часть речи может как идентифицировать, так и характеризовать, поскольку в
его значении есть как денотативные, так и сигнификативные компоненты.
Однако в оценочном употреблении оно является предикатом. Другим важным
свойством оценочных существительных является их способность обозначать
постоянные свойства объекта оценки
(шельма, подлей
и т.п.). Отадъективные
существительные имеют две противоположные тенденции семантического
развития. Обычно они утрачивают оценочность, свойственную
прилагательному, ср.:
дурной - дурнота,
но могут и усиливать ее, ср.:
низкий
поступок
и
Какая низость!
Оценочность глаголов имеет метафорическую или (и) экспрессивную
природу, например:
ляпнуть, обстряпать, сверлить
и т.п.
Вторая часть главы посвящена исследованию семантической деривации.
Мы разделяем точку зрения, согласно которой полисемия представляет собой
основной механизм, обеспечивающий возможность употреблять конечное
27
число единиц в бесконечных контекстах, поскольку при семантической
эволюции сохраняется денотативный потенциал основного значения (В.Г.
Гак). Адекватное описание языка должно содержать такой механизм.
Исследование показало, что каждое значение многозначного оценочного
слова соотносится с определенными аспектами глобального концепта
"оценка". Поэтому любое многозначное слово содержит большое количество
имплицитных семантических компонентов, которые невозможно отразить в
словаре и которые наиболее полно выявляются только в процессе
употребления слова в речи. Таким образом, описание многозначного слова
может быть представлено в виде семантической сети, понимаемой как синтез
"конструируемого" и "запоминаемого" материала. Сказанное в полной мере
относится к оценочным значениям, поскольку именно на них, по выражению
Р. Столнейкера, человек учится употреблять слова.
Как показало исследование материала, полисемия в сфере оценочной
лексики отражает пути концептуального развития самой оценки - и шире —
потребностей человека от низших форм к высшим. Как правило, старшее
значение репрезентирует биологические и (или) сенсорные критерии оценки.
Затем развитие значений идет по линии обозначения утилитарных и наконец -
высших, морально-этических оценок, например:
путный
'полезный'
Второй важной чертой оценочной полисемии является тот факт, что для
обозначения оценки - явления, не постигаемого эмпирически, - на помощь
приходят фундаментальные категории человеческого познания, например
категория пространства, а также первичные эмоции (холод, боль и т.п.)
Следующим важным аспектом анализа полисемии является
исследование когнитивных и семантических процессов, обусловливающих
возникновение производных значений. Наиболее типичен в сфере оценки
метафорический перенос, который объясняется сходством ментального
моделирования разных концептуальных сфер. Суть переноса заключается в
28
том, что из области-"источника" в новую область (область-"мишень")
переносятся те когнитивные структуры (фреймы, сценарии и т.п.), в терминах
которых представляются знания, относящиеся к области —"источнику". Почти
всегда на новые области переносятся цели, стоящие перед субъектом в
исходной области, каузальные отношения, а также стратегии взаимодействия
участников ситуации. При этом оценка является выводным знанием. Этот
перенос предполагает ряд когнитивных процедур, которые носят
универсальный характер. Рассмотрим возникновение оценки у
метафорического значения 'лиса'.
Статический фрейм физического объекта состоит из слотов,
соответствующих разнообразным аспектам, или параметрам, выделенным на
основе опыта взаимодействия человека с объектами данного типа: так, фрейм
"лиса" предполагает наличие слотов 'внешний вид', 'место обитания',
'повадки' и др.
Выделение слотов
- первая когнитивная операция процесса
метафоризации. Слот как параметр описания заполняется атрибутами, т.е.
информацией о значении, которое он принимает у данного типа объектов (М.
Минский, В.В.Петров, И.М. Кобозева и др.). Метафоризация может
затрагивать информацию, имеющуюся в одном или нескольких слотах.
Например, во фрейме "лиса" происходит когнитивная обработка слота
'повадки, поведение', который получает оценочную интерпретацию. Такой
тип когнитивной процедуры типичен для формирования оценочного значения
из неоценочного.
При метафорическом переносе знаний из одной области в другую
возможна также параллельная когнитивная обработка информации,
содержащейся в разных слотах. Например, метафорическое значение 'лиса' (=
'замаскированный в лесу радиопередатчик') содержит результаты
когнитивных процессов переработки двух слотов соответствующих фреймов:
1) 'место обитания' (животного) -> 'местонахождение' (передатчика) и 2)
29
'поведение, повадки' (животного) 'способ функционирования'
(передатчика).
Вторая когнитивная операция процесса метафоризации -
элиминирование
(М. Тернер, А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский, и др.),
заключающаяся в приписывании слоту атрибута на основе апперцепции,
которую А.А. Потебня- определил как участие сильнейших представлений в
создании- новых мыслей. "Сильнейшими" оказываются стереотипные
представления об объекте:
белый - снег; острый
-
нож
и т.п. В
анализируемом' нами слоте 'поведение'
(лисы)
стереотипным- является
признак 'хитрый' = 'изворотливый, скрывающий свои истинные намерения,
идущий обманными путями'. Элиминирование, т.е. перенос лишь отдельных
свойств метафоризатора, приводит к "обеднению" семантики метафоры по
сравнению с исходным значением.
Обратный процесс -
"наведение" слота,
в качестве которого целиком
(вместе с атрибутами) используется фрейм из исходной области знаний. В
этом случае происходит усложнение структуры фрейма в новой области. Этот
процесс, еще не получивший названия (мы используем слово "наведение" по
аналогии с термином "наведение сем", предложенным И.А. Стерниным),
наблюдается значительно реже. С ним мы имеем дело в случае очень редких
"нисходящих" метафор; когда происходит переход от более абстрактного к
более конкретному типу значения, например:
мажор
(перен.) 'бодрое, веселое
настроение' и (перен.) 'об обеспеченном молодом человеке, ведущем легкую
жизнь' (неодобр.).
Вернемся к анализу фрейма "лиса". Чтобы объяснить появление оценки,
нужно рассмотреть еще одну ментальную операцию -
модификацию
(М.
Тернер, А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский, И.М. Кобозева и др.). Она также
затрагивает слот 'поведение, повадки' и относится к целям, стоящим перед
субъектом в исходной ментальной области. Как отмечают исследователи, они
почти всегда переносятся на новые области. Цель субъекта (лисы) в исходной
30
области - обман ради спасения своей жизни или ради успешной охоты. В
ценностной картине мира она не имеет отрицательной оценки. В новой
области - сфере человеческих взаимоотношений - она модифицируется, здесь
цель субъекта метафоры (но объекта оценки) - обман другого человека. Это
явление уже само по себе имеет негативную социальную оценку.
Последняя когнитивная операция -
амальгирование
(М. Тернер), т.е.
наложение слотов 'животное' - 'человек' и 'повадки' - 'поведение' с
нужными атрибутами при учете их модификаций, что позволяет получить
новый оценочный концепт.
Как показал анализ, метафорические модели для оценочных слов
разных частей речи неодинаковы, и в этом также проявляется
интерпретирующая природа языковых значений. Кроме того, метафорический
перенос в сфере оценки отмечается не только модификацией фактуальных
признаков метафоризатора, но и сменой основания оценки. Так, концепт
физического состояния "гнилой", представленный в языке значением
'испорченный гниением, затхлый', базируется на представлениях, которые
Do'stlaringiz bilan baham: |