Aziz o'quvchi



Download 0,99 Mb.
bet16/61
Sana11.01.2017
Hajmi0,99 Mb.
#173
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   61
G'AZALLAR

«XOH INON, XOH INONMA»

Sensen sevarim, xoh inon, xoh inonma,

Qondur jigarim, xoh inon, xoh inonma.

Hijron kechasi charxi falakka yetar, ey moh,

Ohi saharim, xoh inon, xoh inonma.

Haqqoki, qilich kelsa boshimg'a, eshikingdin

Yo'qtur guzarim, xoh inon, xoh inonma.

Usruk ko'zing ashkolina har gah nazar etsam,

Qolmas xabarim, xoh inon, xoh inonma.

Ya'qub bikin ko'p yig'idin qolmadi sensiz

Nuri basarim, xoh inon, xoh inonma.

Oy yuzung'a ko'z solg'ali o'zga kishi birla,

Yo'qtur nazarim, xoh inon, xoh inonma.

Ishq o'tida Lutfiy yuzi oltunni yoshurdi,

Ey siymbarim, xoh inon, xoh inonma.



G'azal tamoman turkona ruhda bitilgan. An'anaviy yetti baytdan iborat. Ishq mavzui qalamga olingan. Biroq bu yerda zimdan ilohiy ishq ko'zda tutilganini unutmaslik kerak. Qofiyasi («sevarim - jigarim - saharim - guzarim - xabarim ­basarim - nazarim - siymbarim») va radifi («xoh inon, xoh inonma») juda jarangdor. Asar qurilishida ularning alohida o'rni bor. Xususan, radifning to'rt so'zdan tashkil topgani, amalda sakkiz misrada ularning qaytarilishi ohang ustuvorligini kuchaytirgan. Radifning o'zida tazod bor: «xoh inon” bilan «xoh inonma» o'rtasidagi o'zaro zidlik alohida badiiy joziba kasb etgan. «Inonma» - hozirgi tilimizda mavjud <Lutfiy g'azallari bunday go'zal badiiy topilmalarga boyligi bilan ajralib turadi. Adabiyotimizda mashhur g'azallarga naziralar bitish, ya'ni uning qofiya va radifidan foydalanib, o'xshatmalar yozish an'anasi shakllangan. Lutfiyning bu g'azali ta'sirida Boborahim Mashrab (1640-1711) bir g'azal yaratgan.

«BU KO'NGULDUR, BU KO'NGUL»

Meni shaydo qiladurg'on bu ko'nguldir, bu ko'ngul,

Xor-u rasvo qiladurg'on bu ko'nguldir, bu ko'ngul.

O'qdayin qomatimizni qora qoshlig'lar uchun

Muttasil yo qiladurg'on bu ko'nguldir, bu ko'ngul.

Meni yozg'urma «sevar» debki, mening haddim emas,

Ul tamanno qiladurg'on bu ko'nguldir, bu ko'ngul.

«Borma», derlar, «eshiki sori damo-dam», netayin,

Ko'p taqozo qiladurg'on bu ko'nguldir, bu ko'ngul.

Tori mo'yin havasi birla qorong'u kechada

Jonni savdo qiladurg'on bu ko'nguldir, bu ko'ngul.

Dushman-u do'st orasinda men g'ofilni mudom,

Besar-u po qiladurg'on bu ko'nguldir, bu ko'ngul.

O'zgadin ko'rmaki ko'zung yoshini, ey Lutfiy,

Ayni daryo qiladurg'on bu ko'nguldir, bu ko'ngul.

G'azal an'anaviy ishqiy mavzuda bitilgan. Yetti baytdan iborat. Bu asarida shoir endi besh so'zdan iborat radif qo'llagan (<
«AYOQINGG'A TUSHAR HAR LAHZA GISU»

Ayoqingg'a tushar har lahza gisu,

Masaldurkim: «Charog' tubi qorong'u».

Tuturmen ko'zki, ko'rsam orazingni,

­Ki derlar: «Oqqan ariqqa oqar su(v»).

Yuzungni tuttum ortuq oy-u kundin,

«Kishining ko'zidur, ore, tarozu».

Ko'zing qonimdin iymanmas, ajabtur,

­Ki: «Qo'rqar, qaydakim qon ko'rsa hindu».

1 Masal – Maqol.

Tilar vaslingni Lutfiy, qil ijobat, ­

Ki ayturlar: «Tiloganni - tilogu».

