Глава I. Понятие составного глагольного и составного именного сказуемого глава II. Непростые типы и формы сказуемого в рассказах В. Г. Распутина Составное глагольное сказуемое в рассказах В. Г. Распутина Составное именное сказуемое в рассказах



Download 350,5 Kb.
bet14/18
Sana06.06.2022
Hajmi350,5 Kb.
#641786
TuriРассказ
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   18
Bog'liq
Типы и формы непростых сказуемых в рассказах В.Г.Распутина

-Учился я хорошо, в школу ходил с удовольствием и в деревне признавался за грамотея. (Распутин. Уроки французского. С. 353)
3).Имя существительное в предложном падеже может употребляться в составном именном сказуемом в сочетании с предлогами «в»:
-Кусок хлеба, наверное, и вправду, застрял бы у меня в горле. (Распутин. Уроки французского. С. 369)
-Если они были в куче, бил резко со звоном, одиночные же монетки трогал шайбой осторожно, с накатиком ,чтобы монетка не билась и не крутилась в воздухе, а, не поднимаясь высоко, всего лишь переваливаясь на другую сторону. (Распутин. Уроки французского. С. 357)
4).В функции присвязочного члена может употребляться и дательный падеж с предлогами, например:
-Мне эта идея по вкусу пришла, что я даже запрыгал от радости. (Распутин. Век живи – век люби. С.324)
Присвязочный компонент - устойчивое предложно-именное сочетание.
Предложно-именные сочетания в определенных значениях могут представлять собой устойчивые единицы фразеологического характера. Они не разложимы и находятся на пути к превращению в своеобразное предикативное сочетание косвенного падежа имени существительного с предлогами, по значению близкое к предикативному наречию. В тексте повести таких сочетаний много, и они придают образность и живость речи героя.
В форме дательного падежа с предлогами «к», «по» имя существительное входит в устойчивые предикативные сочетания к счастью; к лучшему; (не) ко двору; (не) к месту; (не) к спеху; (не) по сердцу; (не) по душе; (не) по карману; (не) по нутру и некоторые другие.
-Митяй сразу изменился в лице, ему такие слова были явно не по душе. (Распутин. Век живи – век люби. С.346)
В форме винительного падежа с предлогом «на» имя существительное входит в устойчивые предикативные сочетания на все руки, на (свой, старый и т.п.) образец, ни на шаг, на подбор и некоторые другие.
-Дочь была хоть и маленькая, но уже остра на язык. (Распутин. Что передать вороне? С.387)
Присвязочный компонент выражен именем прилагательным или включает в свой состав прилагательное.
Имя прилагательное может входить в составное именное сказуемое в формах положительной, сравнительной и превосходной степени. Имя прилагательное положительной степени в рассказах В.Г.Распутина входит в состав сказуемого в краткой и полной форме в именительном падеже. Полная форма имени прилагательного в функции присвязочного члена встречается чаще, чем краткая форма. Как отмечают исследователи, в современном русском языке в области предикативного употребления имен прилагательных происходит процесс распространения полных форм прилагательных за счет кратких форм, сфера употребления которых постепенно сужается. Отсюда возможность равнозначного употребления конструкций с прилагательными в краткой форме и в полной форме.


Присвязочный компонент - имя прилагательное в краткой форме.
Имя прилагательное в краткой форме в современном русском языке выполняет единственную синтаксическую функцию - является именной частью составного именного сказуемого. Оно может употребляться с полузнаменательными глаголами с общим значением пребывания в состоянии и переходе из одного состояния в другое (бывать, делаться, становиться, казаться и некоторые другие). Все предложения, имеющие в сказуемом краткие формы имен прилагательных, распадаются на две основные группы:
1) в предложения, в которых краткая форма имени прилагательного в
сказуемом не может быть заменена полной формой имени прилагательного;
2) предложения, в которых такая форма замены грамматически
возможна, но краткая форма предпочитается в силу тех или иных условий
грамматического и смыслового характера.
Из всех проанализированных нами примеров только в двух случаях не возможна замена краткой формы имени прилагательного на соответствующую полную форму. Краткая форма имени прилагательного в сказуемом является единственно возможной в тех случаях, когда за этой формой закрепилось лексическое значение, отличное от лексического значения полной формы того же прилагательного.

Download 350,5 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   18




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish