Nemis tilida lotin
Buyuk Britaniyada lotin tilining eng qadimiy izlari tarkibiy qismga ega bo'lgan shaharlarning nomlari -chester, -caster yoki -castle lotin tilidan. castra - harbiy lager va castellum - mustahkamlash, foss- lotin tilidan. fossa - dom, col(n) lotin tilidan. colonia - turar-joy: Manchester (ingliz tili. Manchester), Lancaster (ingliz tili. Lancaster), Nyukasl (ingliz tili. Newcastle), Fosbrook (ingliz tili. Fossbrook), Linkoln (ingliz tili. Lincoln), Colchester (ingliz tili. Colchester).
O'tish: saytda harakatlanish, qidiruv Vallum Hadriani (Vallum Hadriani) - shimoldan shimoldan shimoldan janubga shimolga shimolga qaragan pista qabilalarining reydlarini oldini olish uchun Buyuk Britaniya orolidagi imperator Adrianning Rim imperiyasi tomonidan qurilgan devor tizimi.
Ingliz tilida lotin
"Vulgar lotin" Ispaniyaning asl aholisining tilini o'zgartirdi, uning avlodlari zamonaviy Basklar bo'lgan iberov nomi bilan mashhur.
Iberning tili lotin kolonistlarining nutqiga ta'sir qilmasdan qolmadi va ispan fonetikasining o'ziga xos xususiyatlari bu ta'sirning natijasi hisoblanadi.
Ispan tilida lotin
Ispaniyada Rim Aqueduct
Ispan fonetikasida lotin ta'siri ostida quyidagi o'zgarishlar yuz berdi:
- dastlabki rivojlanish f ichida h talaffuzdagi oxirgi yo'qotish bilan lotin facere. qadimgi ispan hazer o'tish: saytda harakatlanish, qidiruv hacer;
- lotin birikmasini o'zgartirish -mb- ichida -m- (bosqich orqali -mm- ), masalan palumbam berdi paloma, lumbum – lomo (katalansk. llom);
- o'tish birikmasi lj bir qadam orqali -z- ichida -c- (xat sifatida uzatiladi j), masalan, lat. palea berdi palja va keyin paja;
- lotin kombinatsiyasining taqdiri -kt- : birinchi bo'lib -it- barcha g'arbiy-romantik tillarda bo'lgani kabi, u ham rivojlanadi (maktubda ch), masalan, octo bu chiqadi ocho.
Lotin elementlari birinchi XV-XVI asrlarda, keyin, davlat, cherkov va ta'lim tili sifatida lotin pozitsiyasi uchun, mustaqil romantik tili sifatida shakllantirish boshidan ispan kirib., klassik qadimiy uyg'onish davrida.
Uyg'onish davrida klassik lotin tilining roli (XIV-XVI asr), gumanistlar qadimgi madaniyatga katta qiziqish ko'rsatganida va lotin tilidan foydalangan yozuvchilar Tsitseron tilini taqlid qilganda. Lotin tilida ular yozgan Tomas Mor (1478-1535) Angliyada, Erasmus Rotterdam (1466-1536) — Gollandiyada, Tommaso Campanella (1568-1639) - Italiyada.
Lotin tili bu davrda xalqaro madaniy va ilmiy muloqotning eng muhim vositasi bo'lib qoladi.
Uyg'onish davrida lotin tili
Lotin tilida yozilgan tibbiyot haqidagi kitoblardan biriga misol. Germaniya, XIII asrning o'rtalarida
Lotin tilining ko'p asrlik tarqalishi uni maktablarda o'rganish, lug'atlar tuzish, tarjimalar va substratlar chop etish zarurligini keltirib chiqardi; bu shuningdek, tegishli lotin so'z birikmalarining yangi g'arbiy Evropa tillariga kirib borishiga yordam berdi.
XVIII asrga qadar lotin tili diplomatiya tili va xalqaro fan tili bo'lib qoldi. Asta-sekin, milliy tillarni mustahkamlash bilan lotin o'z pozitsiyasini yo'qotdi. XIX asrning boshlarida lotin deyarli ishlatilmadi (katolik cherkovidan tashqari).
So'nggi yillarda g'arbiy Evropa va Janubiy Amerika mamlakatlarida lotin tilini xalqaro fan tili sifatida ishlatish uchun harakat paydo bo'ldi. Shu maqsadda tashkil etilgan xalqaro tashkilotning bir necha Kongressi bo'lib o'tdi, maxsus jurnal chop etildi.
Nihoyat, lotin tili qadimgi yunon tili bilan bir qatorda hozirgi kunga qadar xalqaro ijtimoiy-siyosiy va ilmiy atamashunoslikni shakllantirish uchun manba bo'lib xizmat qiladi.
Xulosa
Do'stlaringiz bilan baham: |