Lutfiy - yozma adabiyot vakili. Biroq so'z san'ati tarixidan yaxshi bilamizki, dastlab og'zaki adabiyot yuzaga kelgan. Yozma adabiyot ana shu folklor zaminida paydo bo'lgan. Shuning uchun o'zbek mumtoz she'riyati taraqqiyotini xalq og'zaki ijodi ta'siridan ayri tasavvur qilish aslo mumkin emas. O'qiganingiz g'azal buning yorqin bir isboti yanglig' jaranglaydi. Uni muallif tamoman o'zbek xalq maqollari asosiga qurgan. Har bir baytda shoir bittadan maqol qo'llaydi. Maqollar go'yo baytlar birinchi misraida aytilgan fikrga bir isbotdek keltiriladi. Shuning uchun barcha baytlarning ikkinchi satri maqol bilan tugaydi. Shundan ham bilib oldingizki, shoir beshta bir-biriga qofiyadosh so'z bilan tugaydigan maqol topgan. Demak, g'azal besh baytdan iborat ekan. G'azal hazaji musaddasi mahzuf (yoki maqsur), ya'ni «mafoiylun-mafoiylun-faulun (yoki mafoiyl»> vaznida (taqte'si: V - - - / V - - - / V - -) yozilgan. Matla' nihoyatda go'zal, Lutfiyga xos lutf bilan qog'ozga tushgan: har lahza soching oyog'ing ostiga tushadi, shuning uchun, maqolda aytilganidek, «Chirog' tubi qorong'u». Bu yerda yorning yuzi aytilmasdan turib oppoq nur taratib yonib turgan chiroqqa qiyoslanyapti. Baytda keltirilgan maqol juda mashhur. Biroq hozirgi zamonda shamchiroq deyarli ishlatilmagani uchun bu maqol kam qo'llanadi. Holbuki, sham yoqilganda kuzating, rostdan ham uning tubiga nur tushmaydi, qorong'i bo'ladi. Ikkinchi baytda lirik qahramon yorning yuzini (orazini) ko'rishga ko'z tutayotganini aytadi, axir, maqol bor-ku: «Oqqan ariqqa oqar su(v»). Bu maqol hozir ham ko'p ishlatiladi. Faqat endi u «Oqqan daryo oqadi» shaklini olgan. Uchinchi baytda ham yuz tasviri izchil davom etadi. Shoir uni Oy bilan Quyoshdan ham ortiq deb ta'riflaydi, chunki «Kishining ko'zi tarozi» degan maqol bor-ku. Shu tariqa to'rtinchi baytda tasvir yuzdan ko'zga o'tib oladi. Lirik qahramonning yor ko'zi oshiq qonidan iymanmayotgani, ya'ni qo'rqmayotganiga ajablanayotgani bejiz emas, axir: «Hindu qayda qon ko'rsa, qo'rqadi» degan maqol bor edi-ku! Bu yerda «ko'zing hindu» deyilayotgani yo'q, lekin ko'z tasviri bilan maqolda «hindu» so'zi kelishi zimdan shuni yuzaga chiqazgan. Lutfiyning dardi - yor vasliga yetish, sababi u «Tiloganni tilogu” («Tilagan kishi tilagiga yetadi») degan maqolga umid bog'layapti. Ko'rinib turganidek, asarda boshdan-oxir irsoli masal san’atidan mahorat bilan foydalanilgan. Buning badiiy-tab'iy (badiiy-estetik) jozibasi bor. Bir qofiya tizimiga tushadigan shuncha maqolni topib, ularni ustalik bilan qo'llashi shoirning yuksak mahoratidan dalolat beradi.
«HAQ UL KUNKIM, JAMOLING BOR ETIBDUR»

Haq ul kunkim, jamoling bor etibdur,

Jahon husnin borin sizga beribdur.

Pari-yu odami mundoq xo'b ermas,

Farishta go'yiyo ko'ktin enibdur.

Quyosh oydek yuzungning xijlatidin,

Qochib, to'rtinchi ko'k uzra chiqibdur.

Yuzung nogah ko'rib Oydek sog'indim,

Magar hush-u xirad mendin ketibdur.

Xirad ketmay netar mendek gadodin,

Qoshimg'a ul shahi xo'bon kelibdur.

Qilur da'voyi nur ul sham'i majlis,

Magar parvona shomimdin olibdur.

Necha bu Lutfiy qulg'a javr etarsen,

Vafo qilkim, jafo haddin oshibdur!

