Во второй главе данной работы была дана характеристика средствам массовой информации как институтам, находящимся в прямой взаимосвязи с потребителем и оказывающим на него информационное, культурное и образовательное воздействие. Было отмечено, что масс-медиа является чрезвычайно продуктивным источником пополнения лексики неологизмами, а также сферой их активной лексикализации, т.е. распространения среди носителей языка.
Нами был проведен анализ основных словообразовательных моделей английского языка на предмет их роли в формировании масс-медийных неологизмов, который показал высокую эффективность процессов контаминации, словосложения, а также аффиксации (с количественным преобладанием случаев суффиксации).
Практический материал исследования был классифицирован по критерию тематической соотнесенности, в результате чего нами был сделан вывод о высокой продуктивности категорий "Информационные технологии", "Люди и общество" и "Политика", что подтверждает как актуальность данных тематических категорий для современного мира, так и значимость для языка и культуры определенного народа, т.к. они в наибольшей мере способствуют обновлению языковой системы.
Нами было отмечено, что масс-медийным неологизмам свойственно общеязыковое стремление к краткости формы, минимальной затрате языковых средств для выражения мысли (что доказывают контаминация и словосложение, основанные на "стяжении" двух и более слов в одно), а также тенденция к стилистической выделенности, необычности формы, благодаря чему неологизмы в СМИ звучат ново, свежо, привлекают внимание и легко запоминаются, тем самым выполняя свою главную функцию по привлечению читателя/ зрителя/ слушателя.
Заключение
В данной дипломной работе были рассмотрены английские неологизмы, используемые в средствах массовой информации, их структура и лексическое значение, прослежен их путь существования, а также отмечена глобальная роль как в языке в целом, так и непосредственно в сфере масс-медиа. Неологизмы составляют неотъемлемую часть любого живого языка, придают ему динамичность, обновляя и развивая его в ответ на изменения общественного, политического, культурного характера в мире, не дают ему устаревать. Пополняя словарный запас новыми наименованиями, называя новые предметы/ явления/ идеи, неологизмы "знакомят" человека с ними, вводят их в его картину мира и тем самым способствуют дальнейшему развитию науки и техники.
Было отмечено, что сама сфера масс-медиа обладает высокой значимостью для человека, информируя его о последних событиях в мире и обществе. СМИ, являясь отражением последних изменений в политике, экономике, культуре, не просто информируют население о произошедших событиях, но и, передавая информацию, не могут не интерпретировать ее в большей или меньшей степени, тем самым добавляя свои смыслы, оттенки значения, отношение, которые в итоге "принимает" человек.
Помимо информативной функции, средства массовой информации характеризуются тенденцией к запоминаемости, выражению творческого начала, индивидуальности, и неологизмы, формой и/ или содержанием, служат этой цели.
Анализ структурных моделей масс-медийных неологизмов показал высокую продуктивность аффиксации и словосложения, а самым эффективным способом словообразования выступает контаминация, наиболее частотной моделью которой является соединение начального морфа первого компонента и конечного морфа второго компонента.
Отдельно было отмечено, что неологизм часто проходит через несколько способов словообразования, прежде чем обретет завершенную форму (нами было выявлено наиболее частое сочетание словосложения и усечения, а также контаминации и аффиксации). Случаев изменения значения слов (расширения/ сужения) было засвидетельствовано относительно мало, однако метафоризация в некоторых случаях, как показало исследование, сопровождает словообразование. Более того, основная часть неологизмов английского языка в масс-медиа представлена исконными словами (заимствованные неологизмы единичны).
Также было замечено, что преобладающую массу новых словарных единиц составляют существительные, что представляется нам вполне обоснованным, поскольку расширение словаря идет главным образом за счет имен объектов и явлений, наполняющих культурологическое пространство.
В рамках семантического анализа практического материала нами было выявлено, что наиболее распространенной семантической категорией является наименование человека по отношению к различным критериям: его деятельности, должности, привычкам, характерному поведению, религиозным, моральным и других убеждениям или материальным объектам, которыми он обладает, а наиболее полно выраженными тематическими категориями стали "Информационные технологии", а также сфера "Люди и общество" и "Политика", представляющие яркий интерес для человека в силу своей актуальности и общемировому характеру.
Полученные результаты исследования могут быть использованы для дальнейшего изучения неологизмов сферы масс-медиа, отслеживания их существования в языке, выявления дальнейших тенденций появления и развития лексики в выделенных и новых сферах деятельности человека.
Do'stlaringiz bilan baham: |