The history of linguistic study of Turkic languages. Stages of development of Turkic languages. Divan-Lugat At-Turk by M.Kashgariy. “Muhokamatul al -Lugatain” by Alisher Navoi. Overview - The Turkic languages are spoken over a large geographical area in Europe and Asia. It is spoken in the Azeri, the Türkmen, the Tartar, the Uzbek, the Baskurti, the Nogay, the Kyrgyz, the Kazakh, the Yakuti, the Cuvas and other dialects.
Overview - Turkish belongs to the Altaic branch of the Ural-Altaic family of languages, and thus is closely related to Mongolian, Manchu-Tungus, Korean, and perhaps Japanese. Some scholars have maintained that these resemblances are not fundamental, but rather the result of borrowings, however comparative Altaistic studies in recent years demonstrate that the languages we have listed all go back to a common Ur-Altaic.
Evidences - The oldest written records are found upon stone monuments in Central Asia, in the Orhon, Yenisey and Talas regions within the boundaries of present-day Mongolia.
Historical books These were erected to Bilge Kaghan (735), Kültigin (732), and the vizier Tonyukuk (724-726). These monuments document the social and political life of the Gokturk Dynasty. A sample of Gokturk Inscriptions, commissioned by Gokturk Khans. One of several in Mongolia, near river Orkhun, dated 732-735. Example statement (from Bilge Khan): "He (Sky God or "Gok Tanri") is the one who sat me on the throne so that the name of the Turkish Nation would live forever." A sample of Gokturk Inscriptions, commissioned by Gokturk Khans. One of several in Mongolia, near river Orkhun, dated 732-735. Example statement (from Bilge Khan): "He (Sky God or "Gok Tanri") is the one who sat me on the throne so that the name of the Turkish Nation would live forever." Kultegin The script is named after the Orkhon Valley in Mongolia where early 8th-century inscriptions were discovered in an 1889 expedition by Nikolai Yadrintsev.These Orkhon inscriptions were published by Vasily Radlov and deciphered by the Danish philologist Vilhelm Thomsen in 1893. Kultegin Old Turkic being a synharmonic language, a number of consonant signs are divided into two "synharmonic sets", one for front vowels and the other for back vowels. Such vowels can be taken as intrinsic to the consonant sign, giving the Old Turkic alphabet an aspect of an abugida script. Tonyukuk The Tonyukuk inscriptions, also called the Bain Tsokto inscriptions are Turkic inscriptions of the 8th century in Mongolia. They are the oldest written attestations of the Turkic language family, predating the Orkhon inscriptions (Khöshöö Tsaidam monuments) by several years. The Dīwān Lughāt al-Turk (Arabic: ديوان لغات الترك , i.e., "Compendium of the languages of the Turks") is the first comprehensive dictionary of Turkic languages, compiled in 1072–74 by the Turkic scholar Mahmud Kashgari who extensively studied the Turkic languages of his time.[2][5] It is the first book written in the Turkish language, and was intended for use by the Caliphs of Baghdad, who were controlled by the Seljuk Turks Diwan Lughat al-Turk Mahmud Kashgariy is considered the most solid work on thelinguistic comparison of Turkic languages. Mahmud Kashgariy analyzed phonetic, grammatical and lexical units of a group of Turkic languages and defined the level of their genetic relation to each other. Alsher Navai - Nava'i believed that Chagatai and other Turkic languages were superior to Persian for literary purposes, an uncommon view at the time and defended this belief in his work titled The Comparison of the Two Languages. He emphasized his belief in the richness, precision and malleability of Turkic vocabulary as opposed to Persian.[5]
Muhokamatul al-Lugatain - One of the most prominent work is the poem of Alisher Navoi "Muhokamatul al-Lugatain" (Debate of two languages) written in 1499. Navoi compares lexical, grammatical and word building specificities of 2 genetically non-related languages: old Uzbek and Persian. Navoi reveals a number of language specificities of Uzbek, which did not have direct correspondences in Persian, e.g. suffixes of reflexivity reciprocity, causation, modality.
Thank you for attention
Do'stlaringiz bilan baham: |