G'azal an'anaviy yetti baytdan iborat. Vazni - hazaji musaddasi mahzuf (yoki maqsur), ya'ni «mafoiylun-mafoiylun-­faulun (yoki mafoiyl)~>, taqte'si: V - - -/ V - - - / V - -. Ajralib turgan o'ziga xosligi shuki, uning qofiyasi turkona, ya'ni barchasi o'zbekcha so'zlardan tashkil topgan («etibdur - beribdur - enibdur ­chiqibdur - ketibdur - kelibdur - olibdur - oshibdur»). Garchi bular o'zaro o'ta ohangdor fe'llar hisoblanmasa ham, bunga she'riyatda sof milliy so'zlarni qofiyaga olishga urinish sifatida qaralishi lozim. Bu yerda yor (ramzan Alloh) go'zallikning komillik belgisi sifatida tasvirlanadi. Lekin, an'anaga ko'ra, g'azalda yor timsoli ­boshqa, Haq (Xudo) timsoli - boshqa. Bu yerda manzar, ya'ni g'azal qaratilgan, unda tasvirlanayotgan shaxs - dunyodagi eng go'zal yor. Chunki matla'da ta'riflanishicha, Alloh («Haq») yorga jamol ulashgan kuni jahonning bori husnini unga bergan. Ikkinchi baytda keltirilishicha, yor shunchalar chiroyliki, pari yoki odam bunday bo'lishi mumkin emas, go'yo ko'kdan farishta tushgan «enibdur». Bu qo'shmisra gap ilohiy ishq haqida borayotganiga ochiq ishora qiladi. Keyingi baytlardagi asosiy tasvir manbai - yuz. Quyosh Oydek yuzini ko'rib, xijolat chekkanidan to'rtinchi osmonga chiqib ketgan (uchinchi bayt). Bu yuz chiroyini ko'rib, lirik qahramon ham aql-u hushini yo'qotgan (to'rtinchi bayt). Aqlini yo'qotmay nima qilsin, axir, uning yoniga yaxshilar shohi (yor) kelgan-da (beshinchi bayt). Oltinchi baytda kutilmaganda tasvir shamga qarab buriladi ­uning atrofida kapalaklar majlis qurib yotibdi, chunki bu parvonalar oshiqning shomidan olingan. Maqta'da lirik qahramon yorga murojaat qilib, jafo haddan oshganini, endi Lutfiy quliga bir vafo qilishini so'raydi.


«NE BO'LURSAN”

Ey odami(y)lar joni, parig'a ne bo'lursan?

Bu jism ila gulbargi tarig'a ne bo'lursan?

Sendin manga nazzora tegar ul daxi goh-goh,

Sen charxi falakning qamarig'a ne bo'lursan?

Raftor ila bir yo'li muningdek dog'i o'xshash,

Ey sarvi sihi, kabki dariyg'a ne bo'lursan?

Yusuf kibi shirindurur asru harakoting,

Sen Misr nabot-u shakarig'a ne bo'lursan?

Sendek saname ko'rman Lutfiy Chig'atoyda,

Chin so'yla, Xito xo'blarig'a ne bo'lursan?

Bu Lutfiyning ixcham (besh baytli) g'azallaridan hisoblanadi. U sof turkiy («ne «nima”ning qisqargan shakli) bo'lursan» radifi asosiga qurilgan. She'r qofiyasi yo radifining so'roq bilan tugashi hamisha ta'sirchanlikni - hayajonni, qalamga olinayotgan masala yo voqea-hodisaga hissiy (shaxsiy) munosabatni kuchaytiradi. Ushbu g'azalda ham ana shunday o'ziga xoslikni ko'ramiz. «Ne bo'lursan” radifi amalda g'azalni boshqarib turibdi. Tabiiyki, bu matla'dayoq ma'lum bo'ladi. So'z yorga «ey odamiylar joni” deb murojaat qilishdan boshlangandayoq bu yerda ilohiy ishq haqida so'z borayotgani ayonlashadi. Lirik qahramon ma'shuqdan: «Pariga, yangi gulbargga kim bo'lasan?” - deb so'raydi.

Ikkinchi baytda oshiqqa ba'zan-ba'zan nur yetib turganidan kelib chiqib uning falakdagi Oyga kim bo'lishi so'raladi. Bu uning chiroyi bilan, oppoqligi bilan bog'liq tasvir. Keyingi baytda tasvir yorning qomatiga («sarvi sihi»­ xushqomat tik sarv daraxti) qaratiladi, oshiq uning chiroyli yurishidan tog' kakligiga («kabki dariyg'a» kim bo'lishini aniqlashga tushadi. To'rtinchi baytda talmih qo'llanadi. Yusuf payg'ambar (u mumtoz adabiyotimizda chiroylilik ramzi hisoblangan) hayotining bir qismi Misrda o'tganidan kelib chiqib, lirik qahramon yor harakatini shirin deb ta'riflaydi-da, yoriga: «Misrning nabot-u shakariga kim bo'lasan?” - degan savol beradi.

Maqta' kutilmagan xulosaviy xususiyatga ega. Lutfiyning Chig'atoy mamlakatida, chig'atoy eli orasida bunday xushro'y sanamni ko'rmaganini aytib, ma'shuqqa: «Chin so'zla, Xito go'zallariga kim bo'lasan?» - deb murojaat qiladi. Oxirgi baytning ko'p badiiy fazilati bor. Birinchidan, «chin» so'zi bir yerda, lekin birdaniga ikki ma'noni beradigan qilib ishlatilgan. Bunday badiiy san'atga «iyhom» deyiladi. Iyhomning bir sharti shuki, shu ikki yoki undan ortiq ma'noning biri aniq yuzaga chiqib turadi­yu, asl maqsad ana o'sha yashirinibroq yotgan ma'no bo'ladi. Bu yerda «chin so'zla» deyilgani. uchun yuzaga chiqib turgan ma'no ­«rost so'zla». Lekin nega «Chin» so'zi «Xito» kalimasi bilan baqamti qo'llanyapti? Gap shundaki, agar misrani: Chin, so'yla, Xito xo'blarig'a ne bo'lursan? deb yozsak va o'qisak, savol: «Chin, Xito go'zallariga kim bo'lasan?» ­degan ma'noni anglatadi. Ikkinchidan, mumtoz adabiyotimizda «Chin go'zali» degan timsol mavjud. Eski tilimiz «chig'atoy tili» deb yuritilgan. Shoir Chig'atoy mamlakatining kishisi, chig'atoy tilida she'rlar ijod qilib, katta shuhrat qozongan. Yorini ham chig'atoy elidan deb tasavvur qilib, qalam suryapti. Lekin ma'shuq shunchalar go'zalki, ehtimol, uning qonida Chin-u Xito ahlining xuni bordir?. G'azalda tanosib (o'zaro mutanosiblik) san'atiga qat'iy amal qilingan. Buni deyarli barcha baytlar tahlilida ko'rish mumkin. Ushbu asar, shubhasiz, Lutfiyning eng go'zal badiiy yaratmalaridan biri hisoblanadi.


TUYUQLAR

* * *


Ko'ngluma har yonki boqsam, dog'i bor,

Har necha dardimni desam, dog'i bor.

Qilcha tanga bori ishqing yor edi,

Bir sori bo'ldi firoqing, dog'i bor.

* * *

Men sening ilkingdin, ey dil, bandamen,



Vah, qachon yetkaymen ul dilbanda men.

Bevafolarg'a meni qilding asir,

Sen menga sultonsen, ey dil, banda men.

* * *


Charxi kajraftor elidin yozamen,

Chiqmadim hijron qishidin yoza men.

Bir meni yorliq bila yod etmas ul,

Har necha ul shahg'a qulluq yozamen.

* * *

Qomatimni necha qoshing yo qila,



Necha hajr o'ti jonimda yoqila.

G'amza birla to'kti qonim ul sanam,

To hinotek qon elina yoqila.

* * *


Ey ko'ngul, yorsiz sanga ne bor, bar,

Qaydakim ul zulfi anbarbor, bor.

Chek jafo-u javr-u nozin borini,

Bir kun o'lg'aykim, degaylar: «Bor-bor!”

* * *

Qoshlaring xush lojuvard-u toq erur,



Xush ichinda benazir-u toq erur.

Torta olmasman firoqing, netayin,

Qilcha tanga bori ishqing toq erur.

TUYUQ


Musulmon Sharqi mumtoz she'riyatining aksar lirik janrlari o'xshash. Masalan, g'azal, qit'a, ruboiy, fard, ta'rix, musammatning turlari arabiy, forsiy va turkiy adabiyot uchun birday xos. Lekin so'z san'ati milliy bo'ladi. Uning milliyligi ba'zan, hatto, lirik jamlarda ham aks etadi.

Tuyuq - shunday lirik janr. U arabiy va forsiy adabiyotda yo'q. Bu janr namunalarini faqat turkiy she'riyatdagina uchratamiz. Tuyuqlar aslan turkiy xalqlar og'zaki adabiyoti ta'sirida shakllangan, takomil topgan. Keyinchalik yozma adabiyotga o'tib, muayyan qoidalarga bo'ysungan, talablari qat'iylashgan. Bir necha adabiy-badiiy talab tuyuq janrining asosiy qoidasiga aylangan:

1. Tuyuq, albatta, to'rt misradan iborat bo'lishi kerak.

2. Tuyuq misralari, xuddi ruboiydagi kabi, a-a-a-a yoki a-a­ b-a tarzida qofiyalanishi zarur.

3. Tuyuq, albatta, ramali musaddasi mahzuf (yoki maqsur) vaznida, ya'ni «foilotun - foilotun - foilun (yoki foilon») tarzida bo'lishi shart.

4. Tuyuqda qofiyaga olingan so'zlar, albatta, tajnisli bo'lishi, ya'ni omonim so'zlardan tashkil topishi darkor. Ilgari tuyuqlar janrning dastlabki uch talabiga javob bergan, xolos. Lekin keyinchalik janrning to'rtinchi sharti yuzaga kelgan. Shu tariqa tuyuqlarni tajnissiz tasavvur qilib bo'lmay qolgan. Lutfiy, Navoiy, Bobur, Munis va boshqa shoirlar, asosan, tajnisli tuyuqlar namunalarini yaratishgan.
ALISHER NAVOIY (1441-1501)

Muhtaram o'quvchi!

Oldingi sinflarda siz buyuk o'zbek shoiri va mutafakkiri, o'zbek adabiy tilining asoschisi Alisher Navoiy tarjimayi holi, u yozgan o'lmas asarlar, ulardan ba'zilarining mazmun-mohiyati, badiiy jozibasi bilan atroflicha tanishgan edingiz. Yaxshi bilasizki, Alisher Navoiy 1441- yil 9-fevralda temuriylar hukmronligida bo'lgan Xuroson davlatining poytaxti Hirot shahrida saroy amirlaridan bo'lmish G'iyosiddin Kichkina xonadonida tavallud topdi. Kichik yoshidan ta'lim olib, maktabda o'qib yurgan kezlari forsiy tildagi tasavvufiy adabiyotning asoschilaridan biri hisoblan­mish Fariduddin Attorning mashhur «Mantiq ut-tayr» («Qush nutqi») dostonini sevib, berilib o'qidi. Ota-onasi mazkur asarga yoshlayin bu qadar mashg'ul bo'lib ketganidan qo'rqib, kitobni undan olib, yashirdi. «Biroq, - deydi oltmish yoshlarida shu dostonga javob tariqasida yozgan «Lison ut -tayr» («Qush tili») asarida shoir, - men «Mantiq ut-tayr» matnini to'liq yodlab olgan edim...» Siyosiy vaziyatlar taqozosi bilan Navoiylar oilasi Mashhad shahriga ko'chib, bir necha yil o'sha yerda yashaganidan ham xabardorsiz. 1466-1469-yillari yosh shoir Samarqand shahridagi madrasalarda ta'lim oldi. Davlat ishlarida xizmatda ham bo'ldi, faol ijod ham qildi. 1469-yilning bahorida do'sti temuriyzoda Husayn Boyqaro Hirot taxtini egallaganidan so'ng shoirni yoniga chaqirdi. Ulug' qalam sohibi bir necha yil Husayn Boyqaro saroyida oliy martabali lavozimlarda xizmatda bo'ldi. U buyuk amallardan iste'foga chiqib, erkin ijodiy ishlar bilan mashg'ul bo'lgan kezlarida ham ijtimoiy-siyosiy faoliyatdan chetlashgan emas. Unga Husayn Boyqaro «Muqarrabi shohiy», ya'ni shohning eng yaqin kishisi martabasini bergan edi. Bu sharafli martabaning hukmdor oldidagi imtiyozi shu ediki, u podshohga bir masala yuzasidan ketma-ket yetti martagacha murojaat qilish huquqiga ega edi. 1483-1485-yillari shoirning eng buyuk asari - besh dostondan iborat «Xamsa» yaratildi. Umrining so'nggi o'n yili mobaynida ham Navoiy juda ko'p badiiy, ilmiy, tarixiy asarlar bunyod etdi.

Bu ulug' zot 1501-yilning 3-yanvari kuni Hirotda vafot etdi. O'sha kuni butun mamlakat motam tutdi. Qabri Hirotda. O'zbekiston hukumati bobokalon shoirimiz qabrini obod qilish rejasini tuzyapti. Mamlakatimiz poytaxtidagi «O'zbekiston Milliy bog'i”da Alisher Navoiyning ulug'vor haykali qad rostlab turibdi. Xalqimiz vakillari, dunyoning turli mamlakatlaridan kelgan mehmonlar shoir haykali poyiga gulchambarlar qo'yadi. Haykal ustida bino qilingan baland toq girdiga uning bir g'azalidan olingan:

Olam ahli, bilingizkim, ish emas dushmanlig',


Download 0,99 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   61




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish