча» были беззастенчиво и открыто признан­ ным паролем героического века. Обращение с пленными женщинами отражает культуру этой эпохи и отношение к женщине вообще. Люди, не уважавшие родительских, супружеских и личных прав своих врагов, не могли дойти до сколько-нибудь высокой идеи своих собственных соответствующих прав.


Описывая лагерную жизнь холостого Ахиллеса и его друга Патрокла, Гот мер считал подобающим характеру и достоинству Ахиллеса как вождя указание





Download 1,05 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   188   189   190   191   192   193   194   195   ...   262




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish