Do ofjli,d, 18 Jjel cL ci



Download 4,7 Mb.
bet18/178
Sana25.06.2022
Hajmi4,7 Mb.
#703474
TuriКнига
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   178
Bog'liq
История Ирана с древнейших времен до конца XVII..


§ 18. Итоги периода
В рассмотренный выше период Иран прошел ряд стадий в развитии общества и своей культуры. Первобытно-общинный строй сменился рабо­владельческим, сначала в форме домашнего' патриархального рабства, затем его более развитыми формами. В связи с этим имело место рас­пространение власти персидских царей на значительные территории, объединенные в ахеменидский период. После греко-македонской экспан­сии при Селевкидах отмечается усиление городской жизни и градострои­тельства. Парфянский период характеризует дальнейшее развитие обще­ственных отношений и элементов иранской культуры, в том числе пись­менности.

тжтттмжмтжт
Глава II
Разложение рабовладельческого строя и образование раннефеодального общества в Иране
(III—VII вв. н. э.)
§ 1. Источники по истории периода
От Ш до середины VII в. н. э. в Иране царила династия Сасани-дов. Ираноязычное население мощной империи говорило и писало на пехлевийском языке, северо-западный диалект которого был официаль­ным языком времени парфянской династии Аршакидов и назван исследо­вателями аршакидским пехлеви. Язык юго-запада Ирана, Персиды, от­куда были родом Сасаниды, стал государственным языком времени этой династии и называется сасанидским пехлеви. Оба диалекта пользо­вались производным от арамейского письма алфавитом, но различного дукта. Несколько знаков пехлевийского могут читаться различно, что создавало и создает трудности чтения текстов. Наиболее употребитель­ные слова изображаются арамейскими идеограммами.
В Средней Азии был широко распространен язык иранской систе­мы — согдийский. Он выполнял роль торгового и дипломатического языка. В СССР имеется ряд письменных памятников на согдийском языке, в том числе документы, найденные на горе Муг, и многочислен­ные монеты.
В числе источников по истории Ирана времени Сасанидов в пер­вую очередь должны быть названы пехлевийские надписи. Среди них надпись, составленная от имени царя Арташира I. Ряд надписей при­надлежит царю Шапуру I, причем некоторые из них составлены на двух языках — на греческом и пехлеви. Сохранились надписи царя Нер-се и царя Шапура II. Имеются также пехлевийские надписи, принадле­жащие крупным государственным правителям, иранской знати, как, на­пример, надписи, найденные в Грузинской ССР. Уцелели также некото­рые частные документы на пехлевийском языке. Важны документы II в., до н. э., обнаруженные Южнотуркменской экспедицией проф. М. Е. Мас-сона.
На монетах, которые чеканились при сасанидских царях, имеются надписи с именем царя и годом. На аверзе имеется обычно изображе­ние царя, а на реверзе алтарь огня — символ зороастрийского культа. Чеканились золотые монеты — динары, по весу соответствовавшие перво­начально золотым динариям римских и византийских императоров. Но затем вес динаров значительно менялся.
Более широкое хождение имели серебряные монеты — драхмы. Вес драхмы колебался от 3,5 грамма до 4 граммов, цену ее следует опре­делить от 25 до 28 копеек золотом. Были серебряные монеты весом полдрахмы, а также мелкие медные монеты.
36
При дворе сасанидских царей, как это было и при Ахеменидах, ве­лись официальные анналы — погодные записи, в которых отмечались все важнейшие события. Эти записи легли в основу пехлевийской кни­ги «Хвадай-намак» («Книга государей»), не сохранившейся в подлин­нике. Погодные записи, договоры, законы хранились в архиве. Агафий Схоластик (умер около 582 г. н. э.), греческий историк царствова­ния Юстиниана, использовал официальные материалы, которые были ему переданы лучшим переводчиком Хосрова I, Сергием. Последний получил их из архива сасанидских царей и перевел с пехлевий­ского.
Хвадай-намак была переведена на арабский язык Ибн ал-Мукаф-фой, перешедшим в ислам персом-зороастрийцем, умершим около 757 г. и. э. Тот же Ибн ал-Мукаффа перевел и другие пехлевийские книги, в том числе «Жизнь царей персов». Что касается «Книги государей», то существовали и другие ее переводы, которые были использованы араб­скими и .персидскими историками более позднего времени.
Существенное значение имеет так называемый «Сборник тысячи ре­шений», фрагментарно сохранившийся юридический памятник, написанг ный на пехлевийском. Сирийские версии его сохранились е переводах Ишобохта — несторианского митрополита Персиды, т. е. Парса (VIII в.). Важный материал для истории основания городов и исторической гео­графии сасанидского Ирана дает книга «Города Ирана». Ряд теорети­ческих и практических советов и различных полезных сведений для управления государством и моральных правил содержит псевдоэпиграф «Письмо Таисара», которое ошибочно приписывается знаменитому мо-беду эпохи Арташира I, но в действительности составлено при Хосрове I, между 557 и 570 гг. «Письмо Тансара» близко по содержанию к другим произведениям такого рода, известным под общим названием «андарз» (советы, поучения), на которые имеются многочисленные указания и ко­торые частью сохранились. Такое содержание имела и «Тадж-намак» («Книга венца»).
