Peculiarities in the grammatical structure of Romance-germanic languages - UZBEKISTAN STATE WORLD
- LANGUAGES UNIVERSITY
- The Romance languages (less commonly Latin languages, or Neo-Latin languages) are the modern languages that evolved from Vulgar Latin between the third and eighth centuries. They are a subgroup of the Italic languages in the Indo-European language family. The five most widely spoken Romance languages by number of native speakers are Spanish (480 million), Portuguese (270 million), French (77 million), Italian (65 million), and Romanian (24 million). Of the major Romance languages, Italian is the closest to Latin, followed by Spanish, Romanian, Portuguese, and the most divergent being French. T
Where Is German Spoken? - German is the tenth most widely spoken language in the world, with a total of 123,527,178 speakers worldwide. The countries in which it is a native language include not only Germany and Austria, but also Switzerland (4.6 million speakers) and Liechtenstein (32,000 speakers). Other countries where it has official status as a widely spoken language are Luxemburg, Italy and Belgium. Smaller German speaking communities also exist in North and South America, South Africa and Australia.
Variations Of German | | | | | | | | | | | | - A German person [disparaging term]
| | | The Origins of the German Language - Proto-Germanic
- / I \
- West Germanic North Germanic East Germanic
- / \ I / \
- Anglo-Frisian Netherlandic German W.Scandinavian E.Scandinavian I Gothic
- / \ / \ / I \ / \
- English Frisian Netherlandic German Icelandic Faroese Norwegian Danish Swedish
Word Order and Translation - I like it
- Ich mag das I like that
-
I have a yellow house - I have a yellow house
- Ich habe ein gelbes Haus
- I have a yellow house
I go to London because I like shopping - I go to London because I like shopping
- Ich fahre nach London, weil ich einkaufen mag
- I travel to London because I to shop like
I can see him - I can see him
- Ich kann ihn sehen
- I can him to see
I have eaten it - Ich habe es gegessen
- I have it eaten
- Lo he comido
- It I have eaten
German Phonology Conclusion - After making these comparisons, we can conclude that some similarities lie within the East Germanic origins of both languages, although the impact of these on the languages –particularly Spanish- could be seen as negligible. The differences between the languages outweigh the similarities, which would explain why they belong to different language families.
- However, it is debatable whether these words have the same Germanic origins, or are simply just derived or loaned from another language such as English.
- Spanish researchers
- Heidi Dobson and Rhys Jervis
- German researchers
- Jess Cunliffe and Annis Cordy
- Special Thanks to Daniel Webb for Speech Coaching and Therapy, and also for stroking Jess
Do'stlaringiz bilan baham: |