Общее представление о культуре и быте дают романы и трактаты этого времени, как, например, роман о Маздаке, роман о Вахраме Чо-бине, о Хосрове и его паже, особенно роман «Хосров и Ширин», трак­тат о военном искусстве, об игре в шахматы и некоторые другие:. Немногие из пехлевийских памятников сохранились в подлиннике, многие вошли в состав позднейших памятников арабской и персидской литератур.
Сведения пехлевийских памятников послужили материалом для со­общений арабских и персидских историков IX и X вв. — Я'куби (вторая половина IX в.), Ибн Кутейбы (умер в 889 г.), Белазури (умер в 892 г.). Динавери (умер в 895 г.). Анналы Табари (умер в 923 г.) дают осо­бенно много материалов (интерпретация и комментарий к ним были сде­ланы Нельдеке). Труд араба-христианина Евтихия, православного патри­арха Александрии (умер в 940 г.), историко-географические сочинения Масуди (умер около 956 г.), анналы Хамзы Исфаханского, составлен­ные около 961 г., в своих сообщениях о событиях времени Сасанидов основаны на переводах с пехлевийского.
Находившаяся в тесных сношениях с Ираном — то дружественных, то враждебных, — Римская, а затем Византийская империя, проявляла большой интерес к Ирану. Поэтому латинские и греческие писатели сохранили много сведений об империи Сасанидов.
Аммиак Марцеллии, участник похода Юлиана Отступника 363 г., оставил на латинском языке живое описание событий 353—378 гг. Гре­ческие историки V в. Феодорит, Сократ, Евагрий, Приск оставили сведе­ния о культуре Ирана, о зороастризме.
Х7
Расцвет 'византийской историографии в VI в. дал таких историков, как Прокопий Кесарийский. Он составил «Историю -войн ромеев с пер­сами» и оставил неоценимые сведения о времени Кавада I и маздакит­ском движении. Агафий Схоластик продолжил его труд, а Петр Патри-кий оставил важнейшие материалы о дипломатических сношениях между Византией и Ираном. Популярная хроника VI в., известная под именем Иоанна Малалы, сохранила сведения о маздакитском движении. Важные данные сообщил Феофилакт Симокатта, начитанный историк VII в., и хронист Феофан (умер около 817 г.), использовавший для своего труда разные не дошедшие до нас источники.
Большое значение для истории Сасанидов имеют армянские источ­ники, так как в раннем средневековье история Армении тесно перепле­талась с историей Ирана.
Для изучения истории IV в. большое значение имеет труд Фавсш Византийского, составленный в первой половине V в., а также Лазаря Парбского, завершившего свой труд в 504 г. Лазарь Парбекий описывает события 388—485 гг. История епископа Себеоса (VII в.) особенно важна для последнего периода истории Ирана и арабских завоеваний, совре­менником которых был автор.
С именем Моисея Корейского (V в. и. э.) связан труд по истории Армении, представляющий большую ценность и для истории Ирана. Анонимная армянская «География», ошибочно приписываемая Моисею Корейскому и относящаяся к VII в. н. з., дает богатый материал для описания Ирана в сасанидский период.
Сирийцы жили как на территории Ирана, так и в Византийской империи, их исторические труды дают важные материалы. Таковы мест­ные хроники, составленные в отдельных городах, как, например, хро­ника Иешу Стилита, законченная около 518 г. в Эдессе, Эдесская хро­ника середины VI в., описавшая события до 540 г. н. э., хроника города Арбела, составленная в VI в. (не во всех частях достоверная). Суще­ственное значение имеют труды сирийского историка VI в. Иоанна Эфес-ского, изученные советским ученым А. П. Дьяконовым.
Хронологические таблицы Илии Иисибийского, составленные в 1008 г., являются выдающимся ученым трудом своего времени. Сбор­ник постановлений сирийских церковных соборов, жизнеописания не-сторианских патриархов и других деятелей, сочинение Фомы Маргского (840 г.), полемические трактаты против зороастризма, содержат много­численные культурные и бытовые сведения о времени Сасанидов.
Многочисленные памятники материальной культуры также служат источниками для изучения истории Сасанидов. К их числу принадле­жат архитектурные памятники (дворцы, храмы, гробницы, городские стены, башни и т. п.) а также посуда, ковры, ткани и т. п. изделия ремесла.
Важными историческими источниками являются наскальные релье­фы, которые были традицией сасанидских царей, и монеты — памятники материальной культуры, искусства и письменности одновременно.
Download 4,7 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   178




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish